Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant de service social - familles d'accueil
Assistante de service social - familles d'accueil
Directrice des loisirs
Famille d'accueil
Famille d'accueil indépendante
Famille nourricière
Rendre visite à des familles d’accueil
Responsable des loisirs
SLAIE
Service local d'accueil et d'information pour l'emploi
Service pour familles d'accueil

Vertaling van "Service pour familles d'accueil " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assistant de service social - familles d'accueil | assistant de service social - familles d'accueil/assistante de service social - familles d'accueil | assistante de service social - familles d'accueil

begeleidster pleegzorg | begeleidster pleegzorgkinderen | pleegzorgbegeleider | pleegzorgbegeleider


service local d'accueil et d'information pour l'emploi | SLAIE [Abbr.]

plaatselijke onthaal- en informatiedienst voor tewerkstelling | SLAIE [Abbr.]


service pour familles d'accueil

dienst voor opvanggezinnen






directrice des loisirs | responsable des services d’accueil et de divertissement | directrice des services d’accueil et de divertissement | responsable des loisirs

hoofd animatieteam | manager animatieteam | entertainmentmanager | hoofd entertainment


rendre visite à des familles d’accueil

bezoeken brengen aan pleeggezinnen




famille d'accueil indépendante

zelfstandig onthaalgezin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
.bien que n'apparaissant pas en premier lieu dans les facteurs dissuadant les parents d'avoir recours aux services formels d'accueil des jeunes enfants.

Dit is echter niet de voornaamste factor die ouders doet afzien van formele opvang voor jonge kinderen.


En France, un projet de loi sur la revalorisation des espaces ruraux prévoit de développer les services aux familles et aux personnes âgées, et une plus grande «territorialisation» des politiques de santé. La France consacre une attention spécifique à la revitalisation économique de 751 quartiers urbains délabrés (ZUS - zones urbaines sensibles).

Frankrijk besteedt specifieke aandacht aan het economisch herstel van 751 in verval geraakte stadsbuurten.


En France, un projet de loi sur la revalorisation des espaces ruraux prévoit le développement de services aux familles et aux personnes âgées et une plus grande «régionalisation» de la politique de santé.

In Frankrijk voorziet een wetsvoorstel inzake de opwaardering van het platteland in de ontwikkeling van diensten voor gezinnen en ouderen en een grotere "regionalisering" van het gezondheidsbeleid.


«famille d'accueil», une famille accueillant temporairement le jeune au pair et lui faisant partager sa vie de famille quotidienne sur le territoire d'un État membre sur la base d'une convention conclue entre cette famille et le jeune au pair.

„gastgezin”: een gezin in een lidstaat dat een au pair tijdelijk opneemt en het dagelijkse gezinsleven op het grondgebied van een lidstaat met de au pair deelt op grond van een tussen dat gezin en de au pair gesloten overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, cent places sont organisées par le CASU pour les familles (accueil de jour et accueil de nuit) et sont disponibles depuis le 17 novembre dans un bâtiment situé rue des Minimes.

Zo worden honderd opvangplaatsen voor families georganiseerd door het CASU (dag- en nachtopvang) en werd een gebouw gelegen in de Miniemenstraat ter beschikking gesteld vanaf 17 november.


Il contient diverses propositions qui, sans remettre en cause les principes de base de la politique d'immigration (arrêt de l'immigration de travail, contrôle strict des frontières, respect de l'unité des familles, accueil des étudiants et protection des réfugiés), tendent à la fois à mieux garantir les droits fondamentaux des personnes, à valoriser l'apport des étrangers à la société française et à soulager l'administration de tâches inutiles.

Het rapport doet ook een aantal voorstellen, met behoud van de uitgangspunten van het migratiebeleid (stopzetting van de arbeidsimmigratie, strenge grenscontrole, eerbiediging van de eenheid van het gezin, gastvrij onthaal van vreemde studenten en bescherming van vluchtelingen). Deze voorstellen strekken ertoe betere waarborgen te bieden voor fundamentele rechten van individuen, de bijdragen van vreemdelingen aan de Franse samenleving te optimaliseren en naar waarde te schatten en de administratie van een aantal nutteloze taken te ontlasten.


En revanche, les paiements à d'autres services, institutions ou familles d'accueil qui ne sont pas reconnus, subsidiés ou contrôlés par l'Office de la naissance et de l'enfance, par Kind & Gezin ou par l'Exécutif de la Communauté germanophone, ou placés sous leur surveillance, ne sont pas déductibles, même si l'accueil est organisé dans une école maternelle ou primaire par ces services, institutions ou familles ...[+++]

De betaling aan andere opvangdiensten, -instellingen of opvanggezinnen die niet zijn erkend, gesubsidieerd of gecontroleerd door of niet onder toezicht staan van Kind & Gezin, het « Office de la Naissance et de l'Enfance » of de Executieve van de Duitstalige Gemeenschap, zijn niet aftrekbaar, zelfs niet als de opvang door deze diensten, instellingen of opvanggezinnen in een kleuter- of lagere school wordt georganiseerd.


En revanche, les paiements à d'autres services, institutions ou familles d'accueil qui ne sont pas reconnus, subsidiés ou contrôlés par l'Office de la naissance et de l'enfance, par Kind & Gezin ou par l'Exécutif de la Communauté germanophone, ou placés sous leur surveillance, ne sont pas déductibles, même si l'accueil est organisé dans une école maternelle ou primaire par ces services, institutions ou familles ...[+++]

De betaling aan andere opvangdiensten, -instellingen of opvanggezinnen die niet zijn erkend, gesubsidieerd of gecontroleerd door of niet onder toezicht staan van Kind & Gezin, het « Office de la Naissance et de l'Enfance » of de Executieve van de Duitstalige Gemeenschap, zijn niet aftrekbaar, zelfs niet als de opvang door deze diensten, instellingen of opvanggezinnen in een kleuter- of lagere school wordt georganiseerd.


Un congé d'accueil est accordé à la demande au militaire du cadre actif en service actif qui assure la tutelle officieuse d'un enfant mineur ou qui accueille un mineur dans sa famille suite à une décision judiciaire de placement dans une famille d'accueil, à l'exception du militaire qui se trouve en disponibilité volontaire ou automatique.

Een opvangverlof wordt op aanvraag toegekend aan de militair van het actief kader in werkelijke dienst die de pleegvoogdij opneemt van een minderjarig kind of die een minderjarige opneemt in zijn gezin ingevolge een rechterlijke beslissing tot plaatsing in een opvanggezin, met uitzondering van de militair die zich in vrijwillige of automatische disponibiliteit bevindt.


b) échanges d'agents en veillant à ce que les agents détachés participent réellement au travail des services nationaux d'accueil.

b) uitwisselingen van functionarissen, waarbij ervoor wordt gezorgd dat de gedetacheerde functionarissen daadwerkelijk deelnemen aan de werkzaamheden van de ontvangende nationale instanties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Service pour familles d'accueil ->

Date index: 2024-06-01
w