Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance aux victimes
Assistant de service social d'aide aux victimes
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Service d'assistance aux victimes
Service d'assistance policière aux victimes
Service d'encadrement de l'assistance aux victimes

Traduction de «Service d'encadrement de l'assistance aux victimes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Service d'encadrement de l'assistance aux victimes

Steundienst Slachtofferzorg


assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

medewerker slachtofferhulp


service d'assistance aux victimes

dienst slachtofferbejegening




service d'assistance policière aux victimes

dienst politiële slachtofferbejegening


service d'assistance policière aux victimes

dienst politiële slachtofferbejegening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. - Définitions Article 1. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° la loi : la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement; 2° le service compétent des Communautés : le service désigné par les Communautés qui assure l'information générale et spécifique et le soutien et l'assistance des victimes dans le cadre des modalités d'exécution de l'internement; 3° la déclaration de la victime : un document dont le modèle ...[+++]

1. - Definities Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: 1° de wet: de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering; 2° de bevoegde dienst van de Gemeenschappen: de door de Gemeenschappen aangeduide dienst die instaat voor de algemene en specifieke informatieverstrekking en voor de ondersteuning van en de bijstand aan slachtoffers in het kader van de uitvoeringsmodaliteiten van de internering; 3° de slachtofferverklaring: een document waarvan het model door de minister van Justitie wordt bepaald en dat minstens de volgende informatie bevat: - de identificatiegegevens en contactgegevens van het slachtoffer ...[+++]


Art. 8. § 1. L'agrément des associations habilitées à assister la victime conformément aux dispositions de la loi est octroyé aux mêmes conditions et selon la même procédure que celles prévues à l'article 53bis de l'arrêté royal du 18 décembre 1986 relatif à la commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels.

Art. 8. § 1. De erkenning van verenigingen die het slachtoffer kunnen bijstaan overeenkomstig de bepalingen van de wet, wordt verleend onder dezelfde voorwaarden en volgens dezelfde procedure als voorzien in artikel 53bis van het koninklijk besluit van 18 december 1986 betreffende de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan occasionele redders.


2. Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour que les victimes aient accès à des services de santé et des services sociaux, que les services disposent des ressources adéquates et que les professionnels soient formés afin de fournir une assistance aux victimes et de les orienter vers les services adéquats.

2. De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om te waarborgen dat de slachtoffers toegang hebben tot gezondheidszorg en maatschappelijke hulpverlening, dat de diensten over voldoende middelen beschikken en dat de beroepskrachten opgeleid zijn voor het opvangen van slachtoffers en voor het hen doorverwijzen naar de passende diensten.


L'assistance aux victimes demeure une tâche des services de police. L'accueil des victimes est une compétence des Communautés et implique la fourniture d'informations aux des victimes.

Slachtofferbejegening blijft een taak van de politiediensten, slachtofferonthaal ressorteert onder de bevoegdheid van de Gemeenschappen en houdt informatieverstrekking in aan het slachtoffer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est intéressant de citer également le point 6.6.5 concernant l'assistance lors des audiences des cours et tribunaux, dans lequel il est renvoyé aux services compétents des Communautés qui peuvent être saisis pour assister les victimes pendant les moments difficiles sur le plan émotionnel et qui, dans un certain nombre de cas, peuvent, avant l'ouv ...[+++]

Het is interessant om ook het punt 6.6.5. inzake de bijstand tijdens de zittingen van de hoven en rechtbanken van dezelfde omzendbrief aan te halen waar wordt verwezen naar de bevoegde diensten van de gemeenschappen die gevat kunnen worden om slachtoffers bij te staan tijdens de zittingen op emotioneel moeilijke momenten en die in een aantal gevallen ook voor de opening van de debatten de zittingszaal kunnen tonen en informatie verschaffen over het verloop van de zitting, alsook over de rol van alle tussenkomende actoren.


Les services d’accueil des victimes des Maisons de justice assistent les victimes et leurs proches pendant le procès.

De diensten slachtofferonthaal van de justitiehuizen staan de slachtoffers en na(ast)bestaanden bij tijdens het proces.


Le service d’accueil des victimes de la maison de justice de Termonde assiste les victimes pendant le procès de Kim De Gelder

De dienst slachtofferonthaal van het justitiehuis Dendermonde staat de slachtoffers bij tijdens het proces Kim De Gelder


Le forum national pour une politique en faveur des victimes constitue une plateforme de concertation entre les représentants des ministres compétents et des services de l’Etat, des Communautés et Régions, et de tous les services concernés par l’assistance aux victimes.

Het Nationaal Forum voor slachtofferbeleid is een overlegplatform voor de vertegenwoordigers van de bevoegde ministers en diensten van de Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten, en van alle instanties en diensten die bij slachtofferzorg betrokken zijn.


Stefaan De Clerck, Ministre de la Justice : “Une multitude de pouvoirs publics et de services opèrent dans le domaine de l’assistance aux victimes.

Stefaan De Clerck, minister van Justitie: “In het domein van slachtofferopvang werken talrijke overheden en diensten.


En raison de la nature de ces crimes, les victimes font souvent appel à des services d’assistance aux victimes au lieu de faire une déclaration à la police.

Gezien de aard van deze misdrijven, nemen slachtoffers vaak hun toevlucht tot slachtofferhulp, in de plaats van aangifte te doen bij de politie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Service d'encadrement de l'assistance aux victimes ->

Date index: 2023-12-07
w