8. invite l'Union à montrer l'exemple, en ratifiant dans les plus brefs délais le protocole de Kyoto, en présentant des politiques et des mesures nécessaires pour réaliser les réductions d'émissions domestiques afin d'inverser la forte augmentation des émissions de gaz à effet de serre et en mettant en œuvre rapidement le programme de changement climatique, y compris le régime d'échange des émissions de l'UE;
8. verzoekt de EU het goede voorbeeld te geven door het Protocol van Kyoto spoedig te ratificeren, door met de beleidsmaatregelen te komen die nodig zijn om een binnenlandse emissieverlaging te realiseren, teneinde de scherpe stijging van de uitstoot van broeikasgassen om te buigen, en door snel uitvoering te geven aan het programma tegen klimaatverandering, met inbegrip van de EU-regeling voor het verhandelen van emissies;