Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Peine prévue pour l'infraction consommée

Traduction de «Peine prévue pour l'infraction consommée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
peine prévue pour l'infraction consommée

straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les peines prévues aux infractions énumérées à l'article 137, § 2, sont remplacées comme suit, si ces infractions constituent des infractions terroristes :

De straffen voor de misdrijven opgesomd in artikel 137, § 2, worden als volgt vervangen, indien die misdrijven worden aangemerkt als terroristische misdrijven :


2. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les infractions terroristes visées à l’article 3 et les infractions visées à l’article 14, dans la mesures où elles sont liées à des infractions terroristes, soient passibles de peines privatives de liberté plus sévères que celles prévues par le droit national pour d ...[+++]

2. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de in artikel 3 bedoelde terroristische misdrijven en de in artikel 14 bedoelde misdrijven, voor zover deze in verband staan met terroristische misdrijven, kunnen worden bestraft met vrijheidsstraffen die hoger zijn dan de straffen waarin het nationale recht voor dergelijke misdrijven voorziet, indien deze zonder het in artikel 3 bedoelde bijzondere oogmerk zijn gepleegd, tenzij de beoogde straffen krachtens het nationale recht reeds de hoogst mogelijke straffen zijn.


Les tentatives de corruption active et passive seront punies d'un emprisonnement d'un minimum de six mois et d'un maximum correspondant à la moitié du maximum prévu pour l'infraction consommée et d'une amende d'un minimum de 100 francs et d'un maximum correspondant à la moitié du montant prévu pour l'infraction consommée ou d'une de ces peines.

Poging tot passieve of actieve omkoping wordt gestraft met gevangenisstraf van ten minste zes maanden en ten hoogste een duur die overeenstemt met de helft van het maximum voorzien voor het voltooide misdrijf en met geldboete van ten minste honderd frank en ten hoogste een bedrag dat overeenstemt met de helft van het maximum voorzien voor het voltooide misdrijf of één van die straffen.


Les tentatives de corruption active et passive seront punies d'un emprisonnement d'un minimum de six mois et d'un maximum correspondant à la moitié du maximum prévu pour l'infraction consommée et d'une amende d'un minimum de 100 francs et d'un maximum correspondant à la moitié du montant prévu pour l'infraction consommée ou d'une de ces peines.

Poging tot passieve of actieve omkoping wordt gestraft met gevangenisstraf van ten minste zes maanden en ten hoogste een duur die overeenstemt met de helft van het maximum voorzien voor het voltooide misdrijf en met geldboete van ten minste honderd frank en ten hoogste een bedrag dat overeenstemt met de helft van het maximum voorzien voor het voltooide misdrijf of één van die straffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les cas visés à l'article 137, § 2, 11º, le maximum de la peine prévue au paragraphe 1 pour l'infraction consommée sera diminué d'un an».

In de in artikel 137, § 2, 11º, bedoelde gevallen wordt het maximum van de op het voltooide misdrijf gestelde straf zoals bepaald in § 1, met een jaar verminderd».


En effet, le projet de loi se contente de compléter l'article 138 du Code pénal par ce qui suit: « Dans les cas visés à l'article 137, § 2, 11º, le maximum de la peine prévue pour l'infraction consommée sera diminué d'un an».

Het wetsontwerp voegt immers slechts het volgende toe aan artikel 138 van het Strafwetboek : « In de in artikel 137, § 2, 11º, bedoelde gevallen wordt het maximum van de op het voltooide misdrijf gestelde straf met een jaar verminderd».


Pour la tentative, en général, soit parce que le juge a une marge d'appréciation (en Autriche, en Allemagne, au Danemark, en France et en Irlande) soit parce que ceci est expressément prévu dans la loi (en Belgique, en Espagne, en Finlande, en Grèce, en Italie, au Luxembourg, aux Pays-Bas, au Portugal et au Royaume-Uni), il existe des possibilités de prévoir des peines plus basses que pour l'infraction consommée ...[+++]

Voor de poging bestaan over het algemeen mogelijkheden om lagere straffen te eisen dan voor het voltooide strafbare feit, hetzij omdat de rechter een beoordelingsmarge heeft (in Oostenrijk, Duitsland, Denemarken, Frankrijk en Ierland), hetzij omdat dit uitdrukkelijk in de wet is voorzien (in België, Spanje, Finland, Griekenland, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk).


Dans ces cas, la réduction de la peine est souvent calculée par rapport aux peines établies pour l'infraction consommée, donc si celles-ci diffèrent de manière importante, la peine pour la tentative différera dans la même proportion.

In dergelijke gevallen wordt de strafvermindering vaak berekend aan de hand van de straffen die op het voltooide strafbare feit staan. Indien deze dus aanzienlijk verschillen, zal de straf voor de poging dienovereenkomstig verschillen.


Néanmoins, la première limite à la liberté du juge dans le prononcé de la peine découle du principe fondamental de la légalité des peines, qui lui impose, lorsqu'il estime qu'une infraction a été commise, de prononcer une peine prévue par la loi pour cette infraction.

De eerste grens aan de vrijheid van de rechter bij de strafoplegging houdt verband met het fundamentele beginsel van de rechtmatigheid van de straf, op grond waarvan hij verplicht is, wanneer hij van mening is dat er een strafbaar feit is begaan, een straf op te leggen die in de wet is voorzien voor dit strafbaar feit.


Dans cette situation, les Conventions du Conseil de l'Europe du 30 novembre 1964 et du 21 mars 1983 ainsi que la Convention entre les États membres des Communautés européennes du 13 novembre 1991 offrent à l'État d'exécution le choix [141] entre adapter la peine à reconnaître à la peine prévue par sa propre législation pour des infractions de même nature (Conventions de 1964, 1983 et 1991) et la possibilité de substituer à la sanction prononcée dans l'État du jugement une sanction prévue ...[+++]

In die situatie bieden de verdragen van de Raad van Europa van 30 november 1964 en van 21 maart 1983, alsmede het verdrag tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen van 13 november 1991, de staat van tenuitvoerlegging de keuze [141] tussen de aanpassing van de te erkennen straf aan de straf die door zijn eigen wet voor een soortgelijk strafbaar feit is voorgeschreven (verdragen van 1964, 1983 en 1991) en de mogelijkheid voor de straf die in de staat van veroordeling is opgelegd, een straf in de plaats te stellen, zoals door zijn eigen wet voor hetzelfde strafbare feit is voorgeschreven (verdragen van 1964 en 1970) of de in de sta ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Peine prévue pour l'infraction consommée ->

Date index: 2020-12-14
w