Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée législative régionale
Bureau de l'assemblée législative régionale
Président de l'assemblée législative régionale

Vertaling van "Président de l'assemblée législative régionale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Président de l'assemblée législative régionale

Voorzitter van de regionale wetgevende vergadering


Bureau de l'assemblée législative régionale

Bureau van de regionale vergadering


Assemblée législative régionale

Regionale wetgevende vergadering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Un nouveau délai de six mois est ouvert pour l'introduction d'un recours en annulation d'une loi, d'un décret ou d'une règle visée à l'article 134 de la Constitution par le Conseil des Ministres, par le Gouvernement d'une Communauté ou d'une Région, par les présidents des assemblées législatives à la demande de deux tiers de leurs membres ou par toute personne physique ou morale justifiant d'un intérêt, lorsque la Cour, statuant sur une question préjudicielle, a déclaré que cette loi, ce décret ou cette règle visée à l'article 134 de la Constitution viole une des règles ou un des articles de la Constitution visés à ...[+++]

« Voor de Ministerraad, voor de Regering van een Gemeenschap of van een Gewest, voor de voorzitters van de wetgevende vergaderingen op verzoek van twee derde van hun leden of voor iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die doet blijken van een belang staat een nieuwe termijn van zes maanden open voor het instellen van een beroep tot vernietiging tegen een wet, een decreet of een in artikel 134 van de Grondwet bedoelde regel, wanneer het Hof, uitspraak doende op een prejudiciële vraag, verklaard heeft dat die wet, dat decreet of die in artikel 134 van de Grondwet bedoelde regel een van de in artikel 1 bedoelde regels of artikelen van ...[+++]


L'article 283 de la Constitution portugaise dispose qu'« à la demande du Président de la République, du Pourvoyeur de justice ou des présidents des assemblées législatives régionales qui invoquent la violation des droits des régions autonomes, le Tribunal constitutionnel apprécie et constate l'inobservation de la Constitution par omission des mesures législatives nécessaires à l'application de normes constitutionnelles ».

Artikel 283 van de Portugese grondwet bepaalt het volgende : « Op verzoek van de President van de Republiek, de Ombudsman of de Voorzitters van de regionale wetgevende vergaderingen die de schending van de rechten van de autonome regio's opwerpen, beoordeelt en stelt het Grondwettelijk Hof de niet-naleving van de Grondwet vast wegens het niet-nemen van de wettelijke maatregelen die nodig zijn voor de uitvoering van grondwettelijke regels».


« Un nouveau délai de six mois est ouvert pour l'introduction d'un recours en annulation d'une loi, d'un décret ou d'une règle visée à l'article 134 de la Constitution par le Conseil des Ministres, par le Gouvernement de Communauté ou de Région, par les présidents des assemblées législatives à la demande de deux tiers de leurs membres ou par toute personne physique ou morale justifiant d'un intérêt, lorsque la Cour, statuant sur une question préjudicielle, a déclaré que cette loi, ce décret ou cette règle visée à l'article 134 de la Constitution viole une des règles ou un des articles de la Constitution visés à l'art ...[+++]

« Voor de Ministerraad, voor de Regering van een Gemeenschap of van een Gewest, voor de voorzitters van de wetgevende vergaderingen op verzoek van twee derde van hun leden of voor iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die doet blijken van een belang staat een nieuwe termijn van zes maanden open voor het instellen van een beroep tot vernietiging tegen een wet, een decreet of een in artikel 134 van de Grondwet bedoelde regel, wanneer het Hof, uitspraak doende op een prejudiciële vraag, verklaard heeft dat die wet, dat decreet of die in artikel 134 van de Grondwet bedoelde regel een van de in artikel 1 bedoelde regels of artikelen van ...[+++]


8° le congé pour exercer une activité auprès d'un groupe politique reconnu d'une assemblée législative fédérale, communautaire ou régionale ou auprès du président d'un de ces groupes;

8° verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke fractie in een federale wetgevende vergadering of een wetgevende vergadering van een Gemeenschap of een Gewest of bij de voorzitter van één van die groepen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14° prendre les décisions relatives à la matière des congés pour des motifs impérieux d'ordre familial, pour permettre l'accomplissement d'un stage ou d'une période d'essai dans un service public ou la présentation d'une candidature aux élections législatives ou provinciales, pour accomplir des prestations au bénéfice des groupes politiques reconnus des assemblées législatives nationales, communautaires ou régionales ou au bénéfice des ...[+++]

