En vertu de l'ordonnance du 5 juin 1997 « relative aux permis d'environnement », l'exploitation d'un garage ou d'un emplacement couvert pour véhicules à moteur d'une contenance d'au moins dix véhicules automobiles ou remorques, tout comme l'exploitation d'un parc de stationnement à l'air libre pour véhicules à moteur en dehors de la voie publique d'une même contenance minimale nécessitent l'obtention d'un permis d'environnement.
Krachtens de ordonnantie van 5 juni 1997 « betreffende de milieuvergunningen » vereisen de exploitatie van een garage of van een overdekte plaats voor motorvoertuigen met plaats voor minstens tien wagens of aanhangwagens, net als de exploitatie van een parkeerterrein in open lucht voor motorvoertuigen buiten de openbare weg met eenzelfde minimale capaciteit, het verkrijgen van een milieuvergunning.