a) le signalement d'événements dangereux, l'appel à des personnes pour une action spécifique, ainsi que l'évacuation d'urgence de personnes, par un signal lumineux, un signal acoustique ou une communication verbale conformes aux prescriptions des annexes III. 6-1, III. 6-6, III. 6-7 et III. 6-8 et en tenant compte des possibilités de libre choix visées à l'article III. 6-8 et d'utilisation conjointe visée à l'article III. 6-9;
a) de signalering van gevaarlijke gebeurtenissen, de oproep van personen voor een specifieke actie, alsmede de dringende evacuatie van personen, door middel van een lichtsignaal, een akoestisch signaal of een mondelinge mededeling die overeenstemmen met de voorschriften van de bijlagen III. 6-1, III. 6-6, III. 6-7 en III. 6-8 en rekening houdend met de mogelijkheden tot vrije keuze bedoeld in artikel III. 6-8 en tot gelijktijdig gebruik bedoeld in artikel III. 6-9;