Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Signal d'enregistreur dans le sens en avant

Traduction de «Signal d'enregistreur dans le sens en avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signal d'enregistreur dans le sens en avant

voorwaarts registreringssignaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En termes généraux, on peut toutefois signaler pour ces entreprises des irrégularités similaires à celles des entreprises de la construction au sens strict du terme, à savoir que les conditions dans lesquelles ces détachements sont invoqués sont souvent insuffisamment remplies et soit aucune activité substantielle ne peut être démontrée dans le pays d'origine, soit aucune période d'activités suffisamment longue ...[+++]

In algemene termen kan men voor deze ondernemingen wel gewagen van gelijkaardige onregelmatigheden als bij de bouwondernemingen in de enge zin van het woord, met name dat de voorwaarden waaronder deze detacheringen worden ingeroepen, vaak onvoldoende vervuld zijn en er in het land van herkomst hetzij geen substantiële activiteit kan worden aangetoond, noch een voldoende lange periode van werkzaamheden door de betrokken werknemers kan worden bewezen, vooraleer er tot detachering kan worden overgegaan.


- Pouvoir évaluer les raccordements d'eau et l'écoulement des eaux - Pouvoir aligner les carrelages - Pouvoir contrôler le transfert de colle de carrelages posés - Pouvoir calculer et tracer la hauteur et profondeur de marche d'un escalier Compétences de résolution de problèmes - Pouvoir évaluer de manière qualitative et quantitative les propres travaux et les rectifier au besoin - Pouvoir réagir de manière appropriée aux problèmes constatés ayant trait à la qualité, à la sécurité, à l'environnement, au processus et à la technique, compte tenu des consignes/procédures Compétences motrices - Pouvoir appliquer des tech ...[+++]

- Het kunnen beoordelen van de wateraansluitingen en afwatering - Het kunnen uitlijnen van tegelwerk - Het kunnen controleren van de lijmoverdracht bij geplaatste tegels - Het kunnen berekenen en uitzetten van de hoogtes van trede en aantrede van een trap Probleemoplossende vaardigheden - Het kwalitatief en kwantitatief kunnen evalueren en desnoods bijsturen van de eigen werkzaamheden - Het gepast kunnen reageren op vastgestelde problemen met betrekking tot kwaliteit, veiligheid, milieu, proces en techniek rekening houdend met de voorschriften/procedures Motorische vaardigheden - Het kunnen toepassen van ergonomische hef- en tiltechnieken - Het kunnen monteren en demonteren van steigers volgens instructies - Het kunnen gebruiken van ladders ...[+++]


Un signal important avait déjà été donné en ce sens par le Conseil d'État dans son avis relatif à l'avant-projet de la loi du 30 novembre 1998, dans lequel il appelait le gouvernement à dresser une liste complète des techniques que pouvaient utiliser les services de renseignement (do c. Parl. Chambre, 1995-1996, nº 638/1, 30-32).

Een belangrijk signaal hiertoe werd reeds gegeven door de Raad van State in zijn advies bij het voorontwerp van de wet van 30 november 1998, met een oproep aan de regering om een volledige lijst te maken van de technieken waarvan de inlichtingendiensten gebruik konden maken (Parl. St. Kamer 1995-1996, nr. 638/1, 30-32).


En ce qui concerne les déversements existants autorisés ou signalés, les conditions de la présente sous-section qui dérogent dans un sens plus stricte à la situation telle qu'elle existait avant la fixation définitive du plan de zonage communal, entrent en vigueur le premier du 29 mois après la fixation définitive du plan de zonage communal».

Voor de bestaande vergunde of gemelde lozingen gaan de voorwaarden van deze subafdeling die in strengere zin afwijken van de situatie zoals die bestond voor de definitieve vaststelling van het gemeentelijk zoneringsplan, in voege de eerste van de 29e maand na de definitieve vaststelling van het gemeentelijk zoneringsplan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les déversements existants autorisés ou signalés, les conditions de la présente section qui dérogent dans un sens plus stricte à la situation telle qu'elle existait avant la fixation définitive du plan de zonage communal, entrent en vigueur le premier du 29 mois après la fixation définitive du plan de zonage communal.

Voor de bestaande vergunde of gemelde lozingen gaan de voorwaarden van deze afdeling die in strengere zin afwijken van de situatie zoals die bestond voor de definitieve vaststelling van het gemeentelijk zoneringsplan, in voege de eerste van de 29ste maand na de definitieve vaststelling van het gemeentelijk zoneringsplan.


Je voudrais rappeler ce que j’ai signalé en janvier, à savoir qu’une réouverture du débat aux Nations unies à l’heure actuelle, avant l’achèvement de la démarche diplomatique, serait malavisée d’un point de vue stratégique. En effet, il serait assez improbable qu’une telle proposition recueille le soutien de deux tiers des États membres - la condition requise - et cela créerait un précédent négatif en ce sens que les a ...[+++]

Ik onderstreep nog eens mijn woorden van januari: het zou strategisch onverstandig zijn het debat in de Verenigde Naties nu al, voor het beëindigen van onze demarche, te heropenen. Het is namelijk niet erg waarschijnlijk dat een dergelijk voorstel de benodigde steun van tweederde van de ledenlanden haalt. Bovendien zou daarvan een negatieve precedentwerking kunnen uitgaan. Andere ledenlanden zouden zich hierdoor aangemoedigd kunnen voelen om op hun beurt netelige kwesties buiten de normale zittingen van de Algemene Vergadering opnieuw op de agenda te zetten.


31. se félicite vivement de l'arrestation de l'ex-dictateur Saddam Hussein et considère que sa détention peut signifier un important pas en avant dans le chemin de la stabilité du pays; soutient l'engagement de l'UE en faveur de la reconstruction et le rôle déterminant que doit jouer dans ce sens l'ONU, et est d'avis qu'un transfert rapide de la souveraineté au peuple irakien, une fois que les circonstances le permettront, pourra être considéré comme le meilleur ...[+++]

31. is uitermate verheugd over de arrestatie van ex-dictator Saddam Hussein en is van mening dat zijn gevangenneming een belangrijke stap kan zijn in de richting van stabiliteit in Irak; steunt de inspanningen van de EU voor de wederopbouw van het land en de doorslaggevende rol die de VN in dit verband toekomt en is van mening dat een snelle overdracht aan het Iraakse volk van de soevereiniteit, wanneer de omstandigheden dit toelaten, kan worden beschouwd als het beste signaal ...[+++]




D'autres ont cherché : Signal d'enregistreur dans le sens en avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Signal d'enregistreur dans le sens en avant ->

Date index: 2022-02-25
w