Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commis à l'entrée de données
Créer la documentation d’une base de données
Donnée d'entrée
Donnée en entrée
Entrée de données
Fournir la documentation d’une base de données
Introduction de données
Opérateur de saisie
Préparation des données à l'entrée
Préparer des fiches de données sur des puits
Préparer la documentation d’une base de données
Responsable de saisie
Saisie de données
écrire la documentation d’une base de données

Vertaling van "Préparation des données à l'entrée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




créer la documentation d’une base de données | fournir la documentation d’une base de données | écrire la documentation d’une base de données | préparer la documentation d’une base de données

databankdocumentatie schrijven | documentatie over databases schrijven | databasedocumentatie bieden | databasedocumentatie schrijven


opérateur de saisie | responsable de saisie | commis à l'entrée de données | opérateur de saisie de données/opératrice de saisie de données

data entry medewerker | data-entry medewerker | data steward | datatypist


entrée de données | introduction de données | saisie de données

opneming van computergegevens | verwerking van computergegevens


préparer des fiches de données sur des puits

informatiebladen inzake bron voorbereiden | informatiebladen over bronnen opstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ecoles réalisant une 7e année métiers de la sécurité (préparation aux examens d’entrée) ;

scholen die een 7de jaar Veiligheidsberoepen inrichten (voorbereiding op de selectieproeven);


Contacts fréquents avec le VDAB, Forem et Actiris, des asbl préparant aux examens d’entrée, Bruxelles-formation, universités ;

frequente contacten met VDAB, Forem en Actiris, met vzw’s die voorbereiden op de toelatingsproeven, met Bruxelles-formation (voor Franstalige kandidaten), met universiteiten;


Sans levier pour les sortir de cette situation et les préparer à faire leur entrée sur le marché du travail en agissant sur les différentes facettes de leur personnalité, ces personnes sont presque certainement perdues pour la société.

Deze mensen zijn vrijwel zeker voor de samenleving verloren indien er geen hefboom is die ze uit hun situatie kan halen en voorbereiden op de stap naar de arbeidsmarkt, door in te werken op de verschillende facetten van hun persoonlijkheid.


La Bulgarie se prépare intensément à son entrée à l'Union européenne en adressant toutes les questions énumérées dans le rapport de « monitorage » de la Commission européenne et en adoptant l'acquis communautaire.

Bulgarije bereidt zich koortsachtig voor op de toetreding tot de Unie door alle vragen te beantwoorden die opgenomen zijn in het « monitoring »-rapport van de Europese Commissie, en door het acquis communautaire over te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans levier pour les sortir de cette situation et les préparer à faire leur entrée sur le marché du travail en agissant sur les différentes facettes de leur personnalité, ces personnes sont presque certainement perdues pour la société.

Deze mensen zijn vrijwel zeker voor de samenleving verloren indien er geen hefboom is die ze uit hun situatie kan halen en voorbereiden op de stap naar de arbeidsmarkt, door in te werken op de verschillende facetten van hun persoonlijkheid.


Force est cependant de constater qu'il existe toujours une multiplicité de bases de données (Thémis, PRP2, GALoP), gérant toutes de nombreuses données similaires et qu'on déplore toujours l'absence d'une base de données unique fournissant des données fiables pour alimenter les applications de la Police. 1. a) Pouvez-vous indiquer ce qui a été accompli à ce sujet entre 2001 et aujourd'hui? b) Les cahiers des charges ont-ils été rédigés, les marchés publics ont-ils été préparés ...[+++]

We moeten echter vaststellen dat er nog steeds een veelvoud aan databanken bestaat (Themis, PRP2, GALoP), die alle een hele reeks gelijkaardige gegevens beheren, en dat er nog steeds geen sprake is van één betrouwbare gegevensbank om de toepassingen van de politie te voeden. 1. a) Welke stappen werden er sinds 2001 op dat vlak ondernomen? b) Werden de bestekken opgemaakt? Werden de overheidsopdrachten uitgeschreven? c) Zo ja, waarom hebben de opeenvolgende ministers van Binnenlandse Zaken die dan niet ondertekend? Wat heeft de uitvoering van het project verhinderd?


