2. Par dérogation au paragraphe 1, point f), pour une durée de cinq ans à compter de la date d'entrée en vigueur de la présente directive, l'intermédiaire pour des contrats d'assurance autres que ceux qui relèvent d'une des branches énumérées à l'annexe I de la directive 2002/83/CE informe le client, avant la conclusion de tout contrat d'assurance, s'il est rémunéré par des honoraires ou une commission:
2. In de eerste vijf jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn geldt, in afwijking van lid 1, onder f), dat de tussenpersoon bij verzekeringsovereenkomsten die niet tot de in bijlage I bij Richtlijn 2002/83/EG vermelde branches behoren, voordat een verzekeringsovereenkomst gesloten wordt en indien hij zal worden vergoed door een honorarium of een commissie: