Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Retransmettre un choix d'extraits

Vertaling van "Retransmettre un choix d'extraits " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
retransmettre un choix d'extraits

uitzenden van geselecteerde hoogtepunten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, le choix de la date de l'avertissement-extrait de rôle comme point de départ du délai de recours apporte une restriction disproportionnée aux droits de la défense des destinataires, les délais de recours commençant à courir à un moment où ceux-ci ne peuvent pas avoir connaissance du contenu de l'avertissement-extrait de rôle.

De keuze van de datum van het aanslagbiljet als aanvangspunt van de beroepstermijn beperkt evenwel de rechten van verdediging van de geadresseerden op onevenredige wijze, doordat die termijnen beginnen te lopen op een ogenblik dat zij nog geen kennis kunnen hebben van de inhoud van het aanslagbiljet.


5° l'utilisation d'oeuvres littéraires d'auteurs décédés dans une anthologie destinée à l'enseignement qui ne recherche aucun avantage commercial ou économique direct ou indirecte, à condition que le choix de l'extrait, sa présentation et sa place respectent les droits moraux de l'auteur et qu'une rémunération équitable soit payée, à convenir entre parties ou, à défaut, à fixer par le juge conformément aux usages honnêtes.

5° het gebruik van literaire werken van overleden auteurs in een bloemlezing bestemd voor het onderwijs dat niet het behalen van een direct of indirect commercieel voordeel nastreeft, op voorwaarde dat de keuze van het uittreksel, alsmede de presentatie en de plaats ervan de morele rechten van de auteur in acht nemen en dat een billijke vergoeding wordt betaald, die door de partijen wordt overeengekomen of anders door de rechter overeenkomstig de eerlijke gebruiken worden vastgesteld.


Sont annexés au formulaire visé au paragraphe 4 : 1° a) i) soit, si les travaux sont réalisés par le demandeur, un devis estimatif des travaux envisagés du demandeur et minimum deux devis estimatifs des travaux envisagés fournis par des entreprises; ii) soit, si les travaux sont réalisés par une entreprise, trois devis estimatifs des travaux envisagés fournis par des entreprises; iii) si le nombre de devis requis aux i) et ii) ne peut être obtenu, les pièces justificatives de la mise en concurrence de différentes entreprises; b) un justificatif du choix du devis choisi s'il s'agit d'un autre motif que le moindre coût. 2° un cahier des ...[+++]

Bij het formulier bedoeld in paragraaf 4 worden gevoegd: 1° a) i) hetzij, als de werken door de aanvrager worden uitgevoerd, een kostenraming van de overwogen werken van de aanvrager en minstens twee kostenramingen van de overwogen werken verstrekt door bedrijven; ii) hetzij, als de werken worden uitgevoerd door een bedrijf, drie kostenramingen van de overwogen werken verstrekt door bedrijven; iii) als het aantal kostenramingen vereist in i) en ii) niet verkregen kan worden, de bewijsstukken van het in mededinging stellen van verschillende bedrijven; b) een bewijsstuk van de keuze van de gekozen kostenraming als het gaat om een andere reden dan de lagere kost; 2° een bestek of technische nota die de uit te voeren werken omschrijft; 2° ...[+++]


De retour en Belgique, la personne concernée ne sera pas obligée d'introduire une demande de changement de nom pour se voir reconnaître son nom belge puisque le nom étranger ne sera pas reconnu" (Amendement n° 52 du Gouvernement à la proposition de loi portant le Code de droit international privé, Doc. parl., Sénat, 2003-2004, n° 3-27/4, 5) - Extrait de J. Verhellen, Het Belgische Wetboek IPR in familiezaken, La Charte, 2012, p. 370. Bien que cette doctrine soit antérieure à l'entrée en vigueur de la nouvelle loi relative au nom, l'introduction de celle-ci et de la possibilité de choix ...[+++]

