Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Bénéfice passible de l'impôt
Collecter des impôts
Contrôleuse des impôts
Impôt
Impôt des personnes morales
Impôt sur le revenu
Impôt sur les bénéfices industriels et commerciaux
Impôt sur les sociétés
Inspecteur des impôts
Passible
Passible d'un impôt
Receveur des impôts
Taux d'imposition
Taxe fiscale
être assujetti à l'impôt sur les sociétés
être passible de l'impôt des sociétés

Vertaling van "Passible d'un impôt " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


être assujetti à l'impôt sur les sociétés | être passible de l'impôt des sociétés

onderworpen zijn aan de vennootschapsbelasting


bénéfice passible de l'impôt

aan de belasting onderworpen winst


impôt [ taux d'imposition | taxe fiscale ]

belasting [ belastingschijf | belastingtarief | fiscale retributie ]




contrôleuse des impôts | inspecteur des impôts | contrôleur des impôts/contrôleuse des impôts | receveur des impôts

belastingontvanger | heffingsambtenaar (gemeentebelastingen) | ontvanger | ont­van­ger der di­rec­te be­las­tin­gen


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

belastingcontroleur | belastinginspectrice | inspecteur belastingen | inspectrice belastingen


impôt sur les sociétés [ impôt des personnes morales | impôt sur les bénéfices industriels et commerciaux ]

vennootschapsbelasting [ belasting op industriële en commerciële winst | belasting van rechtspersoonlijkheden ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est d'ailleurs peu souhaitable de maintenir dans le Code des impôts sur les revenus une disposition créant une discrimination entre les contribuables passibles de l'impôt sur les revenus (l'administration disposant ici de la possibilité de réimposer après annulation) et les contribuables passibles d'impôts indirects (l'administration ne disposant pas de la faculté de réimposition).

Het is overigens weinig wenselijk om in het Wetboek van de inkomstenbelastingen een bepaling te behouden die de belastingplichtigen die inkomstenbelastingen dienen te betalen discrimineert (doordat de administratie in deze de mogelijkheid heeft om een nieuwe aanslag te vestigen ten opzichte van belastingplichtigen die indirecte belastingen dienen te betalen (in dat geval heeft de administratie niet de mogelijkheid om opnieuw te belasten).


Il existe, ici aussi, une discrimination entre les contribuables passibles d'impôts sur les revenus et les contribuables passibles de TVA, les seconds seuls pouvant se voir réclamer consignation des fonds en cas d'appel, ce qui est contraire au principe du libre accès de tous aux tribunaux et à celui du double degré de juridiction.

Er bestaat ook in deze een discriminatie tussen de belastingplichtigen die inkomstenbelastingen dienen te betalen en de belastingplichtigen die BTW dienen te betalen. Alleen de tweede categorie kan worden onderworpen aan een consignatie van fondsen bij beroep, wat in strijd is met het beginsel van vrije rechtsingang van eenieder bij alle rechtbanken en met het beginsel van de rechtspraak in twee instanties.


4. L'administration des Contributions directes peut établir ­ d'office si nécessaire ­ une imposition à charge d'un résident d'un autre État, lorsqu'il apparaît que l'intéressé a obtenu des revenus passibles des impôts belges sur les revenus conformément au Code des impôts sur les revenus 1992 et pour lesquels le pouvoir d'imposition se trouve attribué à la Belgique suivant les dispositions contenues dans une convention préventive de la double imposition conclue avec cet autre État.

4. De administratie der Directe Belastingen mag een aanslag ­ indien nodig van ambtswege ­ vestigen ten laste van een inwoner van een andere Staat indien blijkt dat de betrokkene inkomsten heeft verkregen die aan de Belgische inkomstenbelastingen zijn onderworpen overeenkomstig het Wetboek der inkomstenbelastingen 1992 en voor dewelke, indien België een overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting heeft gesloten met die andere Staat, de heffingsbevoegdheid aan België wordt toegekend ingevolge de bepalingen van die overeenkomst.


A l'article 30 de l'Accord de siège, les mots « En ce qui concerne les traitements, émoluments et indemnités passibles de l'impôt perçu au profit de l'IPGRI, cette fiche mentionne également le montant de cet impôt » sont supprimés.

In artikel 30 van het Zetelakkoord worden de woorden "Wat de lonen, emolumenten en vergoedingen betreft die zijn onderworpen aan een belasting ten voordele van het IPGRI, vermeldt deze fiche eveneens het bedrag van deze belasting" verwijderd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. En ce qui concerne les traitements, émoluments et indemnités passibles de l'impôt perçu au profit d'IDEA, cette fiche mentionne également le montant de cet impôt.

2. Wat de lonen, emolumenten en vergoedingen betreft die zijn onderworpen aan een belasting ten voordele van IDEA, vermeldt deze fiche eveneens het bedrag van deze belasting.


En ce qui concerne les traitements, émoluments et indemnités passibles de l'impôt perçu au profit du CIDPM, cette fiche mentionne également le montant de cet impôt.

Wat de lonen, emolumenten en vergoedingen betreft die zijn onderworpen aan een belasting ten voordele van het ICOM, vermeldt deze fiche eveneens het bedrag van deze belasting.


En ce qui concerne les traitements, émoluments et indemnités passibles de l'impôt perçu au profit du COMESA, cette fiche mentionne également le montant de cet impôt.

Wat de lonen, emolumenten en vergoedingen betreft die zijn onderworpen aan een belasting ten voordele van de COMESA, vermeldt deze fiche eveneens het bedrag van deze belasting.


En ce qui concerne les traitements, émoluments et indemnités passibles de l'impôt perçu au profit de la CEDEAO, cette fiche mentionne également le montant de cet impôt.

Wat de lonen, emolumenten en vergoedingen betreft die zijn onderworpen aan een belasting ten voordele van de EGWAS, vermeldt deze fiche eveneens het bedrag van deze belasting.


La Corée accorde sur l'impôt dû par un résident de la Corée une réduction égale au montant approprié de l'impôt payé ou dû en Belgique. Ce montant approprié est basé sur le montant de l'impôt payé ou dû en Belgique, mais ne peut excéder la fraction de l'impôt coréen afférent aux revenus totaux passibles de cet impôt qui correspond proportionnellement aux revenus de sources belges.

Korea verleent aan een inwoner van Korea een vermindering op de Koreaanse belasting tot een passend berdrag van de in België betaalde of te betalen belasting. dat passend bedrag wordt bepaald volgens het bedrag van de aan België betaalde of te betalen belasting maar mag niet hoger zijn dan het gedeelte van de Koreaanse belasting dat tot die belasting in dezelfde verhouding staat als de inkomsten uit bronnen in België staan tot het totale inkomen dat aan de Koreaanse belasting is onderworpen.


La Corée accorde sur l'impôt dû par un résident de la Corée une réduction égale au montant approprié de l'impôt payé ou dû en Belgique. Ce montant approprié est basé sur le montant de l'impôt payé ou dû en Belgique, mais ne peut excéder la fraction de l'impôt coréen afférent aux revenus totaux passibles de cet impôt qui correspond proportionnellement aux revenus de sources belges.

Korea verleent aan een inwoner van Korea een vermindering op de Koreaanse belasting tot een passend berdrag van de in België betaalde of te betalen belasting. dat passend bedrag wordt bepaald volgens het bedrag van de aan België betaalde of te betalen belasting maar mag niet hoger zijn dan het gedeelte van de Koreaanse belasting dat tot die belasting in dezelfde verhouding staat als de inkomsten uit bronnen in België staan tot het totale inkomen dat aan de Koreaanse belasting is onderworpen.


w