Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Double imposition de revenus de source étrangère
Principe d'imposition selon la résidence
Principe d'imposition selon la source des revenus

Traduction de «Principe d'imposition selon la source des revenus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principe d'imposition selon la source des revenus

belasting gebaseerd op de bron van de inkomsten


principe d'imposition selon la résidence

belastingprincipe naar gelang residentie


double imposition de revenus de source étrangère

dubbele belasting op inkomsten uit buitenlandse bron
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien qu'il soit difficile de quantifier précisément l'ampleur du problème, les revenus tirés de ce trafic par des groupes criminels organisés se situeraient, selon différentes sources ( [http ...]

Hoewel het moeilijk is om de omvang van het probleem precies te becijferen, zouden de inkomsten die de georganiseerde criminele groepen uit deze handel halen volgens verschillende bronnen ( [http ...]


3. Quant à l'application de ce principe général selon lequel une période ne peut être prise en compte deux fois, il semble qu'il y a un problème grave et réel, source de préjudices pour les citoyens concernés.

3. Met betrekking tot de toepassing van dat algemene beginsel waarbij een bepaalde periode niet tweemaal in aanmerking mag worden genomen, rijst er mijns inziens een ernstig en reëel probleem dat de betrokkenen nadeel kan berokkenen.


Sous réserve de la « clause de la nation la plus favorisée » insérée au point 3 du Protocole, les redevances peuvent être soumises dans l'État de la source à une imposition dont le taux maximum varie selon la nature des revenus :

Onder voorbehoud van de « clausule van de meest begunstigde natie » vervat in punt 3 van het Protocol, mogen royalty's in de bronstaat worden onderworpen aan een belasting waarvan het maximumtarief varieert naargelang de aard van de inkomsten :


Sous réserve de la « clause de la nation la plus favorisée » insérée au point 3 du Protocole, les redevances peuvent être soumises dans l'État de la source à une imposition dont le taux maximum varie selon la nature des revenus :

Onder voorbehoud van de « clausule van de meest begunstigde natie » vervat in punt 3 van het Protocol, mogen royalty's in de bronstaat worden onderworpen aan een belasting waarvan het maximumtarief varieert naargelang de aard van de inkomsten :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour rappel, les conventions bilatérales préventives de la double imposition conclues par la Belgique avec un certain nombre d'autres pays visent principalement à répartir un pouvoir d'imposition entre l'État de résidence du contribuable et l'État de source des revenus.

Ik wil u er aan herinneren dat de verdragen ter vermijding van dubbele belasting, die België met een aantal landen heeft afgesloten, hoofdzakelijk de heffingsbevoegdheid tussen de woonstaat van de belastingplichtige en de bronstaat van de inkomsten regelt.


6. L'existence de deux "circuits parallèles" en matière d'imposition des revenus mobiliers (celui des revenus de source belge, précomptés à la source) et celui des revenus de source étrangère (pour lesquels le précompte doit être établi si les contribuables ne déclarent pas ces revenus) ne pose-t-elle pas un problème d'inégalité ...[+++]

6. Er bestaan twee 'parallelle circuits' op het stuk van de belastingheffing op de roerende inkomsten, enerzijds voor de inkomsten van Belgische oorsprong (waarbij de roerende voorheffing aan de bron wordt ingehouden) en anderzijds voor de inkomsten van buitenlandse oorsprong (waarbij de roerende voorheffing moet worden vastgesteld als de belastingplichtigen die inkomsten niet aangeven). Is er geen sprake van een problematische, ongelijke behandeling als enkel de inkomsten van buitenlandse oorsprong boven een bepaald grensbedrag worden gecontroleerd en worden onderworpen aan de roerende voorheffing, en als er op de inkomsten van buitenla ...[+++]


L'établissement de modes de preuve particuliers pour déterminer la base d'imposition applicable aux revenus des entreprises ou titulaires de professions libérales peut se justifier par une plus grande difficulté, pour l'administration fiscale, d'établir le montant des revenus que les titulaires de professions libérales perçoivent, ces revenus provenant de sources diverses ...[+++]

Het vastleggen van bijzondere wijzen van bewijsvoering om de belastbare grondslag te bepalen die van toepassing is op de inkomsten van de ondernemingen of beoefenaars van een vrij beroep, kan worden verantwoord door het feit dat het voor de belastingadministratie moeilijker is om het bedrag van de inkomsten die de beoefenaars van een vrij beroep ontvangen, vast te stellen, aangezien die inkomsten uit diverse bronnen afkomstig zijn en van jaar tot jaar sterk kunnen variëren, terwijl de bezoldigingen van de werknemers in beginsel vooraf worden bepaald en niet aan schommelingen onderhevig zijn.


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 20 avril 2016 en cause de l'Etat belge contre la SA « Etablissements Jean Wust », en présence de la SA « CBC Banque », et en cause de la SA « Etablissements Jean Wust » contre la SA « CBC Banque », en présence de l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 mai 2016, la Cour d'appel de Liège a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 251 du Code des impôts sur les revenus 1964 (actuellement l'article 346 du Code des ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 20 april 2016 in zake de Belgische Staat tegen de nv « Etablissements Jean Wust », in aanwezigheid van de nv « CBC Banque », en in zake de nv « Etablissements Jean Wust » tegen de nv « CBC Banque », in aanwezigheid van de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 mei 2016, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 251 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1964 (thans artikel 346 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992), zoals van toepassing op ...[+++]


Afin de remédier à cette double imposition, les CPDI attribuent le pouvoir d'imposition des différentes catégories de revenus, à l'un des États contractants ­ l'État de résidence ou l'État de la source ­ ou aux deux États.

Om deze dubbele belasting te vermijden, kennen de DBV de heffingsbevoegdheid voor de verschillende inkomstencategorieën toe aan één van de overeenkomstsluitende Staten ­ de woonplaatsstaat of de bronstaat ­ of aan beide Staten.


Cela étant, dans le cas cité par l'honorable membre où un cavalier résident de la Belgique effectue des prestations sportives dans un pays avec lequel la Belgique a conclu une convention préventive de la double imposition, je peux confirmer que l'article 17 des conventions basées sur le modèle OCDE confère à l'État de la source des revenus (c'est-à-dire l'État où le cavalier effectue sa prestation) le droit d'im ...[+++]

In het door het geachte lid aangehaalde geval van een ruiter, inwoner van België, die sportieve werkzaamheden verricht in een land waarmee België een overeenkomst tot het vermijden van dubbel belasting heeft gesloten, kan ik bevestigen dat artikel 17 van de overeenkomsten die gesteund zijn op het OESO-modelverdrag de heffingsbevoegdheid omtrent de inkomsten ter vergoeding van de sportieve activiteit toekent aan de bronstaat van de inkomsten (dat wil zeggen de Staat waar de ruiter zijn werkzaamheden verricht), zelfs indien deze inkomsten zijn beta ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Principe d'imposition selon la source des revenus ->

Date index: 2024-03-08
w