Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Organisme émetteur d'obligations au porteur

Traduction de «Organisme émetteur d'obligations au porteur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisme émetteur d'obligations au porteur

lichaam dat aan toonder luidende schuldbrieven heeft uitgegeven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Section 2. - Dérogation à l'obligation de compléter le signalement graphique Art. 6. § 1 . En application de l'article 10, paragraphe 1, du règlement 2015/262, le SPF peut autoriser les organismes émetteurs à ne pas compléter les informations reprises sous les points 12 à 18 du diagramme repris à la partie B de la section I du passeport.

Afdeling 2. - Afwijking van de verplichting om het grafisch signalement in te vullen Art. 6. § 1. In toepassing van artikel 10, lid 1, van de verordening 2015/262, kan de FOD de instanties van afgifte de toestemming geven de informatie onder punten 12 tot en met 18 van het diagram in deel B van sectie I van het paspoort niet in te vullen.


L'article 266 du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après : CIR 1992), avant sa modification par l'article 95 de la loi du 12 mai 2014 relative aux sociétés immobilières réglementées (ci-après : la loi SIR), disposait : « Le Roi peut, aux conditions et dans les limites qu'Il détermine, renoncer totalement ou partiellement à la perception du précompte mobilier sur les revenus de capitaux et biens mobiliers et les revenus divers, pour autant qu'il s'agisse de revenus recueillis par des bénéficiaires qui peuvent être identifiés ou par des organismes de placem ...[+++]

Artikel 266 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992), vóór de wijziging ervan bij artikel 95 van de wet van 12 mei 2014 betreffende de gereglementeerde vastgoedvennootschappen (hierna : GVV-wet), bepaalde : « De Koning kan, onder de voorwaarden en binnen de grenzen die Hij bepaalt, geheel of ten dele afzien van de inning van de roerende voorheffing op inkomsten van roerende goederen en kapitalen en van diverse inkomsten, indien het verkrijgers betreft van wie de identiteit kan worden vastgesteld, of door collectieve beleggingsinstellingen naar buitenlands recht die een onverdeeld vermogen zijn dat wordt beheerd door een beheersvennootschap voor rekening van deelnemers, wanneer hun aandelen in België niet openbaar ...[+++]


un demandeur qui, en tant que consommateur, a acquis une obligation au porteur sur le marché secondaire et qui fait désormais valoir des droits à l’encontre de l’émetteur de l’obligation sur le fondement des conditions d’emprunt, de la violation des obligations d’information et de contrôle et de la responsabilité engagée par l’émetteur au titre du prospectus peut se prévaloir de la compétence prévue par cette disposition, lorsque, ...[+++]

een verzoeker die als consument op de secundaire markt obligaties aan toonder heeft verworven en thans vorderingen instelt tegen de uitgevende instelling uit hoofde van prospectusaansprakelijkheid, wegens niet-nakoming van informatie- en toezichtverplichtingen en op grond van de voorwaarden van de obligatielening, zich kan beroepen op deze bevoegdheidsgrond wanneer hij, door de effecten van een derde te kopen, indirect is toegetreden tot de overeenkomst tussen de uitgevende instelling en de oorspronkelijke inschrijver op de obligatielening?


Dans le cadre de l’émission d’une obligation au porteur, les droits fondés sur la responsabilité engagée par l’émetteur au titre du prospectus ainsi que sur la violation des obligations de protection et d’information peuvent-ils être considérés comme des droits de nature délictuelle ou quasi délictuelle au sens de l’article 5, point 3, du règlement Bruxelles I?

Zijn kapitaalmarktrechtelijke, op prospectusaansprakelijkheid gegronde vorderingen en vorderingen wegens niet-nakoming van beschermings- en informatieverplichtingen in verband met de uitgifte van obligaties aan toonder vorderingen uit hoofde van verbintenissen uit onrechtmatige daad in de zin van artikel 5, punt 3, van verordening (EG) nr. 44/2001?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour être admis à l'assemblée générale ordinaire avec voix consultative, le conseil d'administration invite, conformément à l'article 22 des statuts : - les porteurs d'obligations, les titulaires de droits de souscription et de certificats, émis avec la collaboration de la société, nominatifs, à faire part de leur intention de participer à l'assemblée par simple lettre à adresser à l'adresse suivante : Belfius Banque, Secrétariat général, place Charles Rogier 11 (RT 33), à 1210 Bruxelles, au plus tard cinq jours avant la date de l'assemblée; - les titulaires de titres dématérialisés à déposer une attestation établie par le teneur de compte a ...[+++]

