Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel non accepté
Signal d'acceptation de l'appel
Signal de refus d'appel
Signal distinctif lorsque l'appel est accepté

Vertaling van "Signal distinctif lorsque l'appel est accepté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
signal distinctif lorsque l'appel est accep

oproepacceptatiesignaal


appel non accepté | signal de refus d'appel

oproep niet geaccepteerd


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le mandat de juge au tribunal disciplinaire, de conseiller au tribunal disciplinaire d'appel et de magistrat désigné comme assesseur au tribunal disciplinaire ou au tribunal disciplinaire d'appel s'achève lorsque l'intéressé accepte une mission visée aux articles 308, 309ter, 323bis, 327 et 327bis du Code judiciaire.

Het mandaat van rechter in de tuchtrechtbank en van raadsheer in de tuchtrechtbank in hoger beroep en het mandaat van magistraat, aangewezen als assessor bij de tuchtrechtbank of bij de tuchtrechtbank in hoger beroep neemt een einde wanneer de betrokkene een in de artikelen 308, 309ter, 323bis, 327 en 327bis van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde opdracht aanvaardt.


Art. 212. A l'article 411, § 1 , alinéa 4, du même Code, remplacé par la loi du 15 juillet 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° le mot "309ter," est inséré entre le mot "308," et le mot "323bis"; 2° l'alinéa 4 est complété par la phrase suivante : "Le mandat d'un non-magistrat désigné comme assesseur au tribunal disciplinaire ou au tribunal disciplinaire d'appel s'achève lorsque l'intéressé accepte une mission visée aux articles 309s ...[+++]

Art. 212. In artikel 411, § 1, vierde lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 15 juli 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het woord "309ter," wordt ingevoegd tussen het woord "308," en het woord "323bis"; 2° het vierde lid wordt aangevuld met de volgende zin : "Het mandaat van niet-magistraat, aangewezen als assessor bij de tuchtrechtbank of bij de tuchtrechtbank in hoger beroep neemt een einde wanneer de betrokkene een in artikel 309sexies of in artikel 309septies bedoelde opdracht aanvaardt".


Le mandat de juge au tribunal disciplinaire, de conseiller au tribunal disciplinaire d'appel et de magistrat désigné comme assesseur au tribunal disciplinaire ou au tribunal disciplinaire d'appel s'achève lorsque l'intéressé accepte une mission visée aux articles 308, 323bis, 327 et 327bis du Code judiciaire.

Het mandaat van rechter in de tuchtrechtbank en van raadsheer in de tuchtrechtbank in hoger beroep en het mandaat van magistraat, aangewezen als assessor bij de tuchtrechtbank of bij de tuchtrechtbank in hoger beroep neemt een einde wanneer de betrokkene een in de artikelen 308, 323bis, 327 en 327bis van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde opdracht aanvaardt.


Art. 3. formes de commercialisation interdites Il est interdit à toute personne, lorsqu'elle commercialise en Belgique, à titre professionnel, auprès d'un ou de plusieurs consommateurs, des instruments dérivés négociés via un système de négociation électronique, de faire usage d'une ou plusieurs des techniques de commercialisation suivantes : 1° octroyer une récompense quelle qu'elle soit aux clients existants apportant de nouveaux clients ou des prospects, ou recommandant à d'autres personnes les instruments dérivés offerts ou les services y afférents; 2° octroyer (a) un cadeau, un bonus ou tout autre montant à un client, excepté si ...[+++]

Art. 3. verboden vormen van commercialisering Het is eenieder die in België beroepshalve, bij een of meer consumenten, afgeleide instrumenten commercialiseert die via een elektronisch handelssysteem worden verhandeld, verboden om gebruik te maken van een of meer van de onderstaande commercialiseringstechnieken: 1° een beloning geven, ongeacht welke, aan bestaande cliënten die nieuwe of potentiële cliënten aanbrengen of die de aangeboden financiële instrumenten of ermee samenhangende diensten aan andere personen aanraden; 2° aan een cliënt (a) een geschenk, bonus of enige ander bedrag geven, behalve wanneer de cliënt dit zonder enige vo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce dernier est réputé avoir pris en compte les recommandations lorsque le responsable de l'audit interne constate que l'une des conditions suivantes est remplie : 1° le dirigeant à qui le Service fédéral d'audit interne a signalé les faiblesses relevées, a pris ou s'est engagé à prendre dans un délai déterminé des mesures correctrices jugées suffisantes par le responsable de l'audit interne; 2° le dirigeant compte adopter dans un délai déterminé une mesure de nature à ramener les risques à un niveau ...[+++]

Hij wordt geacht rekening te hebben gehouden met de aanbevelingen wanneer de verantwoordelijke interne audit vaststelt dat één van volgende voorwaarden vervuld is : 1° de leidinggevende aan wie de Federale Interneauditdienst de zwakke punten heeft gemeld, heeft maatregelen genomen of heeft zich ertoe verbonden om binnen een welbepaalde termijn maatregelen te nemen die de verantwoordelijke interne audit voldoende acht; 2° de leidinggevende is van plan binnen een welbepaalde termijn een maatregel te treffen om risico's terug te brengen tot een aanvaardbaar peil; 3° er werd aangetoond dat de zwakke punten die door de interne audit zijn bl ...[+++]


Le mandat de juge au tribunal disciplinaire et de conseiller au tribunal disciplinaire d'appel s'achève lorsque l'intéressé accepte une mission visée aux articles 308, 323bis, 327 et 327 bis. Le mandat prend fin d'office lorsqu'une sanction disciplinaire lui est infligée».

Het mandaat van rechter in de tuchtrechtbank en van raadsheer in de tuchtrechtbank in hoger beroep neemt een einde wanneer de betrokkene een in de artikelen 308, 323bis, 327 en 327bis bedoelde opdracht aanvaardt. Het mandaat neemt ambtshalve een einde wanneer hem een tuchtstraf wordt opgelegd».


En 2015, 152 cas ont été signalés par le personnel de train au Security Operations Center (la centrale d'appels de la SNCB), pour lesquels il y a eu une intervention du service de sécurité lorsque ces personnes se trouvaient encore dans le train.

In 2015 zijn er 152 gevallen door het treinpersoneel gemeld aan het Security Operations Center (de centrale meldkamer van de NMBS), waarbij er een tussenkomst van de veiligheidsdienst volgde indien deze personen zich nog in de trein bevonden.


Dans les régions frontalières et à proximité de la frontière linguistique en Belgique, un appel d'urgence passé d'un téléphone mobile est capté par un mât d'antenne situé de l'autre côté de cette frontière lorsque le signal de cette antenne est le plus fort.

In grensstreken en nabij de taalgrens in België wordt een noodoproep van een mobiele telefoon opgevangen door een antennemast aan de andere zijde van die grens wanneer het signaal van die antenne het sterkst is.


Lorsqu'il ne se prononce pas à propos de l'appel endéans le délai stipulé au § 3, on considère que l'appel est accepté.

Wanneer er geen uitspraak over het beroep is binnen de in § 3 gestelde termijn, wordt het beroep geacht te zijn ingewilligd.


Sans préjudice des autres droits d'appel prévus par les législations nationales, les États membres prennent les mesures requises pour que les utilisateurs puissent porter l'affaire devant l'autorité réglementaire nationale lorsqu'ils n'acceptent pas la date de résiliation envisagée par l'organisme de télécommunications.

Onverminderd andere rechtsmiddelen in het nationale recht zorgen de Lid-Staten ervoor dat gebruikers de zaak aan de nationale regelgevende instantie kunnen voorleggen wanneer zij de door de telecommunicatieorganisaties voorgenomen datum van beëindiging niet aanvaarden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Signal distinctif lorsque l'appel est accepté ->

Date index: 2024-10-09
w