Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déviation d'appels
Renvoi automatique
Renvoi automatique des appels
Renvoi conditionnel sur occupation
Renvoi d'appel
Renvoi d'appel sur occupation
Renvoi de terminal
Renvoi des appels
Renvoi des appels en cas d'occupation
Renvoi des appels sans réponse
Renvoi en cas d'occupation
Réacheminement d'appel
Réacheminement d'appel sur occupation

Vertaling van "Renvoi des appels en cas d'occupation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
renvoi des appels en cas d'occupation

Call forwarding-busy line


réacheminement d'appel sur occupation | renvoi conditionnel sur occupation | renvoi d'appel sur occupation

afleiden naar operator van onbeantwoorde oproepen


renvoi d'appel sur occupation | renvoi en cas d'occupation

call forwarding-busy line


réacheminement d'appel | renvoi automatique | renvoi d'appel

doorschakeling van oproepen | oproepdoorschakeling


renvoi des appels sans réponse

Call forwarding no reply | CFNR | Oproepdoorschakeling




renvoi automatique des appels

automatische doorschakeling van oproepen


déviation d'appels | renvoi de terminal

Oproepomleiding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ Les utilisateurs occasionnels peuvent faire appel, pour l'occupation d'artistes et de techniciens de spectacle, aux agences de travail intérimaire (« agences artistiques ») agréées spécialement à cet effet par les régions.

­ Occasionele gebruikers kunnen voor de tewerkstelling van kunstenaars en podiumtechnici een beroep doen op speciale daartoe door de gewesten erkende uitzendkantoren (de zogenaamde « artistieke agentschappen »).


2· l’application des protocoles de traitement et de renvoi des appels.

2· de toepassing van de protocollen van behandeling en verwijzing van de oproepen.


On peut y faire appel pour s'occuper d'un enfant malade de moins de 12 ans.

Deze regeling kan aangesproken worden voor de verzorging van een ziek kind jonger dan 12 jaar.


« Le président et les membres du Conseil d'appel ne peuvent occuper aucune fonction au sein des services publics fédéraux Sécurité sociale et Justice, ni dans aucun organisme parastatal dépendant de ces services publics fédéraux, dont l'Institut National d'Assurance-Maladie Invalidité, que ce soit en tant que président, vice-président, membre d'un organe ou membre du personnel».

« De voorzitter en de leden van de Raad van beroep mogen noch in de federale overheidsdiensten Sociale Zekerheid en Justitie, noch in enige parastatale die onder die federale overheidsdiensten ressorteert, zoals het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, enige functie bekleden als voorzitter, ondervoorzitter, lid van een orgaan of personeelslid».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Les utilisateurs occasionnels peuvent faire appel, pour l'occupation d'artistes et de techniciens de spectacle, aux agences de travail intérimaire (« agences artistiques ») agréées spécialement à cet effet par les régions.

­ Occasionele gebruikers kunnen voor de tewerkstelling van kunstenaars en podiumtechnici een beroep doen op speciale daartoe door de gewesten erkende uitzendkantoren (de zogenaamde « artistieke agentschappen »).


Or, les critères auxquels elle renvoie sont appelés à figurer, non pas dans l'arrêté royal précité du 25 juillet 2008, mais dans l'arrêté royal portant la fixation des critères déterminant les constructions et les infrastructures dans lesquelles la couverture radioélectrique ASTRID doit être prévue.

De criteria waarnaar ze verwijst, moeten echter worden opgenomen in het koninklijk besluit houdende de vaststelling van de criteria ter bepaling van de bouw- en infrastructuurwerken waarin ASTRID-radiodekking moet worden voorzien, en niet in het voornoemde koninklijk besluit van 25 juli 2008.


2° l'application des protocoles de traitement et de renvoi des appels.

2° de toepassing van de protocollen van behandeling en verwijzing van de oproepen.


4. « L'article 135, § 1, du Code d'instruction criminelle, combiné avec l'article 135, § 2, du même Code, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, l'article 1 du titre préliminaire du Code de procédure pénale, l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques en tant qu'il donne le droit à une partie civile, en interjetant appel d'une ordonnance de renvoi, d'exercer l'action publique, ce qui revient en principe au seul ministère public, alors que l'incul ...[+++]

4. « Schendt artikel 135, § 1, Sv, in zijn samenhang gelezen en begrepen met artikel 135, § 2, Sv, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, 1 VTSv, 6 EVRM en 14 IVBPR, in zoverre het artikel 135, § 1 Sv, een burgerlijke partij het recht geeft om door het instellen van een hoger beroep tegen een verwijzingsbeschikking, de strafvordering uit te oefenen, wat principieel alleen aan het OM toekomt, terwijl de inverdenkinggestelde zelf dergelijk hoger beroep niet kan instellen, behoudens wanneer voldaan is aan artikel 135, § 2, Sv, op grond van het beginsel dat, enerzijds, het vervolgingsbeleid van het OM partijen niet toekomt en ook niet ter be ...[+++]


6. « L'article 135, § 1, du Code d'instruction criminelle, combiné avec l'article 135, § 2, du même Code, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, l'article 211bis du Code d'instruction criminelle, l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques en tant qu'il donne le droit à une partie civile d'interjeter appel de toutes les décisions de la chambre du conseil, même lorsqu'il s'agit d'une ordonnance de renvoi, alors que l'inculpé ne dispose de ce ...[+++]

6. « Schendt artikel 135, § 1, Sv, in zijn samenhang gelezen en begrepen met artikel 135, § 2, Sv, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, 211bis Sv, 6 EVRM en 14 IVBPR, in zoverre het artikel 135, § 1, Sv, een burgerlijke partij het recht geeft om tegen alle beschikkingen van de raadkamer een hoger beroep in te stellen ook wanneer het een verwijzingsbeschikking betreft, waar de inverdenkinggestelde dit recht slechts heeft in de uitzonderingsgevallen van artikel 135, § 2, Sv, en waar dit hoger beroep steunt op de loutere individuele belangen van een burgerlijke partij, wat er de facto op neer zou komen dat een burgerlijke partij ook bij e ...[+++]


4. « L'article 135, § 1, du Code d'instruction criminelle, combiné avec l'article 135, § 2, du même Code, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, l'article 1 du titre préliminaire du Code de procédure pénale, l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques en tant qu'il donne le droit à une partie civile, en interjetant appel d'une ordonnance de renvoi, d'exercer l'action publique, ce qui revient en principe au seul ministère public, alors que l'incul ...[+++]

4. « Schendt artikel 135, § 1, Sv, in zijn samenhang gelezen en begrepen met artikel 135, § 2, Sv, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, 1 VTSv, 6 EVRM en 14 IVBPR, in zoverre het artikel 135, § 1 Sv, een burgerlijke partij het recht geeft om door het instellen van een hoger beroep tegen een verwijzingsbeschikking, de strafvordering uit te oefenen, wat principieel alleen aan het OM toekomt, terwijl de inverdenkinggestelde zelf dergelijk hoger beroep niet kan instellen, behoudens wanneer voldaan is aan artikel 135, § 2, Sv, op grond van het beginsel dat, enerzijds, het vervolgingsbeleid van het OM partijen niet toekomt en ook niet ter be ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Renvoi des appels en cas d'occupation ->

Date index: 2024-06-08
w