Je vous promets, pour autant que cette affaire soit de la compétence du Bureau, de transmettre sans délai cette requête aux questeurs, afin de voir si, premièrement, cette exposition bénéficie d’une autorisation officielle et, secundo, si son contenu justifie de solliciter son interruption immédiate.
Ik beloof u dat wij, voorzover de bevoegdheden van het Bureau zulks toelaten, dit verzoek terstond zullen voorleggen aan de quaestoren, allereerst om vast te stellen of deze tentoonstelling officieel is goedgekeurd en om te bepalen of er met het oog op de inhoud ervan gronden zijn om de expositie onmiddellijk te beëindigen.