2. Les membres du GREVIO et les autres membres des délégations chargées d'effectuer les visites dans le pays bénéficient des privilèges et immunités mentionnés ci-après dans l'exercice de leurs fonctions liées à la préparation et à la mise en oeuvre des visites ainsi qu'aux suites données à celles-ci et aux voyages liés à ces fonctions : a) immunité d'arrestation ou de détention et de saisie de leurs bagages personnels et, en ce qu ...[+++]

2. De leden van GREVIO en de andere leden van de delegaties die landenbezoeken afleggen genieten bij de uitoefening van hun functie ter zake van de voorbereiding en het afleggen van landenbezoeken, alsmede bij de follow-up daarvan en de reizen in verband met deze functie, de volgende voorrechten en immuniteiten: a) immuniteit van arrestatie of detentie en van inbeslagname van hun persoonlijke bagage en immuniteit van rechtsvervolging met betrekking tot alle door hen in hun officiële hoedanigheid gesproken of geschreven woorden en verrichte handelingen; b) immuniteit van enige vrijheidsbeperking bij het verlaten van en de terugkeer naar ...[+++]


Cette méthode est appliquée pour les produits qui ont une durée de conservation limitée (par exemple, aliments, médicaments). - Lave les fruits et légumes, les nettoie et les découpe (G160201 Id6296-c) : - contrôle la qualité et la fraîcheur des denrées alimentaires ; - adapte l'ordre des opérations (nettoyer, laver, découper) aux ingrédients ; - rince les fruits et légumes afin d'en éliminer totalement la terre et le sable ; - épluche ou pèle les ingrédients avec un minimum de perte ; - utilise des objets tranchants (couteaux, hachoirs...) en fonction des ingrédients à découper et les aiguise au besoin ; - applique les techniques d ...[+++]

Deze methode wordt toegepast bij goederen met een beperkte houdbaarheid (bv. voeding, geneesmiddelen) - Wast groenten en fruit, maakt ze schoon en versnijdt ze (G160201 Id6296-c) - Controleert de kwaliteit en versheid van de voedingswaren - Past de volgorde van de bewerkingen (schoonmaken, wassen, versnijden) aan de ingrediënten aan - Spoelt groenten en fruit totdat alle aarde en zand verwijderd is - Schilt of pelt ingrediënten met zo weinig mogelijk verlies - Gebruikt scherpe voorwerpen (messen, hakmessen,...) volgens de te snijden ingrediënten en houdt ze op snee - Past professionele snijtechnieken toe, versnijdt groenten en fruit naar ...[+++]


Si dans le délai d'un an à compter de l'entrée en vigueur de la présente loi, aucune mesure volontaire adéquate au sens du § 2 n'a été communiquée par les producteurs de bases de données au délégué du ministre visé à l'article 76 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins, le Roi prend dans l'intérêt général les dispositions appropriées imposant aux producteurs de bases de données concernés, de fournir à l'utilisateur d' ...[+++]

Zijn er binnen een jaar na de inwerkingtreding van deze wet door de producenten van databanken geen vrijwillige maatregelen in de zin van § 2 medegedeeld aan de vertegenwoordiger van de minister bedoeld in artikel 76 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, dan stelt de Koning alle in het algemeen belang passende maatregelen vast die de betrokken producenten van databanken ertoe verplichten aan de gebruiker van een databank de nodige middelen te verschaffen om de uitzonderingen bepaald in artikel 7, eerste lid, 2º en 3º, te kunnen genieten mits de gebruiker op rechtmatige wijze toegang heeft tot de ...[+++]


C'est la raison pour laquelle, en plus des moyens budgétaires supplémentaires obtenus, une concertation permanente a également été mise sur pied avec l'ensemble des acteurs concernés et, plus spécialement, les magistrats des actuelles commissions de libération conditionnelle afin de préparer au mieux l'entrée en vigueur de ces nouveaux tribunaux.

Om die reden werd er naast extra financiële middelen ook voorzien in een permanent overleg met alle betrokken actoren, meer in het bijzonder met de magistraten van de huidige commissie voor voorwaardelijke invrijheidstelling, om de inwerkingtreding van de strafuitvoeringsrechtbanken zo goed mogelijk voor te bereiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Préparation des données à l'entrée ->

Date index: 2023-05-04
w