Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PACI
Plan d'action concernant le capital-investissement
Plan d'action relatif au capital-risque
Plan d'action sur le capital-investissement

Traduction de «Plan d'action sur le capital-investissement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plan d'action sur le capital-investissement | PACI [Abbr.]

Actieplan voor Risicokapitaal | APRK [Abbr.]


Plan d'action concernant le capital-investissement | PACI [Abbr.]

actieplan voor risicokapitaal | APRK [Abbr.]


Plan d'action relatif au capital-risque

Actieplan Risicokapitaal


société d'investissement à capital fixe en biens immobiliers ou en actions non cotées

vennootschap met vast kapitaal voor belegging in onroerende goederen of in niet genoteerde aandelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par société d'investissement à capital variable, dénommée « Sicav », il faut entendre l'organisme de placement collectif constitué sous la forme d'une société anonyme ou d'une société en commandite par actions dont le capital varie, sans modification des statuts, en raison de l'émission d'actions nouvelles ou du rachat de ses actions.

Onder beleggingsvennootschap met veranderlijk kapitaal, « Bevek » genoemd, wordt een instelling voor collectieve belegging verstaan die is opgericht als naamloze vennootschap of als commanditaire vennootschap op aandelen en waarvan het kapitaal, zonder wijziging van de statuten, verandert naargelang zij nieuwe aandelen uitgeeft of haar eigen aandelen inkoopt.


C'est pourquoi l'on est en train d'introduire sur le marché des produits ayant la forme de fonds de placement en actions, mais à capital garanti ou à rendement garanti. Ces produits font le lien entre les investissements rapportant un intérêt fixe et les investissements en actions proprement dits.

Zo worden er momenteel produkten op de markt gebracht onder de vorm van investeringsfondsen met waarborg van kapitaal of rendementswaarborg, maar belegd in aandelen die de brug vormen tussen de vastrentende investeringen en de investeringen in aandelen.


C'est pourquoi l'on est en train d'introduire sur le marché des produits ayant la forme de fonds de placement en actions, mais à capital garanti ou à rendement garanti. Ces produits font le lien entre les investissements rapportant un intérêt fixe et les investissements en actions proprement dits.

Zo worden er momenteel produkten op de markt gebracht onder de vorm van investeringsfondsen met waarborg van kapitaal of rendementswaarborg, maar belegd in aandelen die de brug vormen tussen de vastrentende investeringen en de investeringen in aandelen.


En ce qui concerne le capital à risque, l'exclusion de la valeur fiscale nette d'actions de sociétés d'investissement dont les revenus entrent en ligne de compte pour la déduction RDT (revenus définitivement taxés) est étendue à toutes les actions dont les revenus sont susceptibles de bénéficier de cette déduction.

Wat betreft het risicokapitaal, wordt de uitsluiting van de fiscale nettowaarde van aandelen van beleggingsvennootschappen waarvan de inkomsten in aanmerking komen voor de DBI- (definitief belaste inkomsten) aftrek uitgebreid tot alle aandelen waarvan de inkomsten in aanmerking komen voor deze aftrek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le capital à risque, l'exclusion de la valeur fiscale nette d'actions de sociétés d'investissement dont les revenus entrent en ligne de compte pour la déduction RDT (revenus définitivement taxés) est étendue à toutes les actions dont les revenus sont susceptibles de bénéficier de cette déduction.

Wat betreft het risicokapitaal, wordt de uitsluiting van de fiscale nettowaarde van aandelen van beleggingsvennootschappen waarvan de inkomsten in aanmerking komen voor de DBI- (definitief belaste inkomsten) aftrek uitgebreid tot alle aandelen waarvan de inkomsten in aanmerking komen voor deze aftrek.


Ceci implique qu'en plus des conditions précitées, les autres conditions ci-après doivent être respectées (notamment celles prévues à l'article 145, § 1, CIR 92) : a. l'investissement doit concerner de nouvelles actions ou parts; b. nominatives; c. acquises avec des apports en argent; d. représentant une fraction du capital social d'une société visée à l'article 145, § 3, al. 1, CIR 92 (respect de 11 conditions spécifiques à la société débutante); e. souscrites par le ...[+++]

Dit betekent dat bovenop de hiervoor vermelde voorwaarden, ook de hierna vermelde voorwaarden moeten worden gerespecteerd (met name deze vermeld in artikel 145, § 1, WIB 92): a. de investering moet betrekking hebben op nieuwe aandelen; b. op naam; c. verworven met inbrengen in geld; d. die een fractie vertegenwoordigen van het maatschappelijk kapitaal van een in artikel 145, § 3, eerste lid bedoelde vennootschap (voldoen aan de 11 voorwaarden eigen aan de startende vennootschap); e. waarop de belastingplichtige heeft ingeschreven naar aanleiding van de oprichting van de vennootschap of een kapitaalverhoging binnen de vier jaar na de ...[+++]


