Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produit perfectionné
Produit résultant d'une opération de perfectionnement
Produit résultant du perfectionnement
Produit transformé résultant de cette opération

Vertaling van "Produit résultant d'une opération de perfectionnement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
produit résultant d'une opération de perfectionnement | produit transformé résultant de cette opération

door deze behandeling verkregen product | product na verwerking


produit perfectionné | produit résultant du perfectionnement

door veredeling verkregen produkten | veredeld goed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par dérogation à l'article 19, § 1 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les produits des instruments de financement à court terme (certificats de trésorerie, bons du Trésor et instruments assimilés) ainsi que les produits résultant des opérations visées au § 3, 1°, g), ne sont pas repris au budget.

In afwijking van artikel 19, § 1 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat worden de opbrengsten van de financieringsinstrumenten op korte termijn (Schatkistcertificaten, Schatkistbons en gelijkaardige instrumenten) evenals de opbrengsten voortvloeiend uit de verrichtingen bedoeld in § 3, 1°, g), niet opgenomen in de begroting.


Par dérogation à l'article 19 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les produits des instruments de financement à court terme (certificats de trésorerie, bons du Trésor et instruments assimilés) ainsi que les produits résultant des opérations visées au § 3, 1°, g), ne sont pas repris au budget.

In afwijking van artikel 19 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat worden de opbrengsten van de financieringsinstrumenten op korte termijn (Schatkistcertificaten, Schatkistbons en gelijkaardige instrumenten) evenals de opbrengsten voortvloeiend uit de verrichtingen bedoeld in § 3, 1°, g), niet opgenomen in de begroting.


Art. 13. Par dérogation à toute disposition contraire, le produit résultant d'opérations de rachat concernant les revenus de concessions accordées par la Communauté flamande, la Région flamande ou les organisme publics flamands relatives à leurs immeubles domaniaux, est attribué aux ressources générales.

Art. 13. In afwijking van alle andersluidende bepalingen wordt aan de algemene middelen toegewezen, de opbrengst voortvloeiend uit indekkingsoperaties met betrekking tot inkomsten uit concessies die de Vlaamse Gemeenschap, het Vlaamse Gewest of de Vlaamse openbare instellingen met betrekking tot hun domeingoederen hebben verleend.


Dans le cas d’opérations ‘de couverture’, c’est-à-dire d’opérations qui ont pour but ou pour effet de compenser ou de réduire le risque portant sur un actif, un passif, un droit/engagement hors bilan ou un ensemble d’éléments présentant des caractéristiques homogènes, les charges et produits de ces opérations, ainsi que ceux résultant de variations de valeur, sont imputés au compte de résultats au fur et à mesure des variations de ...[+++]

Voor 'dekkingsverrichtingen', dit zijn verrichtingen die tot doel of gevolg hebben het risico te compenseren of te beperken op een actief, een passief, een recht/verplichting buiten-balanstelling of op een geheel van bestanddelen met homogene kenmerken, worden de kosten en opbrengsten van die verrichtingen, ook deze ingevolge waardeschommelingen, gelijkmatig met de waardeschommelingen van het gedekte bestanddeel in resultaat genomen (de zogenaamde symmetrieregel).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
iv) Aux droits d'une Partie contractante vers laquelle du combustible usé est exporté pour être retraité de réexpédier les déchets radioactifs et d'autres produits résultant des opérations de retraitement à l'État d'origine ou de prendre des dispositions à cette fin.

iv) de rechten van een Verdragsluitende Partij waarnaar bestraalde splijtstof ter opwerking wordt uitgevoerd, om het radioactieve afval en de andere producten die voortvloeien uit de opwerking terug te zenden naar de Staat van herkomst of hiertoe maatregelen te nemen.


iv) Aux droits d'une Partie contractante vers laquelle du combustible usé est exporté pour être retraité de réexpédier les déchets radioactifs et d'autres produits résultant des opérations de retraitement à l'État d'origine ou de prendre des dispositions à cette fin.

iv) de rechten van een Verdragsluitende Partij waarnaar bestraalde splijtstof ter opwerking wordt uitgevoerd, om het radioactieve afval en de andere producten die voortvloeien uit de opwerking terug te zenden naar de Staat van herkomst of hiertoe maatregelen te nemen.


­ droits des Parties contractantes vers lesquelles des déchets radioactifs ou du combustible usé sont acheminés de renvoyer, à l'Etat d'origine, après traitement ou retraitement, les déchets radioactifs ou autres produits résultant de ces opérations.

­ de rechten van de Verdragsluitende Partijen waarnaar radioactief afval of bestraalde splijtstof ter behandeling of ter opwerking wordt uitgevoerd om het radioactief afval en de andere producten die voortvloeien uit deze processen, terug naar de Staat van herkomst te zenden.


­ droits des Parties contractantes vers lesquelles des déchets radioactifs ou du combustible usé sont acheminés de renvoyer, à l'Etat d'origine, après traitement ou retraitement, les déchets radioactifs ou autres produits résultant de ces opérations.

­ de rechten van de Verdragsluitende Partijen waarnaar radioactief afval of bestraalde splijtstof ter behandeling of ter opwerking wordt uitgevoerd om het radioactief afval en de andere producten die voortvloeien uit deze processen, terug naar de Staat van herkomst te zenden.


2. Le contractant peut, pendant les opérations de mise en stock, découper ou désosser les produits concernés, en tout ou en partie, à condition que seule la quantité pour laquelle le contrat a été conclu soit mise en œuvre et que tous les produits résultant des opérations de découpage ou de désossage soient stockés.

2. De contractant mag tijdens de inslag alle betrokken producten of een gedeelte daarvan versnijden of uitbenen, op voorwaarde dat slechts de hoeveelheid waarvoor het contract is gesloten, wordt verwerkt en dat alle bij het versnijden of uitbenen verkregen producten worden opgeslagen.


2. Le contractant peut, pendant les opérations de mise en stock, découper ou désosser les produits concernés, en tout ou en partie, à condition que seule la quantité pour laquelle le contrat a été conclu soit mise en oeuvre et que tous les produits résultant des opérations de découpage ou de désossage soient stockés.

2. De contractant mag tijdens de inslag alle betrokken producten of een gedeelte daarvan versnijden of uitbenen, op voorwaarde dat slechts de hoeveelheid waarvoor het contract is gesloten, wordt verwerkt en dat alle bij het versnijden of uitbenen verkregen producten worden opgeslagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Produit résultant d'une opération de perfectionnement ->

Date index: 2022-06-05
w