Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Signal de limite d'engagement des gabarits

Traduction de «Signal de limite d'engagement des gabarits » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signal de limite d'engagement des gabarits

totaal vrij teken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Actuellement, le commerce et la détention de chloroéphédrine et de chloropseudoéphédrine ne sont soumis à aucune restriction juridique et leur contrôle se limite à un engagement volontaire des opérateurs de l'Union à surveiller le commerce et à signaler toute transaction suspecte concernant ces substances.

Voor de handel in en het bezit van chloorefedrine en chloorpseudo-efedrine gelden momenteel geen wettelijke beperkingen en de controle ervan is beperkt tot een vrijwillige verbintenis van de marktdeelnemers in de Unie om toezicht te houden op de handel en melding te maken van verdachte transacties met dergelijke stoffen.


Toutefois, l'engagement autorisé par la fiche UIC 560 doit être limité à une valeur maximum de 50 mm par rapport au gabarit maximal de construction du matériel.

De overschrijdingen die toegestaan zijn volgens de UIC fiche 560 moeten beperkt zijn tot 50mm t.o.v. het maximale constructieprofiel


Il convient de signaler à cet égard que le plafond quantitatif a été fixé à un niveau considéré comme i) limitant de manière satisfaisante le risque que les sociétés influencent les prix sur les marchés français et britannique, rendant ainsi la formule d’indexation inapplicable, et ii) suffisamment élevé pour que les engagements demeurent simultanément applicables.

In dit verband moet worden opgemerkt dat de maximumhoeveelheid is vastgesteld op een niveau dat werd geacht i) in voldoende mate het risico te beperken dat de ondernemingen de prijzen op de Britse en Franse markt zouden beïnvloeden waardoor de indexeringsformule onbruikbaar zou worden, en ii) hoog genoeg te zijn om de verbintenissen werkbaar te houden.


50. rappelle que l’objectif ultime de l’ensemble des acteurs internationaux doit être la pleine adoption des IFRS et que les processus engagés de convergence avec des systèmes préexistants ne doivent être acceptés que comme des étapes intermédiaires; signale la tension qui existe entre l'intention d'assurer une convergence maximale et le souhait de préserver la pleine compétence de l'UE pour s'écarter du consensus réalisable à l'échelle mondiale; souligne que les dérogations aux normes mondiales devraient se ...[+++]

50. herinnert eraan dat het uiteindelijke doel van de gezamenlijke internationale actoren moet zijn de goedkeuring van IFRS; erkent dat er een spanning bestaat tussen enerzijds de intentie om tot maximale convergentie te komen en anderzijds het verlangen om de volledige bevoegdheid van de EU te behouden om af te wijken van de consensus die wereldwijd haalbaar is; benadrukt dat afwijkingen van mondiale standaarden beperkt dienen te blijven tot het zowel in de EU als in andere delen van de wereld noodzakelijke minimum; is van oordeel dat derde landen de EU als één geheel moeten beschouwen en de 27 verschillende lidstaten niet verschille ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président en exercice pourrait-il développer ou souligner les propos tenus par M. Charles Clarke au cours de ces quelques derniers jours, à savoir que pour engager une lutte totale contre le terrorisme et le crime transfrontalier - une tâche bien plus complexe qu’il n’y paraît au premier abord aux yeux du grand public -, nous devons nous efforcer de promouvoir une institution Europol qui fonctionne selon ses capacités réelles et d’une manière aussi transparente que possible dans les limites ...[+++]

Kan de fungerend voorzitter nader toelichten of onderstrepen wat Charles Clarke de afgelopen dagen heeft gezegd? Dat kwam erop neer dat wij ernaar moeten streven Europol op volle kracht en zo transparant mogelijk te laten werken binnen de regels, binnen de nieuwe richtlijn die u terecht een doeltreffende en goede aanvulling op Europol hebt genoemd. Op deze wijze kunnen wij het terrorisme en de georganiseerde grensoverschrijdende criminaliteit bij de wortel aanpakken, wat overigens veel moeilijker is dan het grote publiek in eerste instantie denkt.


Le fait que 144 Parties aient à ce jour ratifié le protocole est un signal clair que cet instrument juridiquement contraignant avec ses engagements chiffrés de limitation ou de réduction des émissions est un instrument multilatéral essentiel pour combattre les changements climatiques.

Het feit dat reeds 144 landen het protocol hebben geratificeerd, geeft duidelijk aan dat dit juridisch bindend instrument, dat toegespitst is op gekwantificeerde verplichtingen inzake beperking of terugdringing van emissies, een cruciaal multilateraal instrument is voor de bestrijding van de klimaatverandering.


Le fait que 136 États aient à ce jour ratifié le protocole est un signal clair que cet instrument juridiquement contraignant, articulé sur des engagements chiffrés de limitation ou de réduction des émissions est perçu par le plus grand nombre comme le seul instrument multilatéral capable de faire face aux changements climatiques.

Het feit dat reeds 136 landen het protocol hebben geratificeerd, geeft duidelijk aan dat dit juridisch bindende instrument, dat toegespitst is op gekwantificeerde verplichtingen inzake beperking of terugdringing van emissies, door de meeste landen gezien wordt als het enige multilaterale instrument waarmee klimaatverandering kan worden aangepakt.


c) l'engagement que, si la participation devenait inférieure à la limite de 25 % avant la fin de la période d'un an, ce fait sera signalé immédiatement au débiteur des revenus».

c) de verbintenis dat onverwijld aan de schuldenaar van de inkomsten zal worden medegedeeld indien voor het einde van de termijn van één jaar de deelneming beneden de grens van 25 % is gedaald».


8. estime que la stabilité économique et monétaire découle du respect des règles du Pacte de stabilité et de croissance et de l'évitement de politiques économiques pro‑cycliques de la part des États membres; fait remarquer que l'absence d'excédents budgétaires en période de croissance a limité la liberté de certains États membres de recourir aux stabilisateurs automatiques pendant les périodes de récession en-dessous du plafond de déficit de 3%; se félicite de la disponibilité de la Commission à signaler d'éventuels déséquilibres bu ...[+++]

8. is van oordeel dat de lidstaten de economische en monetaire stabiliteit kunnen bevorderen indien zij zich houden aan de regels van het Stabiliteits- en Groeipakt en een cyclus-versterkend economisch beleid vermijden; wijst erop dat de mogelijkheid om fiscale overschotten te bereiken in tijden van economische opgang de vrijheid van de lidstaten om automatische stabilisatoren te gebruiken in perioden van economische neergang beperkt heeft tot het plafond van 3 procent voor de overheidstekorten; is ingenomen met de bereidheid van de Commissie om alarm te slaan wanneer er budgettaire onevenwichtigheden en andere verontrustende tendensen ...[+++]


c) l'engagement que, si la participation devenait inférieure à la limite de 25 % avant la fin de la période d'un an, ce fait sera signalé immédiatement à la société filiale».

c) de verbintenis dat onverwijld aan de dochteronderneming zal worden medegedeeld indien voor het einde van de termijn van één jaar de deelneming beneden de grens van 25 % is gedaald».




D'autres ont cherché : Signal de limite d'engagement des gabarits     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Signal de limite d'engagement des gabarits ->

Date index: 2021-06-27
w