Art. 11. Dans l'article 210, § 1er, du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 12 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 5° est remplacé par ce qui suit : "5° en cas d'agrément par l'Autorité des services et marchés financiers en tant que société d'investissement à capital fixe en biens immobiliers ou en actions non cotées, ou en tant que société immobilière réglementée, sauf lorsque au moment de l'a ...[+++]

Art. 11. In artikel 210, § 1, van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 12 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de bepaling onder 5° wordt vervangen als volgt : "5° bij de erkenning door de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten als vennootschap met vast kapitaal voor belegging in vastgoed of in niet genoteerde aandelen, of als gereglementeerde vastgoedvennootschap, tenzij zij op het ogenblik van de erkenning reeds erkend was als vennootschap met vast kapitaal voor belegging in vastgoed of in niet genoteerde aan ...[+++]


Jusqu'au 1 janvier 2021, la Banque fournit à l'EIOPA, sur une base annuelle, les informations suivantes: 1°, la disponibilité des garanties à longue échéance des produits d'assurance sur le marché national et les pratiques des entreprises d'assurance et de réassurance en tant qu'investisseurs à long terme; 2° le nombre d'entreprises d'assurance et de réassurance qui appliquent l'ajustement égalisateur, la correction pour volatilité et la prolongation du délai de rétablissement en application de l'article 510, § 3, le sous-module "risque sur actions" fondé su ...[+++]

Tot 1 januari 2021 verstrekt de Bank aan EIOPA jaarlijks de volgende informatie: 1°, de beschikbaarheid van langetermijngaranties in verzekeringsproducten op de nationale markt en het gedrag van verzekerings- en herverzekeringsondernemingen als langetermijnbeleggers; 2° het aantal verzekerings- en herverzekeringsondernemingen dat de matchingopslag, de volatiliteitsaanpassing, de verlenging van de herstelperiode met toepassing van artikel 510, § 3, de looptijdgebaseerde submodule "aandelenrisico" en de overgangsmaatregelen als bedoeld in de artikelen 668 en 669 toepast; 3° het effect op de financiële positie van de verzekerings- en herv ...[+++]


Art. 28. Les coûts de projet suivants ne sont pas éligibles à l'aide : 1° les investissements légalement obligatoires ; 2° les actions agrandissant la capacité de capture d'un bateau, ou des équipements augmentant le pouvoir de détecter le poisson ; 3° l'arrêt temporaire ou définitif des activités de pêche ; 4° le transfert de propriété d'une entreprise ; 5° l'achat de matériel d'occasion, à l'exception de bateaux de pêche d'occasion pour les jeunes armateurs, tel que ...[+++]

Art. 28. De volgende projectkosten komen niet in aanmerking voor steun : 1° investeringen die wettelijk verplicht zijn; 2° acties die de vangstcapaciteit van een vaartuig vergroten, of uitrusting die het vermogen om vis op te sporen vergroot; 3° de tijdelijke of definitieve stopzetting van visserijactiviteiten; 4° de overdracht van eigendom van een bedrijf; 5° de aankoop van tweedehandsmateriaal, met uitzondering van tweedehands- vissersvaartuigen voor jonge reders, zoals bepaald in artikel 31 van de EFMZV-verordening; 6° herstellingen en onderhoudswerken; 7° investeringen die betrekking hebben op de detail- of distributiesector, ...[+++]


Ainsi, l'article 215, alinéa 3, 1° du CIR exclut de la liste des possibles bénéficiaires de ce taux d'imposition réduit les sociétés qui "détiennent des actions ou parts dont la valeur d'investissement excède 50 pct, soit de la valeur réévaluée du capital libéré, soit du capital libéré augmenté des réserves taxées et des plus-values comptabilisées.

Zo sluit artikel 215, 3° lid, 1° WIB vennootschappen van het verlaagd tarief uit de vennootschappen die ".aandelen bezitten waarvan de beleggingswaarde meer bedraagt dan 50 pct., hetzij van de gerevaloriseerde waarde van het gestort kapitaal, hetzij van het gestort kapitaal verhoogd met de belaste reserves en de geboekte meerwaarden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Plan d'action sur le capital-investissement ->

Date index: 2021-07-01
w