Bij de terugkeer naar Belgïe is de betrokken persoon niet verplicht om de vordering tot naamsverandering in te dienen opdat zijn Belgische naam zou worden erkend en wel omdat de buitenlandse naam niet zal worden erkend" (Amendement nr. 52 (Regering) op het wetsvoorstel houdende het Wetboek van internationaal privaatrecht, Parl. St., Senaat 2003-04, nr. 3-27/4, 5) - uit J. Verhellen, Het Belgische Wetboek IPR in Familiezaken, Die Keure, 2012, p. 370. Hoewel deze rechtsleer nog dateert van vóór de inwerkingtreding van de nieuwe naamwet, heeft de invoering van de nieuwe naamwet en de daaraan verbonden keuzemogelijkheid geen afbreuk gedaan a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'importance de ce choix a évidemment diminué quelque peu, en raison de l'évolution technique permettant aujourd'hui de retransmettre davantage de programmes par le câble qu'auparavant.

Hun keuze heeft uiteraard minder impact nu vanwege de technische ontwikkelingen steeds meer programma's via de kabel worden doorgegeven.


Il doit également joindre au dossier une motivation du choix du nouveau nom, en plus d'un extrait d'acte de naissance, d'un certificat de domicile et d'une preuve de la nationalité belge ou d'une preuve de son statut de réfugié ou d'apatride reconnu.

Ook een motivatie voor uw nieuwe naamskeuze dient bij het dossier gevoegd te worden, naast een uitreksel uit de geboorteakte, een attest van woonst en een bewijs van de Belgische nationaliteit hetzij een bewijs van erkend vluchteling of staatloze.


Toutefois, après le décès de l'auteur, le consentement de l'ayant droit n'est pas requis à condition que le choix de l'extrait, sa présentation et sa place respectent les droits moraux de l'auteur et qu'une rémunération équitable soit payée, à convenir entre parties ou, à défaut, à fixer par le juge conformément aux usages honnêtes.

Is de auteur echter overleden, dan is de toestemming van de rechthebbende niet vereist, op voorwaarde dat de keuze van het uittreksel, alsmede de presentatie en de plaats ervan de morele rechten van de auteur in acht nemen en dat een billijke vergoeding wordt betaald, die door de partijen wordt overeengekomen of anders door de rechter overeenkomstig de eerlijke gebruiken worden vastgesteld.


Voici en traduction un extrait de « IOTA », le bulletin d'information de la fondation néerlandaise « Stichting voor Publiekvoorlichting over Wetenschap en Techniek » (juin/juillet 1993) : « Les journalistes scientifiques contribuent dans une large mesure à la désinformation du public, en présentant sur une grande échelle des hypothèses comme des faits établis et en opérant un choix partial entre des hypothèses contradictoires (A.C. de Goederen)».

Uit « IOTA », nieuwsbrief van de Stichting voor Publieksvoorlichting over Wetenschap en Techniek (juni/juli 1993) : « De wetenschapsjournalisten dragen in belangrijke mate bij aan desinformatie van het publiek door op grote schaal veronderstellingen als feiten voor te stellen en door een bevoordeelde keuze te doen uit tegenstrijdige veronderstellingen (A.C. de Goederen)».


Les contribuables reçoivent ainsi un avertissement-extrait de rôle dans la langue de leur choix, soit le néerlandais ou le français.

Aldus krijgen belastingplichtigen een aanslagbiljet in de taal van hun keuze, met name het Nederlands of het Frans.


Rétablit les amendements 42, 43, 44 et 45 de la première lecture (le choix des termes "matières extraites" renforce la sécurité juridique).

Heropneming van de in eerste lezing aangenomen amendementen nrs. 42, 43, 44 en 45. Door het woord " productieresten" te kiezen wordt meer rechtszekerheid gewaarborgd.




Anderen hebben gezocht naar : retransmettre un choix d'extraits     Retransmettre un choix d'extraits     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Retransmettre un choix d'extraits ->

Date index: 2024-11-13
w