Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bleu d'Auvergne
Bleu de Bresse
Classeur de pâtes à papier
Classeuse de pâtes à papier
Fromage à pâte bleue
Fromage à pâte persillée
Matière grasse laitière à tartiner
Opératrice de machine à pâtes
Pâte à tartiner
Pâte à tartiner allégée
Pâte à tartiner laitière
Pâte à tartiner à base de fruits
Roquefort

Traduction de «Pâte à tartiner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pâte à tartiner à très faible teneur en matières grasses

vetarme boter


pâte à tartiner laitière

broodsmeersel op basis van zuivel


pâte à tartiner allégée

broodsmeersel met laag vetgehalte


pâte à tartiner à base de fruits

smeerbare vruchtenproducten




matière grasse laitière à tartiner | pâte à tartiner laitière

melkvetbroodsmeersel | smeerbaar melkvetprodukt | zuivelpasta


opérateur de machine de production de pâtes alimentaires | opératrice de machine à pâtes | opérateur de machine de production de pâtes alimentaires/opératrice de machine de production de pâtes alimentaires | opératrice de machine de production de pâtes alimentaires

bediener van pastamachine | operator van pastamaker | operator pastamaker | pastamakeroperator


technicienne de maintenance en fabrication de pâte à papier | technicien de maintenance en fabrication de pâte à papier | technicien de maintenance en fabrication de pâte à papier/technicienne de maintenance en fabrication de pâte à papier

operator papierproductie | technisch medewerker pulpproductie | technisch operator pulpproductie | werktuigbouwkundig technicus pulpproductie


classeur de pâtes à papier | classeur de pâtes à papier/classeuse de pâtes à papier | classeuse de pâtes à papier

kwaliteitscontroleur pulp en papier | kwaliteitscontroleur papierpulp | kwaliteitscontroleur pulp


fromage à pâte persillée [ bleu d'Auvergne | bleu de Bresse | fromage à pâte bleue | roquefort ]

schimmelkaas [ blauwschimmelkaas | Bleu d'Auvergne | Bleu de Bresse | kruidkaas | Roquefort ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient de limiter la consommation de produits riches en huile de palme comme par exemple des pâtisseries et gâteaux, viennoiseries, pizzas, quiches et pâtisseries salées, sandwichs, biscuits sucrés et barres, pâtes à tartiner, margarines, etc".

Het is daarom aangewezen om het verbruik te beperken van producten die veel palmolie bevatten zoals bijvoorbeeld patisserie en gebak, koffiekoeken, pizza's, quiches en gezouten gebakjes, sandwiches, zoete koekjes en reepjes, bepaalde smeerpasta's, margarines, enz".


- champ d'application : - entreprises de pâtes à tartiner - objet : conditions de travail et de rémunération - remplacement de la convention numéro 119858 du 18/12/2013 - durée de validité : du 01/01/2016 au 31/12/2016, avec clause de reconduction - numéro d'enregistrement : 131591/CO/1180000.

- toepassingsgebied : - ondernemingen van broodsmeersel - onderwerp : loon- en arbeidsvoorwaarden - vervanging van overeenkomst nummer 119858 van 18/12/2013 - geldigheidsduur : van 01/01/2016 tot 31/12/2016, met verlengingsbeding - registratienummer : 131591/CO/1180000.


Uniquement pâtes à tartiner à base de fruits ou de légumes à valeur énergétique réduite et pâtes à tartiner à base de fruits secs, à valeur énergétique réduite ou sans sucres ajoutés

alleen smeerbare fruit- en groenteproducten met verlaagde energetische waarde en broodsmeersels op basis van gedroogde vruchten met verlaagde energetische waarde of zonder toegevoegde suikers


L'annexe II du règlement (CE) no 1333/2008 autorise l'utilisation des édulcorants aspartame (E 951), néotame (E 961) et sel d'aspartame-acésulfame (E 962) dans les confitures, gelées et marmelades à valeur énergétique réduite, ainsi que dans d'autres pâtes à tartiner similaires à base de fruits, comme les pâtes à tartiner à base de fruits secs, à valeur énergétique réduite ou sans sucres ajoutés.

Bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 staat het gebruik toe van de zoetstoffen aspartaam (E 951), neotaam (E 961) en aspartaam-acesulfaamzout (E 962) in jam of confituur, gelei en marmelade met verlaagde energetische waarde, alsmede in andere soortgelijke smeerbare fruitproducten zoals broodsmeersels op basis van gedroogde vruchten met verlaagde energetische waarde of zonder toegevoegde suikers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'annexe II du règlement (CE) no 1333/2008 autorise l'utilisation des édulcorants aspartame (E 951), néotame (E 961) et sel d'aspartame-acésulfame (E 962) dans les confitures, gelées et marmelades à valeur énergétique réduite, ainsi que dans d'autres pâtes à tartiner similaires à base de fruits, comme les pâtes à tartiner à base de fruits secs, à valeur énergétique réduite ou sans sucres ajoutés.

Bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 staat het gebruik toe van de zoetstoffen aspartaam (E 951), neotaam (E 961) en aspartaam-acesulfaamzout (E 962) in jam of confituur, gelei en marmelade met verlaagde energetische waarde, alsmede in andere soortgelijke smeerbare fruitproducten zoals broodsmeersels op basis van gedroogde vruchten met verlaagde energetische waarde of zonder toegevoegde suikers.


L’annexe II du règlement (CE) no 1333/2008 autorise l’utilisation des édulcorants suivants: acésulfame-K (E 950), acide cyclamique et ses sels de Na et de Ca (E 952), saccharine et ses sels de Na, de K et de Ca (E 954), sucralose (E 955), néohespéridine DC (E 959) et glycosides de stéviol (E 960) dans les confitures, gelées et marmelades à valeur énergétique réduite, ainsi que dans d’autres pâtes à tartiner similaires à base de fruits, comme les pâtes à tartiner à base de fruits secs, à valeur énergétique réduite ou sans sucres ajouté ...[+++]

Bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 staat het gebruik toe van de zoetstoffen acesulfaam-K (E 950), cyclaamzuur en natrium- en calciumcyclamaat (E 952), sacharine en natrium-, kalium- en calciumsacharinaat (E 954), sucralose (E 955), neohesperidine-DC (E 959) en steviolglycosiden (E 960) in jam, gelei en marmelade met verlaagde energetische waarde, alsmede in andere soortgelijke smeerbare fruitproducten zoals broodsmeersels op basis van gedroogde vruchten met verlaagde energetische waarde of zonder toegevoegde suikers.


L’annexe II du règlement (CE) no 1333/2008 autorise l’utilisation des édulcorants suivants: acésulfame-K (E 950), acide cyclamique et ses sels de Na et de Ca (E 952), saccharine et ses sels de Na, de K et de Ca (E 954), sucralose (E 955), néohespéridine DC (E 959) et glycosides de stéviol (E 960) dans les confitures, gelées et marmelades à valeur énergétique réduite, ainsi que dans d’autres pâtes à tartiner similaires à base de fruits, comme les pâtes à tartiner à base de fruits secs, à valeur énergétique réduite ou sans sucres ajouté ...[+++]

Bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 staat het gebruik toe van de zoetstoffen acesulfaam-K (E 950), cyclaamzuur en natrium- en calciumcyclamaat (E 952), sacharine en natrium-, kalium- en calciumsacharinaat (E 954), sucralose (E 955), neohesperidine-DC (E 959) en steviolglycosiden (E 960) in jam, gelei en marmelade met verlaagde energetische waarde, alsmede in andere soortgelijke smeerbare fruitproducten zoals broodsmeersels op basis van gedroogde vruchten met verlaagde energetische waarde of zonder toegevoegde suikers.


Sauf obligation légale, aucune portion individuelle préemballée ne sera présentée au petit-déjeuner ou lors des autres repas, à l’exception des matières grasses ou produits laitiers à tartiner (notamment le beurre, la margarine et le fromage frais), des pâtes à tartiner à base de chocolat ou de beurre de cacahuète et des confitures et conserves pour régimes diététiques ou diabétiques.

Tenzij de wet zulks vereist mogen geen portieverpakkingen worden gebruikt bij het serveren van ontbijt en ander voedsel, met uitzondering van smeerbare dierlijke vetproducten (zoals boter, margarine en zachte kaas), chocoladepasta en pindakaas, en confiture en jam voor diëten of diabetici.


Sauf obligation légale, aucune portion individuelle préemballée ne sera présentée au petit-déjeuner ou lors des autres repas, à l’exception des matières grasses ou des produits laitiers à tartiner (notamment le beurre, la margarine et le fromage frais), des pâtes à tartiner à base de chocolat ou de beurre de cacahuète et des confitures et des conserves pour régimes diététiques ou diabétiques.

Tenzij de wet zulks vereist mogen geen portieverpakkingen worden gebruikt bij het serveren van ontbijt en ander voedsel, met uitzondering van smeerbare dierlijke vetproducten (zoals boter, margarine en zachte kaas), chocoladepasta en pindakaas, en confituur en jam voor diëten of diabetici.


Sauf obligation légale, aucune portion individuelle préemballée ne sera présentée au petit-déjeuner ou lors des autres repas, à l’exception des matières grasses ou produits laitiers à tartiner (notamment le beurre, la margarine et le fromage frais), des pâtes à tartiner à base de chocolat ou de beurre de cacahuète et des confitures et conserves pour régimes diététiques ou diabétiques.

Tenzij de wet zulks vereist mogen geen portieverpakkingen worden gebruikt bij het serveren van ontbijt en ander voedsel, met uitzondering van smeerbare dierlijke vetproducten (zoals boter, margarine en zachte kaas), chocoladepasta en pindakaas, en confiture en jam voor diëten of diabetici.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Pâte à tartiner ->

Date index: 2023-10-21
w