Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Régime restrictif à l'importation des oeufs

Traduction de «Régime restrictif à l'importation des oeufs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
régime restrictif à l'importation des oeufs

restrictieve regeling voor de invoer van eieren


régime de l'admission temporaire en exonération totale de droits à l'importation

regeling voor tijdelijke invoer met volledige vrijstelling van invoerrechten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Or, nous savons désormais très clairement que chez les enfants un régime restrictif conduit au surpoids et à l'obésité, deux facteurs de risque importants pour les troubles alimentaires à l'adolescence.

We weten met zekerheid dat bij kinderen een caloriearm dieet tot overgewicht en zwaarlijvigheid leidt, twee belangrijke risicofactoren voor de ontwikkeling van een eetstoornis tijdens de adolescentie.


Or, nous savons désormais très clairement que chez les enfants un régime restrictif conduit au surpoids et à l'obésité, deux facteurs de risque importants pour les troubles alimentaires à l'adolescence.

We weten met zekerheid dat bij kinderen een caloriearm dieet tot overgewicht en zwaarlijvigheid leidt, twee belangrijke risicofactoren voor de ontwikkeling van een eetstoornis tijdens de adolescentie.


43. demande au FEDEM de continuer à mettre au point de nouveaux moyens et instruments innovants d'aide à la démocratie, y compris pour les acteurs ou activistes politiques, et de continuer à procéder à un échange des pratiques éprouvées afin de s'adapter au climat de plus en plus restrictif dans plusieurs pays au régime autoritaire, notamment en ce qui concerne les nouveaux médias et les initiatives populaires dans ces pays; souligne l'importance ...[+++]

43. dringt er bij het EFD op aan nieuwe innoverende middelen te blijven ontwikkelen voor democratieondersteuning, ook voor politieke actoren of activisten, en om beste praktijken uit te wisselen om het steeds ongunstigere klimaat in een aantal landen met autoritaire regimes het hoofd te bieden, en daarbij bijzondere aandacht te schenken aan nieuwe media en initiatieven van onderop in deze landen; onderstreept dat het in dit verband belangrijk is om landenspecifieke strategieën te ontwikkelen;


43. demande au FEDEM de continuer à mettre au point de nouveaux moyens et instruments innovants d'aide à la démocratie, y compris pour les acteurs ou activistes politiques, et de continuer à procéder à un échange des pratiques éprouvées afin de s'adapter au climat de plus en plus restrictif dans plusieurs pays au régime autoritaire, notamment en ce qui concerne les nouveaux médias et les initiatives populaires dans ces pays; souligne l'importance ...[+++]

43. dringt er bij het EFD op aan nieuwe innoverende middelen te blijven ontwikkelen voor democratieondersteuning, ook voor politieke actoren of activisten, en om beste praktijken uit te wisselen om het steeds ongunstigere klimaat in een aantal landen met autoritaire regimes het hoofd te bieden, en daarbij bijzondere aandacht te schenken aan nieuwe media en initiatieven van onderop in deze landen; onderstreept dat het in dit verband belangrijk is om landenspecifieke strategieën te ontwikkelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Règlement (CE) n° 2170/2003 de la Commission du 12 décembre 2003 rectifiant le règlement (CE) n° 701/2003 portant modalités d'application du règlement (CE) n° 2286/2002 du Conseil en ce qui concerne le régime applicable à l'importation de certains produits relevant des secteurs de la viande de volailles et des oeufs originaires des Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP)

* Verordening (EG) nr. 2170/2003 van de Commissie van 12 december 2003 houdende rectificatie van Verordening (EG) nr. 701/2003 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2286/2002 van de Raad ten aanzien van de regeling die geldt bij invoer van bepaalde producten van de sectoren slachtpluimvee en eieren, van oorsprong uit de ACS-staten


* Règlement (CE) n° 1047/2003 de la Commission du 18 juin 2003 abrogeant le règlement (CE) n° 1899/97 établissant les modalités d'application dans le secteur des oeufs du régime prévu par les règlements (CE) n° 2290/2000, (CE) n° 2433/2000 et (CE) n° 2434/2000 du Conseil et prévoyant certaines mesures transitoires relatives au régime des certificats à l'importation instauré par ce règlement

* Verordening (EG) nr. 1047/2003 van de Commissie van 18 juni 2003 tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1899/97 houdende vaststelling van bepalingen voor de uitvoering, in de sector eieren, van de regeling waarin is voorzien bij de Verordeningen (EG) nr. 2290/2000, (EG) nr. 2433/2000 en (EG) nr. 2434/2000 van de Raad, en tot vaststelling van overgangsmaatregelen voor het bij die verordening ingestelde stelsel van invoercertificaten


