6. souligne que les programmes de prévention des inondations doivent être mis en œuvre par les gouvernements nationaux des États membres par le biais de stratégies globales et préventives; souligne que la politique relati
ve à la gestion des situations d'urgence, y compris la prévention des situations
d'urgence et la réponse aux situations
d'urgence, exige un engagement plus étroit de la part des régions, des villes et des communautés locales, qui devraient être encouragées à inclure la politique de gestion des situations
d' ...[+++]urgence dans leurs stratégies;
6. wijst erop dat de nationale regeringen van de lidstaten overstromingspreventieprogramma's ten uitvoer moeten leggen, uitgaande van alomvattende preventieve strategieën; onderstreept dat het beleid in noodsituaties, zowel in de preventie- als in de responsfase, een nauwere betrokkenheid vereist van regio's, steden en lokale gemeenschappen, die moeten worden aangemoedigd om strategieën voor noodsituaties uit te tekenen;