14° de beslissingen te nemen inzake het verlof wegens dwingende redenen van familiaal belang, in het kader van een stage of proeftijd bij een openbare dienst of het stellen van een kandidatuur voor de parlements- of provincieraadsverkiezingen, van prestaties ten gunste van de door de nationale, gemeenschappelijke of gewestelijke wetgevende Kamers erkende politieke groeperingen of ten gunste van de voorzitters van deze groeperingen, alsook beslissingen i.v.m. het verlof voor verminderde prestaties wegens ziekte of gebrekkigheid, terbeschikkingstelling van de Koning, opdracht en vakbondsopdracht, langdurige afwezigheid gewettigd door famil ...[+++]


Art. 4. Dans l'article 2 de la même loi, les mots "aux dispositions qui précèdent" sont remplacés par les mots "à l'article 1" et les mots "président d'une des Chambres législatives" sont remplacés par les mots "président de l'assemblée législative".

Art. 4. In artikel 2 van dezelfde wet worden de woorden "bovenstaande bepalingen" vervangen door de woorden "artikel 1" en worden de woorden "de voorzitter van een der Wetgevende Kamers" vervangen door de woorden "de voorzitter van de wetgevende vergadering".


La présidence italienne retire son propre amendement au point 4.2 du règlement de la COSAC qui prévoit que des observateurs de la CALRE (Conférence des Assemblées législatives régionales européennes) puissent assister aux réunions ordinaires et extraordinaires de la COSAC.

Het Italiaanse voorzitterschap trekt zijn eigen amendement op punt 4.2 van het reglement van COSAC in. Dat beoogde aan de waarnemers van CALRE, de Conferentie van de voorzitters van de Europese Regionale Parlementen, de kans te bieden de gewone en buitengewone vergaderingen van COSAC bij te wonen.


La présidence italienne retire son propre amendement au point 4.2 du règlement de la COSAC qui prévoit que des observateurs de la CALRE (Conférence des Assemblées législatives régionales européennes) puissent assister aux réunions ordinaires et extraordinaires de la COSAC.

Het Italiaanse voorzitterschap trekt zijn eigen amendement op punt 4.2 van het reglement van COSAC in. Dat beoogde aan de waarnemers van CALRE, de Conferentie van de voorzitters van de Europese Regionale Parlementen, de kans te bieden de gewone en buitengewone vergaderingen van COSAC bij te wonen.


(80) L'article 6bis, alinéa 1er, des lois coordonnées sur le Conseil d'État s'énonce comme suit: « Le premier ministre, les présidents des assemblées législatives, les présidents des gouvernements communautaires ou régionaux et celui qui préside le Collège de la Commission communautaire française ainsi que celui qui préside le Collège réuni visés respectivement aux alinéas 2 et 4 de l'article 60 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, peuvent, chacun pour ce qui le concerne, demander au bureau de ...[+++]

(80) Artikel 6bis, eerste lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, luidt : « De eerste minister, de voorzitters van de wetgevende vergaderingen, de voorzitters van de gemeenschaps- of gewestregeringen en diegene die het College van de Franse Gemeenschapscommissie voorzit alsook diegene die het Verenigd College voorzit, respectievelijk bedoeld in het derde en vierde lid van artikel 60 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, kunnen, ieder wat hem betreft, via de eerste voorzitter aan het coördinatiebureau vragen om de wetgeving die zij aanwijzen te coördineren, te codificeren o ...[+++]


­ Le Premier Ministre, les présidents des assemblées législatives, les présidents des Gouvernements communautaires ou régionaux et celui qui préside le Collège de la Commission communautaire française ainsi que celui qui préside le Collège réuni visés respectivement aux alinéas 2 et 4 de l'article 60 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, peuvent, chacun pour ce qui le concerne, demander au bureau de coordination, par l'intermédiaire du premier président, de coordonner, de codifier ou de simplifi ...[+++]

­ De Eerste Minister, de voorzitters van de wetgevende vergaderingen, de voorzitters van de gemeenschaps- of gewestregeringen en diegene die het College van de Franse Gemeenschapscommissie voorzit alsook diegene die het Verenigd College voorzit, respectievelijk bedoeld in het derde en vierde lid van artikel 60 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, kunnen, ieder wat hem betreft, via de eerste voorzitter aan het coördinatiebureau vragen om de wetgeving die zij aanwijzen te coördineren, te codificeren of te vereenvoudigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Président de l'assemblée législative régionale ->

Date index: 2021-05-10
w