Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courbe de fréquence de la sensibilité à l'émission
Réaction efficacité-fréquence d'envoi
Réaction efficacité-fréquence de réception
Sensibilité à l'émission en fonction de la fréquence

Traduction de «Sensibilité à l'émission en fonction de la fréquence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réaction efficacité-fréquence d'envoi | sensibilité à l'émission en fonction de la fréquence

frequentierespons zendgevoeligheid


masque d'efficacité à l'émission en fonction de la fréquence | masque efficacité/fréquence à l'émission

gevoeligheid/frequentie-masker in zendrichting


courbe de fréquence de la sensibilité à l'émission | réaction efficacité-fréquence de réception

frequentierespons ontvangstgevoeligheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un BEM est un masque d’émission qui est défini, en fonction de la fréquence, par référence à l’extrémité d’un bloc de fréquences pour lequel des droits d’utilisation sont accordés à un opérateur.

Een BEM is een emissiemasker dat wordt gedefinieerd als een frequentiefunctie met betrekking tot de rand van een spectrumblok waarvoor een exploitant rechten kreeg toegewezen.


Un BEM est un masque d'émission qui est défini en fonction de la fréquence par référence au «bord d'un bloc», celui-ci étant la limite en fréquence d'un bloc de fréquences pour lequel des droits d'utilisation sont assignés à un opérateur.

Een BEM is een emissiemasker dat wordt gedefinieerd als een frequentiefunctie met betrekking tot een „block edge”, waarbij deze laatste de frequentiegrens is van een spectrumblok waarvoor gebruiksrechten aan een exploitant zijn toegewezen.


Un BEM est un masque d'émission qui est défini, en fonction de la fréquence, par référence à l'extrémité d'un bloc de fréquences pour lequel des droits d'utilisation sont accordés à un opérateur.

Een BEM is een emissiemasker dat wordt gedefinieerd als een frequentiefunctie met betrekking tot de rand van een spectrumblok waarvoor een exploitant rechten heeft.


Les valeurs limites d'émission pour les émissions dans l'eau se rapportent à la moyenne mobile des échantillons, prélevés au cours d'un an, c'est-à-dire la moyenne pondérée en fonction du débit de tous les échantillons moyens proportionnels au débit prélevés sur 24 heures, obtenus pendant une année, à la fréquence de mesure minimale fixée pour le paramètre considéré et dans des conditions normales d'exploitation.

De emissiegrenswaarden voor emissies naar water hebben betrekking op het voortschrijdend gemiddelde van de monsters, genomen gedurende één jaar: het voortschrijdend debietgewogen gemiddelde van alle debietproportionele 24 uur-mengmonsters, genomen gedurende één jaar met de minimale meetfrequentie, vastgesteld voor de relevante parameter, en onder normale bedrijfsomstandigheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un BEM est un masque d'émission qui est défini, en fonction de la fréquence, par référence à l'extrémité d'un bloc de fréquences pour lequel des droits d'utilisation sont accordés à un opérateur.

Een BEM is een emissiemasker dat gedefinieerd wordt als een frequentiefunctie met betrekking tot de rand van een spectrumblok waarvoor een operator gebruiksrechten kreeg toegewezen.


Un BEM est un masque d’émission qui est défini, en fonction de la fréquence, par référence à l’extrémité d’un bloc de fréquences pour lequel des droits d’utilisation sont accordés à un opérateur.

Een BEM is een emissiemasker dat wordt gedefinieerd als een frequentiefunctie met betrekking tot de rand van een spectrumblok waarvoor een exploitant rechten kreeg toegewezen.


Sur la base de l'expérience acquise par les gestionnaires d'infrastructures, les entreprises ferroviaires, les organismes de contrôle et les autorités compétentes, et compte tenu des systèmes existants en matière de différenciation en fonction du bruit, la Commission adopte des mesures d'exécution déterminant les modalités à suivre pour l'application des redevances correspondant au coût des effets du bruit, y compris en ce qui conc ...[+++]

Op basis van de ervaringen van infrastructuurbeheerders, spoorwegondernemingen, toezichthoudende instanties en bevoegde autoriteiten, en met kennisneming van bestaande regelingen voor gedifferentieerde geluidsheffingen, stelt de Commissie uitvoeringsmaatregelen vast, die de modaliteiten bevatten voor het opleggen van heffingen voor kosten van geluidshinder, waaronder de looptijd van de heffingen, en die differentiatie van infrastructuurheffingen mogelijk maken om, waar passend, rekening te houden met de gevoeligheid van het betrokken gebied, met name wat betreft de omvang van de getroffen bevolking en treinsamenstellingen die gevolgen he ...[+++]


En vue de tenir compte de la sensibilité du milieu récepteur, les conditions d'émission sont fonction de la catégorie piscicole du cours d'eau récepteur visée à l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 décembre 1994 fixant les normes générales d'immission des eaux piscicoles.

Om rekening te houden met de gevoeligheid van het ontvangend milieu vallen de emissievoorwaarden onder de viscategorie van de ontvangende waterloop bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 15 december 1994 tot vaststelling van de algemene immissienormen van viswater.


Considérant qu'il résulte des observations qui précèdent que la situation des quatre radios reconnues dans la zone de Bruxelles et visées par l'arrêt du Conseil d'Etat - à savoir l'ASBL S.I. S., l'ASBL Diffusion Bruxelles, l'ASBL Radio indépendante locale Contact et la S.A. Télé 6 - doit être examinée en fonction des quatre fréquences dont l'attribution a été annulée et des puissances d'émission qui peuvent y être attachées;

Overwegende dat uit de voorgaande opmerkingen voortvloeit dat de toestand van de vier radio's die in de zone Brussel erkend zijn en bedoeld zijn bij het arrest van de Raad van State - namelijk de VZW " S.I. S" . , de VZW " Diffusion Bruxelles" , de VZW " Radio Indépendance locale Contact" en de N.V" . Télé 6" - moet worden onderzocht op grond van de vier frequenties waarvan de toewijzing werd vernietigd en van het zendvermogen dat eraan kan worden verbonden;


Considérant que la situation des quatre radios reconnues dans la zone de Charleroi et visées par l'arrêt du Conseil d'Etat - à savoir les ASBL Radio Métropole, Diffusion Charleroi, Diffusion Pays noir et Animation à Charleroi - doit être examinée en fonction des quatre fréquences dont l'attribution a été annulée et des puissances d'émission qui peuvent y être attachées;

Overwegende dat de toestand van de vier radio's die in de zone Charleroi erkend zijn en bedoeld zijn bij het arrest van de Raad van State - namelijk de VZW's " Radio Métropole" , " Diffusion Charleroi" , " Diffusion Pays noir" en " Animation à Charleroi" - moet worden onderzocht op grond van de vier frequenties waarvan de toewijzing werd vernietigd en van het zendvermogen dat eraan kan worden verbonden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Sensibilité à l'émission en fonction de la fréquence ->

Date index: 2022-09-28
w