31. engage instamment les États membres à adopter, lors du sommet de printemps de 2006, une politique énergétique communautaire nouvelle et cohérente ayant trois grands objectifs: garantir la séc
urité des sources d'approvisionnement en énergie, le développement durable et la compétitivité économique; suggère donc: premièrement, de lancer une action commune visant à renforcer les liens politiques et économiques avec les pays fournisseurs et à créer un marché communautaire intérieur de l'énergie, dans un environnement concurrentiel et non discriminatoire pour les fournisseurs et les distributeurs d'énergie; deuxièmement, de créer un équi
...[+++]libre entre sources d'approvisionnement internes et sources d'approvisionnement externes; troisièmement, de s'attacher à éviter la double volatilité prix/taux de change par le paiement des matières premières et des approvisionnements énergétiques en euros; quatrièmement, d'améliorer l'efficacité énergétique; et, cinquièmement, d'éliminer progressivement la dépendance à l'égard du pétrole en intensifiant l'effort de recherche communautaire visant à réaliser un régime énergétique nouveau durable basé sur l'énergie éolienne, l'énergie hydraulique, la biomasse, l'énergie solaire et l'énergie géothermique; 31. dringt er met klem bij de lidstaten op aan op de Voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in maart 2006 een besluit te nemen over een nieuw coherent energiebeleid van de EU, dat is toegespitst op drie belangrijke doelstellingen: garanties op het gebied van de energievoorziening, duurzame ontwikkeling en economisch concurrentievermogen; stelt derhalve, ten eerste een gemeenschappelijk optreden voor ter versterking van de politieke en economische betrekkingen met productielanden en de totstandbrenging van een interne energiemarkt in de EU met een competitieve en niet-discriminerende omgeving voor leveranciers en distributeurs van energie; ten tweede, invoering van een evenwicht tussen interne en externe bronnen; ten derde, voorkoming
...[+++]van het ontstaan van volatiliteit als gevolg van dubbele prijzen/wisselkoersen door afrekening van grondstoffen en energieleveranties in euro; ten vierde, verbetering van de energie-efficiëntie en ten vijfde, geleidelijke afbouw van de afhankelijkheid van olie door vergroting van de onderzoeksinspanningen van de EU met het oog op de verwezenlijking van een nieuw regime voor duurzame energie, gebaseerd op windkracht, waterkracht, biomassa, zonne-energie en geothermische energie;