IVENCEPHALOPATHIES SPONGIFORMES TRANSMISSIBLES (EST) PAGEREF _Toc502030625 \h IVCERTAINES NORMES DE COMMERCIALISATION APPLICABLES AUX OEUFS PAGEREF _Toc502030626 \h IVORGANISATION COMMUNE DES MARCHES DANS LE SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC PAGEREF _Toc502030627 \h VORGANISATION DES MARCHES DANS LE SECTEUR DU SUCRE PAGEREF _Toc502030628 \h VORGANISATION COMMUNE DES MARCHES DANS LE SECTEUR DE LA BANANE PAGEREF _Toc502030629 \h VAIDES NATIONALES COMPLEMENTAIRES A LA DISTILLATION DE CERTAINS PRODUITS DU SECTEUR VITIVINICOLE (ALLEMAGNE, ITALIE, FRANCE) PAGEREF _Toc502030630 \h VIPOINTS DIVERS PAGEREF _Toc502030631 \h VI?REGLES COMMUNES POUR LES ...[+++]

IVOVERDRAAGBARE SPONGIFORME ENCEFALOPATHIEËN (TSE) PAGEREF _Toc503588610 \h IVBEPAALDE HANDELSNORMEN VOOR EIEREN PAGEREF _Toc503588611 \h IVGEMEENSCHAPPELIJKE ORDENING DER MARKTEN IN DE SECTOR VARKENSVLEES PAGEREF _Toc503588612 \h VORDENING DER MARKTEN IN DE SECTOR SUIKER PAGEREF _Toc503588613 \h VGEMEENSCHAPPELIJKE ORDENING DER MARKTEN IN DE SECTOR BANANEN PAGEREF _Toc503588614 \h VIBIJKOMENDE NATIONALE STEUN VOOR DE DISTILLATIE VAN BEPAALDE PRODUCTEN UIT DE WIJNBOUWSECTOR (DUITSLAND, ITALIË, FRANKRIJK) PAGEREF _Toc503588615 \h VIPUNTEN DIVERSEN PAGEREF _Toc503588616 \h VI?GEMEENSCHAPPELIJKE VOORSTELLEN VOOR DE REGELINGEN INZAKE RECHTSTREEKSE STEUNVERLENING IN HET KADER VAN HET GLB PAGEREF _Toc503588617 \h VI?SITUATIE VAN DE RUNDVLEESMARKT ...[+++]


* Règlement (CE) n° 493/1999 de la Commission, du 5 mars 1999, modifiant le règlement (CE) n° 1484/95 portant modalités d'application du régime relatif à l'application des droits additionnels à l'importation et fixant des droits additionnels à l'importation, dans les secteurs de la viande de volaille et des oeufs ainsi que ...[+++]

* Verordening (EG) nr. 493/1999 van de Commissie van 5 maart 1999 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1484/95 houdende bepalingen voor de toepassing van de aanvullende invoerrechten in de sectoren slachtpluimvee en eieren, alsmede voor ovoalbumine, en houdende vaststelling van deze rechten en intrekking van Verordening nr. 163/67/EEG


considérant que les règlements (CEE) n° 2771/75 (5) et (CEE) n° 2777/75 (6) ne prévoient pas, jusqu'à présent, de régime de certificats d'importation; que, en vue d'accroître le nombre d'accords internationaux concernant notamment les échanges d'oeufs et de viande de volaille, un tel régime prévoyant la constitution d'une caution à titre de garantie d'importation devrait être introduit dans ces secte ...[+++]

Overwegende dat de Verordeningen (EEG) nr. 2771/75 (5) en (EEG) nr. 2777/75 (6) tot nu toe geen regeling inzake invoercertificaten bevatten; dat voor een toename van het aantal internationale overeenkomsten betreffende met name het handelsverkeer van eieren en slachtpluimvee, voor deze sectoren een dergelijke regeling, in het kader waarvan een zekerheid moet worden gesteld om te garanderen dat de produkten werkelijk worden geïmporteerd, dient te worden ingevoerd ten einde het volume van de invoer te kunnen controleren;


Par ailleurs, il a été entendu que pour les pommes de terre de primeur, la Commission s'efforcera dans la négociation d'établir un mécanisme de concertation pour la gestion des calendriers d'importation et veillera à ce que le régime ne soit pas plus restrictif que celui en vigueur.

Bovendien is overeengekomen dat de Commissie in de onderhandelingen ernaar zal streven voor nieuwe aardappelen een overlegmechanisme in het leven te roepen voor het beheer van de tijdschema's van de invoer en ervoor zal zorgen dat die regeling niet méér beperkingen heeft dan de huidige.




D'autres ont cherché : Régime restrictif à l'importation des oeufs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Régime restrictif à l'importation des oeufs ->

Date index: 2024-02-21
w