Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Organismes faisant partie d'un groupe d'entreprises

Traduction de «Organismes faisant partie d'un groupe d'entreprises » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organismes faisant partie d'un groupe d'entreprises

instellingen die deel uitmaken van een groep ondernemingen


personne faisant partie de la direction (d'une entreprise)

lid van het leidinggevend of bestuursorgaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est également primordial que la personne de confiance puisse être aussi bien une personne faisant partie de l'entreprise (par exemple, celle désignée dans le cadre du harcèlement sexuel) qu'une personne étrangère à l'entreprise (par exemple, d'un service externe).

Tevens is het belangrijk dat de vertrouwenspersoon zowel iemand van binnen (bijvoorbeeld de persoon aangewezen in het kader van ongewenst seksueel gedrag) als iemand van buiten de onderneming (bijvoorbeeld in geval van externe dienst) kan zijn.


Il est également primordial que la personne de confiance puisse être aussi bien une personne faisant partie de l'entreprise (par exemple, celle désignée dans le cadre du harcèlement sexuel) qu'une personne étrangère à l'entreprise (par exemple, d'un service externe).

Tevens is het belangrijk dat de vertrouwenspersoon zowel iemand van binnen (bijvoorbeeld de persoon aangewezen in het kader van ongewenst seksueel gedrag) als iemand van buiten de onderneming (bijvoorbeeld in geval van externe dienst) kan zijn.


Il est également primordial que la personne de confiance puisse être aussi bien une personne faisant partie de l'entreprise (par exemple, celle désignée dans le cadre du harcèlement sexuel) qu'une personne étrangère à l'entreprise (par exemple, d'un service externe).

Tevens is het belangrijk dat de vertrouwenspersoon zowel iemand van binnen (bijvoorbeeld de persoon aangewezen in het kader van ongewenst seksueel gedrag) als iemand van buiten de onderneming (bijvoorbeeld in geval van externe dienst) kan zijn.


Il est également primordial que la personne de confiance puisse être aussi bien une personne faisant partie de l'entreprise (par exemple, celle désignée dans le cadre du harcèlement sexuel) qu'une personne étrangère à l'entreprise (par exemple, d'un service externe).

Tevens is het belangrijk dat de vertrouwenspersoon zowel iemand van binnen (bijvoorbeeld de persoon aangewezen in het kader van ongewenst seksueel gedrag) als iemand van buiten de onderneming (bijvoorbeeld in geval van externe dienst) kan zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 Les personnes morales faisant partie de l’entreprise peuvent être tenues solidairement responsables pour tout ou partie de l’amende infligée.

1 Rechtspersonen binnen de onderneming kunnen gezamenlijk en hoofdelijk voor het geheel of een deel van de opgelegde geldboete aansprakelijk worden gesteld.


(*) Les entités juridiques faisant partie de l’entreprise peuvent être tenues pour solidairement responsables de l’amende infligée.

(*) Rechtspersonen binnen de onderneming kunnen hoofdelijk aansprakelijk worden gesteld voor de opgelegde geldboete.


(*) Les entités juridiques faisant partie de l’entreprise peuvent être tenues pour conjointement et solidairement responsables pour le paiement de l’amende.

(*) Rechtspersonen binnen de onderneming kunnen hoofdelijk aansprakelijk worden gesteld voor de betaling van de geldboete.


Une proposition de directive sur la surveillance des entreprises d'assurance faisant partie d'un groupe d'assurance a été adoptée par la Commission européenne, à l'initiative du Commissaire Mario Monti, responsable des services financiers.

Een voorstel voor een richtlijn inzake het toezicht op verzekeringsondernemingen in een verzekeringsgroep is door de Europese Commissie ingediend op initiatief van het voor financiële diensten bevoegde Commissielid Mario Monti.


Les centres de distribution appartiennent à un organisme faisant partie de l'administration municipale et ils ont été convertis récemment en sociétés par actions spécialisées dans la distribution de fruits et légumes au commerce de détail et aux acheteurs institutionnels.

De distributiecentra zijn in handen van een bedrijf dat onder het stadsbestuur ressorteert; onlangs zijn ze omgevormd tot vennootschappen die gespecialiseerd zijn in de distributie van groenten en fruit aan particulieren en instellingen.


La promotion des directives est assurée par l'intermédiaire de différents organismes faisant partie du PCN.

Er wordt aan promotie gedaan van de richtlijnen via de diverse organismen die deel uitmaken van het NCP.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Organismes faisant partie d'un groupe d'entreprises ->

Date index: 2023-04-07
w