Vu le Code de droit économique, les articles IX. 4 et IX. 11; Vu l'arrêté royal du 11 juin 1990 concernant la mise sur le marché de récipients à pression simple; Vu l'arrêté royal du 31 mars 1995 concernant l'agrément des organismes qui sont notifiés à la Commission des Communautés européennes pour l'application de certaines procédures d'évaluation de conformité; Vu l'avis 58.834/1 du Conseil d'Etat, donné le 16 février 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi et des Consommateurs, Nous avons arrêté et arrêtons :
Gelet op het Wetboek van economisch recht, de artikelen IX. 4 en IX. 11; Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 1990 betreffende het op de markt brengen van drukvaten van eenvoudige vorm; Gelet op het koninklijk besluit van 31 maart 1995 betreffende de erkenning van de instanties die aangemeld worden bij de Commissie van de Europese Gemeen
schappen voor de toepassing van bepaalde conformiteitsbeoordelingsprocedures; Gelet op advies 58.834/1 van de Raad van State, gegeven op 16 februari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht v
...[+++]an de Minister van Werk en Consumenten, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :