Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRDDR
Comité des droits de l'homme et de la démocratie
Comité pour le respect des droits de l'homme au Rwanda
Respect des droits de l'homme
Respect effectif des droits de l'homme

Traduction de «Respect effectif des droits de l'homme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
respect effectif des droits de l'homme

daadwerkelijke naleving van de rechten van de mens | feitelijk naleven van de mensenrechten


comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales

Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden


Comité pour le respect des droits de l'homme au Rwanda | Comité pour le respect des droits de l'homme et de la démocratie au Rwanda | CRDDR [Abbr.]

Komitee voor de Mensenrechten en Demokratie in Ruanda | CRDDR [Abbr.]


respect des droits de l'homme

eerbied voor de rechten van de mens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17 D'ailleurs, bien que l'objectif exprimé au point b , « faire respecter effectivement dans les autres États contractants les droits de garde et de visite existant dans un État contractant », présente un caractère autonome, sa connexion téléologique avec l'objectif « retour de l'enfant » n'en est pas moins évidente. en réalité, on pourrait estimer qu'il ne s'agit que d'un seul objectif considéré à deux moments différents : tandis ...[+++]

17. Trouwens, hoewel de doelstelling bedoeld bij punt b, namelijk « de in een Verdragsluitende Staat bestaande bewarings- en bezoekrechten in de andere Verdragsluitende Staten effectief te doen naleven », een autonoom karakter vertoont, is de teleologische samenhang ervan met de doelstelling « terugkeer van het kind » niet minder evident. In feite zou men kunnen stellen dat het om één enkel beoogd doel gaat, met twee verschillende factoren : terwijl de onmiddellijke terugkeer van het kind bean ...[+++]


17 D'ailleurs, bien que l'objectif exprimé au point b , « faire respecter effectivement dans les autres États contractants les droits de garde et de visite existant dans un État contractant », présente un caractère autonome, sa connexion téléologique avec l'objectif « retour de l'enfant » n'en est pas moins évidente. en réalité, on pourrait estimer qu'il ne s'agit que d'un seul objectif considéré à deux moments différents : tandis ...[+++]

17. Trouwens, hoewel de doelstelling bedoeld bij punt b, namelijk « de in een Verdragsluitende Staat bestaande bewarings- en bezoekrechten in de andere Verdragsluitende Staten effectief te doen naleven », een autonoom karakter vertoont, is de teleologische samenhang ervan met de doelstelling « terugkeer van het kind » niet minder evident. In feite zou men kunnen stellen dat het om één enkel beoogd doel gaat, met twee verschillende factoren : terwijl de onmiddellijke terugkeer van het kind bean ...[+++]


Cette coopération peut porter sur l'échange d'informations et d'expériences aux fins du respect effectif des droits de propriété intellectuelle, de la prévention de l'utilisation abusive de ces droits et de la lutte contre la contrefaçon et la piraterie.

Deze samenwerking kan de uitwisseling van informatie en ervaringen omvatten voor de effectieve toepassing van intellectuele eigendomsrechten, het voorkomen van misbruik van dergelijke rechten en de bestrijding van namaak en piraterij.


Cette coopération peut porter sur l'échange d'informations et d'expériences aux fins du respect effectif des droits de propriété intellectuelle, de la prévention de l'utilisation abusive de ces droits et de la lutte contre la contrefaçon et la piraterie.

Deze samenwerking kan de uitwisseling van informatie en ervaringen omvatten voor de effectieve toepassing van intellectuele eigendomsrechten, het voorkomen van misbruik van dergelijke rechten en de bestrijding van namaak en piraterij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette coopération peut porter sur l'échange d'informations et d'expériences sur des questions telles que l'usage, la promotion, la diffusion, la rationalisation, la gestion, l'harmonisation, la protection et le respect effectif des droits de propriété intellectuelle, la prévention de l'utilisation abusive de ces droits et la lutte contre la contrefaçon et la piraterie.

Deze samenwerking kan de uitwisseling van informatie en ervaringen omvatten, op gebieden als uitoefening, bevordering, verspreiding, stroomlijning, beheer, harmonisatie, bescherming en effectieve toepassing van intellectuele-eigendomsrechten, het voorkomen van misbruik van dergelijke rechten en de bestrijding van namaak en piraterij.


Les Etats parties reconnaissent à tout enfant suspecté, accusé ou convaincu d'infraction à la loi pénale le droit à un traitement qui soit de nature à favoriser son sens de la dignité et de la valeur personnelle, qui renforce son respect pour les droits de l'homme et les libertés fondamentales d'autrui, et qui tienne compte de son âge ainsi que de la nécessité de faciliter sa réintégration dans la société et de lui faire assumer un ...[+++]

De Staten die partij zijn, erkennen het recht van ieder kind dat wordt verdacht van, vervolgd wegens of veroordeeld omwille van het begaan van een strafbaar feit, op een wijze van behandeling die geen afbreuk doet aan het gevoel van waardigheid en eigenwaarde van het kind, die de eerbied van het kind voor de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van anderen vergroot, en waarbij rekening wordt gehouden met de leeftijd van het kind en met de wenselijkheid van het bevorderen van de herintegratie van het kind en van de aanvaarding door het kind van een opbouwende rol in de samenleving.


Le code stipule que les valeurs citées dans la Charte des Nations Unies, à savoir le respect pour les droits fondamentaux de l'homme, la justice sociale et la dignité humaine, ainsi que le respect pour l'égalité des droits des hommes et des femmes, sont des valeurs essentielles que les prestataires de biens et services doivent souscrire pour les Nations Unies.

De code stelt: "de waarden die in het Handvest van de Verenigde Naties staan geschreven, met name respect voor de fundamentele rechten van de mens, sociale rechtvaardigheid en menselijke waardigheid, evenals respect voor de gelijkheid van rechten tussen mannen en vrouwen, zijn essentiële waarden die verstrekkers van goederen en diensten voor de Verenigde Naties moeten onderschrijven".


Quelle stratégie ces organisations ont-elles élaborée dans le but d'amener les autorités saoudiennes à faire preuve de davantage de respect pour les droits de l'homme ? 6. Par le passé, vous estimiez qu' "une approche de confrontation n'était pas la meilleure manière de promouvoir les droits de l'homme en Arabie saoudite".

6. In het verleden was u van mening dat "een confronterende aanpak niet de beste manier is om de mensenrechten in Saoedi-Arabië te bevorderen".


Cet article prévoit: "Article 23 - Droit des personnes âgées à une protection sociale En vue d'assurer l'exercice effectif du droit des personnes âgées à une protection sociale, les Parties s'engagent à prendre ou à promouvoir, soit directement soit en coopération avec les organisations publiques ou privées, des mesures appropriées tendant notamment: - à permettre aux personnes âgées de demeurer le plus longtemps possible des membres à part entière de la société, moyennant: a. des ressources suffisantes pour leur permettre de mener un ...[+++]

Dit artikel bepaalt: " Artikel 23 - Recht van ouderen op sociale bescherming Teneinde de doeltreffende uitoefening te waarborgen van het recht van ouderen op sociale bescherming, verbinden de Partijen zich ertoe, hetzij rechtstreeks, hetzij in samenwerking met openbare of particuliere instanties, passende maatregelen te nemen of te bevorderen die er met name op zijn gericht: - Ouderen in staat te stellen zo lang mogelijk volwaardig lid te blijven van de maatschappij, door middel van: a. voldoende middelen om hen in staat te stellen een fatsoenlijk bestaan te leiden en actief deel te nemen aan het openbare, maatschappelijke en culturele l ...[+++]


3. Ce pays ne respecte guère les droits de l'homme. a) Les droits de l'homme ont-ils été évoqués? b) La conclusion d'un accord a-t-elle été conditionnée au respect de règles en matière de droits de l'homme?

3. De situatie van de mensenrechten in het land is niet goed. a) Is er over deze mensenrechten gesproken? b) Maken zij een voorwaarde uit van de deal?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Respect effectif des droits de l'homme ->

Date index: 2023-12-23
w