Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat de stage
Rapport de stage
Stage
Stage d'adaptation
Stage de formation
Stage en entreprise
Stagiaire

Vertaling van "Stage d'adaptation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


stage de formation [ stage | stage en entreprise | stagiaire ]

opleidingsstage [ stage in het bedrijf | stagiair ]


Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique - substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | comité pou ...[+++]

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voo ...[+++]


Réaction à un facteur de stress sévère, et troubles de l'adaptation

reactie op ernstige stress en aanpassingsstoornissen


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que l'arrêté royal précité du 24 octobre 1988 ne laisse pas à la personne qui souhaite être inscrite dans le registre des mandataires agréés le choix entre un stage d'adaptation ou une épreuve d'aptitude tels que visés dans l'article 14, paragraphe 2, de la directive 2005/36/CE et que l'arrêté royal, à ce point de vue, laisse uniquement la possibilité de passer l'épreuve d'aptitude; que la Belgique ne laisse pas le choix à cette personne entre un stage d'adaptation et une épreuve d'aptitude, conformément à l'article 14, p ...[+++]

Overwegende dat het voormelde koninklijk besluit van 24 oktober 1988 de persoon die wenst ingeschreven te worden in het register van erkende gemachtigden geen keuze laat tussen een aanpassingsstage of een bekwaamheidsproef zoals bedoeld in artikel 14, lid 2, van richtlijn 2005/36/EG en het koninklijk besluit in dat opzicht enkel een mogelijkheid laat tot het afleggen van een bekwaamheidsproef; dat België deze persoon geen keuze hoeft te laten tussen een aanpassingsstage en een bekwaamheidsproef, overeenkomstig artikel 14, lid 3, eerste alinea, van richtlijn 2005/36/EG; dat artikel 14, lid 3, van richtlijn 2005/36/EG een afwijking vormt ...[+++]


Si le demandeur choisit le stage d'adaptation, ou si celui-ci lui est imposé en application du § 3 de l'article 7, il accomplit dans un établissement d'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française de son choix un stage pratique d'exercice de la profession réglementée en situation réelle.

Indien de aanvrager de aanpassingsstage kiest of indien deze aan hem opgelegd wordt met toepassing van § 3 van artikel 7, volgt hij in de onderwijsinstelling georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap naar keuze een praktisch oefeningsstage van het gereglementeerd beroep in een werkelijke situatie.


Pendant la période de stage l'organisation proposant des stages paie une prime de stage à concurrence des coûts salariaux bruts mensuels restants pour le travailleur stagiaire à l'entreprise de travail adapté ou le département de travail adapté.

De stageverlenende organisatie betaalt voor de stagiair-werknemer gedurende de stageperiode een stagepremie voor het bedrag van de resterende maandelijkse brutoloonkosten aan het maatwerkbedrijf of de maatwerkafdeling.


Art. 69. Dans les limites du crédit budgétaire approuvé annuellement, le Gouvernement flamand octroie à l'entreprise de travail adapté ou au département de travail adapté pendant la durée du stage visé à l'article 68, § 1, 3°, au travailleur de groupe cible stagiaire, une prime salariale de 75 % au maximum, telque visé à l'article 34, alinéa premier, 7°.

Art. 69. Binnen de perken van het jaarlijks goedgekeurde begrotingskrediet kent de Vlaamse Regering aan het maatwerkbedrijf of de maatwerkafdeling tijdens de duur van de stage, vermeld in artikel 68, § 1, 3°, aan de stagiair-doelgroepwerknemer een loonpremie van maximaal 75% toe, als vermeld in artikel 34, eerste lid, 7°.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fonctionnaire dirigeant du service compétent décide sur la base du rapport de stage de l'institution où le stage a été accompli si le stage d'adaptation visé à l'alinéa 1, 2°, suffit comme mesure de compensation pour combler les manques identifiés.

De leidend ambtenaar van de bevoegde dienst beslist op basis van het stageverslag van de instelling waar de stage doorlopen is of de aanpassingsstage, vermeld in het eerste lid, 2°, heeft voldaan als compenserende maatregel om de vastgestelde tekorten weg te werken.


Chaque convention s'articule autour des 11 axes définis dans la convention cadre mais prend plus particulièrement en compte les axes suivants : 1. La promotion et la valorisation des métiers du secteur en collaboration avec le FOREm et l'enseignement en s'appuyant sur l'asbl "Le Maillet d'or" au travers notamment de "Tecnipierre" et la "Fête de la Pierre"; 2. La définition des programmes de formation en relation avec les différents métiers en vue d'alimenter la CCPQ; 3. L'augmentation des stages en entreprise en relation avec le FOREm pour les stagiaires en formation et le PFI; en relation avec l'enseignement pour la qualification tec ...[+++]

Elke overeenkomst spitst zich toe op de 11 in de kaderovereenkomst vastgelegde krachtlijnen maar nog meer in het bijzonder op de volgende krachtlijnen : 1. De bevordering en de opwaardering van de beroepen van de sector in samenwerking met de FOREm en het onderwijs waarbij ondersteuning wordt verstrekt door de vzw "Le Maillet d'or" via onder meer "Tecnipierre" en het "Fête de la Pierre"; 2. De vastlegging van opleidingsprogramma's in functie van de verschillende beroepen teneinde de CCPQ te stijven; 3. Bevorderen van bedrijfsstages in samenwerking met de FOREm voor de stagiaires in opleiding en het PFI; in samenwerking met het voltijd ...[+++]


III. - Allocations et indemnités Art. 11. Le stagiaire perçoit une allocation journalière de stage fixée à 26,82 euros, montant qui peut être adapté annuellement par le Ministre de l'Emploi.

III. - Uitkeringen en vergoedingen Art. 11. De stagiair dagelijks een stage-uitkering van 26,82 euro, een bedrag dat jaarlijks kan worden aangepast door de minister voor Tewerkstelling.


D'autres éléments concernent le manque de protection du chômage, la distinction insuffisante entre la qualité d'employeur et celle de maître de stage, la charge de travail élevée, la méconnaissance de la législation relative à la durée du travail, etc. Mon attention porte premièrement sur une adaptation éventuelle du statut social pour répondre à ces préoccupations.

Anderzijds is er het gebrek aan bescherming tegen werkloosheid, een onduidelijk onderscheid tussen de hoedanigheid van werkgever en die van stagemeester, de hoge werklast, de miskenning van de wetgeving betreffende de arbeidsduur, enz. Mijn aandacht gaat eerst en vooral naar een eventuele aanpassing van het sociaal statuut om aan die bezorgdheden tegemoet te komen.


Peut être vu sur You tube: [http ...]

Te bekijken op You tube: [http ...]


- Les stages et les périodes d'adaptation devraient être traités de la même manière que les cycles d'évaluation, selon la même logique et avec utilisation de la même terminologie.

- Stages en aanpassingsperiodes kunnen best op dezelfde manier behandeld worden als de evaluatiecycli met dezelfde terminologie en logica.




Anderen hebben gezocht naar : contrat de stage     rapport de stage     stage d'adaptation     stage de formation     stage en entreprise     stagiaire     Stage d'adaptation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Stage d'adaptation ->

Date index: 2023-07-25
w