Om tot de gewone algemene vergadering met raadgevende stem te worden toegelaten, verzoekt de raad van bestuur, overeenkomstig artikel 22 van de statuten : - de houders van obligaties, warrants en certificaten op naam, die met de medewerking van de vennootschap werden uitgegeven, hun voornemen mee te delen met een schrijven gericht aan het volgende adres : Belfius Bank, Secretariaat-Generaal, Charles Rogierplein 11, 1210 Brussel, uiterlijk vijf dagen vóór de datum van de vergadering; - de houders van gedematerialiseerde effecten een attest neer te leggen dat is opgemaakt door de erkende rekeninghouder of de vereffeninginstelling, waarin ...[+++]


Toutefois, si les statuts de l’émetteur ne permettent pas l’émission de titres dématérialisés ou si l’émetteur n’a pas pris les mesures nécessaires avec un organisme de liquidation ou un teneur de comptes agréé en cas d’application de l’article 475ter du Code des sociétés, les titres au porteur dont la conversion en titres démat ...[+++]

Als de statuten van de emittent echter niet voorzien in de uitgifte van gedematerialiseerde effecten of als de emittent samen met een vereffeningsinstelling of een erkende rekeninghouder, wanneer artikel 475ter van het Wetboek van vennootschappen wordt toegepast, niet de nodige regelingen heeft getroffen, worden de effecten aan toonder waarvoor geen omzetting in gedematerialiseerde effecten heeft plaatsgehad, van rechtswege omgezet in effecten op naam».


Si l’émetteur est un organisme de placement collectif de droit belge, les statuts ou le règlement de gestion ainsi modifiés doivent prévoir que tous les titres qui sont au porteur, déjà émis et inscrits en compte-titres, existent sous forme dématérialisée.

Wanneer de emittent een instelling voor collectieve belegging naar Belgisch recht is, dienen de aldus gewijzigde statuten of het aldus gewijzigde beheersreglement te bepalen dat alle reeds uitgegeven effecten die aan toonder zijn en op een effectenrekening zijn ingeschreven, in gedematerialiseerde vorm bestaan.


Un instrument financier peut imposer à l’entité de remettre de la trésorerie ou un autre actif financier ou encore de le régler de telle sorte qu’il constitue un passif financier en cas de survenance ou de non-survenance d’événements futurs incertains (ou d’après le résultat de circonstances incertaines) qui échappent au contrôle de l’émetteur et du porteur de l’instrument, comme une variation d’un indice boursier, d’un indice des prix à la consommation, de taux d’intérêt ou d’obligations fiscales ou encore ...[+++]

De entiteit kan op grond van een financieel instrument verplicht zijn geldmiddelen of een ander financieel actief te leveren, dan wel het instrument op zodanige wijze af te wikkelen dat het een financiële verplichting zou zijn, bij het al dan niet optreden van onzekere toekomstige gebeurtenissen (of naar aanleiding van de uitkomst van onzekere omstandigheden) waarover noch de emittent, noch de houder van het instrument controle heeft, zoals een verandering van een aandelenmarktindex, een consumentenprijsindex, een rentevoet of belastingvereisten, of de toekomstige opbrengsten, het nettoresultaat of de solvabiliteit van de emittent.


« Les obligations collectives prenant la forme de certificats globaux déposés auprès d'un organisme de liquidation en attente de l'impression des obligations au porteur qu'elles représentent ne doivent pas porter de numéro d'ordre et les numéros des obligations au porteur représentées par ces certificats ne doivent pas se suivre».

« De verzamelobligaties die, in afwachting van het drukken van de obligaties aan toonder die ze vertegenwoordigen, de vorm aannemen van globale certificaten, neergelegd bij een vereffeningsinstelling dienen geen volgnummer te dragen en de nummers van de obligaties aan toonder vertegenwoordigd door deze certificaten dienen elkaar niet op te volgen».


2. La liste est révisée par la Commission lorsque l'organisme émetteur n'est plus reconnu, lorsqu'il ne remplit pas l'une des obligations dont il s'est chargé ou lorsqu'un nouvel organisme émetteur est désigné.

2. De lijst wordt door de Commissie herzien wanneer een instantie van afgifte niet langer erkend wordt of een van haar verplichtingen niet nakomt of wanneer een andere instantie van afgifte wordt aangewezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Organisme émetteur d'obligations au porteur ->

Date index: 2024-06-14
w