Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RSIL
Réseau de stabilisation d'impédance de ligne
Réseau de stabilisation de l'impédance de ligne

Vertaling van "Réseau de stabilisation de l'impédance de ligne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réseau de stabilisation de l'impédance de ligne | réseau de stabilisation d'impédance de ligne | RSIL [Abbr.]

kunstnet dat in elektrische verbinding met de massaplaat staat | lijnimpedantiestabilisatienetwerk | LISN [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4.4. L’énergie électrique doit être appliquée au SEEE faisant l’objet de l’essai par l’intermédiaire d’un réseau de stabilisation d’impédance de ligne (RSIL) de 5 μH/50 Ω, qui doit être connecté électriquement au plan de masse.

4.4. De te testen ESE dient te worden gevoed via een 5 μH/50 Ω-kunstnet dat in elektrische verbinding met de massaplaat staat.


L’alimentation doit être appliquée au SEEE testé par l’intermédiaire d’un réseau de stabilisation d’impédance de ligne (RSIL) (5 μH/50 Ω), celui-ci devant être électriquement connecté au plan de masse.

De te testen ESE dient te worden gevoed via een 5 μH/50 Ω-kunstnet dat in elektrische verbinding met de massaplaat staat.


Le nombre d'affaires soumises via SOLVIT (le réseau de résolution des problèmes en ligne entre les administrations nationales, qui traite des plaintes relatives à l'application incorrecte, par les autorités publiques, des règles communautaires) n'a cessé de croître en 2005, mais semble s'être stabilisé en 2006.

Het aantal klachten ingediend bij SOLVIT (het online netwerk tussen nationale overheden dat klachten over een onjuiste toepassing van EU-regels door overheidsinstanties behandelt) is in 2005 blijven toenemen, maar lijkt zich in 2006 te hebben gestabiliseerd.


4.2. L'alimentation doit être appliquée au SEEE sous test par l'intermédiaire d'un réseau de stabilisation d'impédance de ligne (RSIL) (5µH/50 `), celui-ci doit être électriquement connecté au plan de masse.

4.2. De te beproeven ESE dient te worden gevoed via een 5 µH/50 `-kunstnet dat in elektrische verbinding met de massaplaat staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.4. L'énergie électrique doit être appliquée au SEEE en essai par l'intermédiaire d'un réseau de stabilisation d'impédance de ligne (RSIL) de 5 µH/50 `, qui doit être connecté électriquement au plan de masse.

4.4. De te beproeven ESE dient te worden gevoed via een 5 µH/50 `-kunstnet dat in elektrische verbinding met de massaplaat staat.


4.3. L'ETS est alimentée électriquement par un réseau de stabilisation de l'impédance de ligne (RSIL) de 50 ìH, relié électriquement à la plaque de masse.

4.3. De ATE dient te worden gevoed via een 50 ìH-lijnimpedantiestabilisatienetwerk (LISN) dat in elektrische verbinding met de massaplaat staat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Réseau de stabilisation de l'impédance de ligne ->

Date index: 2021-09-08
w