Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mécanisme UE d'échange de droits d'émission
Système d'échange
Système d'échange de permis
Système d'échange de permis pour les émissions de SO2
Système électronique d'échange d'informations
échange de permis

Vertaling van "Système d'échange de permis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
système d'échange de permis pour les émissions de SO2

systeem van verhandelbare rechten voor SO2-emissies | systeem van verhandelbare SO2-rechten


système d'échange de permis

systeem van verhandelbare(emissie)rechten




Mécanisme UE d'échange de droits d'émission [ système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre de l'UE ]

EU-regeling voor de emissiehandel [ EU-ETS [acronym] ]




système électronique d'échange d'informations

elektronisch systeem voor de uitwisseling van informatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Le système informatique a été adapté de façon à ce qu'aucun échange de permis de conduire étranger ne puisse être possible en l'absence de base légale à cet effet.

2. Het informaticasysteem is zo aangepast dat er geen omwisselingen van buitenlandse rijbewijzen meer mogelijk zijn als daar geen wettelijke basis voor is.


La raison pour laquelle les permis de conduire attribués par échange ne sont pas récupérés en cas de départ volontaire ou imposé est que les personnes concernées doivent avoir la possibilité, dans le pays où elles se rendent, d'échanger ce permis de conduire contre un permis de conduire du pays concerné.

De reden waarom de door omwisseling verkregen rijbewijzen niet worden ingevorderd bij vrijwillig of opgelegd vertrek, is dat deze personen de mogelijkheid moeten hebben om, in het land waar ze naar toe gaan, dit rijbewijs om te wisselen naar een rijbewijs van het desbetreffende land.


Les ressortissants de très nombreux pays peuvent échanger leur permis de conduire national contre un permis belge en vertu, soit de la Convention de Genève sur le transport routier, soit d'accords bilatéraux relatifs à la reconnaissance de permis de conduire non européens, pour autant que ce permis ait été acquis avant le séjour en Belgique.

Onderdanen van heel wat landen kunnen door hetzij de Conventie van Genève op het wegvervoer, hetzij door bilaterale akkoorden aangaande de erkenning van niet-Europese rijbewijzen, hun nationaal rijbewijs inruilen voor een Belgisch rijbewijs, voor zover dit rijbewijs werd verkregen vóór het verblijf in België.


Un accord bilatéral relatif à l'échange des permis de conduire oblige les deux états à échanger leurs permis de conduire.

Een bilateraal akkoord betreffende de omwisseling van rijbewijzen noopt beide landen tot de omwisseling van elkaars rijbewijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à la directive européenne 2006/126/CE, les titulaires d'un permis de conduire délivré dans un État membre de l'Union européenne ou l'Espace économique européen, qui ont établi leur résidence normale en Belgique, peuvent échanger leur permis pour un permis de conduire belge.

Overeenkomstig Europese richtlijn 2006/126/EG, kunnen de houders van een rijbewijs afgegeven in een lidstaat van de Europese Unie of de Europese Economische ruimte, die hun normale verblijfplaats hebben gevestigd in België, hun rijbewijs omwisselen voor een Belgisch rijbewijs.


(2) L'échange des permis de conduire devra se faire conformément à la réglementation de chacune des parties contractantes en limitant la reconnaissance réciproque à un permis chinois de catégorie C qui sera uniquement échangé contre un permis belge de catégorie B, et vice-versa.

(2) De omwisseling van de rijbewijzen dient te geschieden met inachtneming van de reglementering van elk der overeenkomstsluitende partijen en met beperking tot de wederzijdse erkenning van de Chinese categorie C, die enkel tegen een Belgische categorie B zal omgewisseld worden en vice-versa.


(2) L'échange des permis de conduire devra se faire conformément à la réglementation de chacune des parties contractantes en limitant la reconnaissance réciproque à un permis chinois de catégorie C qui sera uniquement échangé contre un permis belge de catégorie B, et vice-versa.

(2) De omwisseling van de rijbewijzen dient te geschieden met inachtneming van de reglementering van elk der overeenkomstsluitende partijen en met beperking tot de wederzijdse erkenning van de Chinese categorie C, die enkel tegen een Belgische categorie B zal omgewisseld worden en vice-versa.


En réponse à la question écrite n° 4-2238 de l'ancienne sénatrice Nele Jansegers, le secrétaire d'État a indiqué qu'au cours de la période 1999 à 2007, les communes avaient échangé par erreur des permis de conduire pour des pays qui ne figuraient pas sur la liste des pays entrant en ligne de compte pour l'échange de permis de conduire.

In antwoord op de schriftelijke vraag nr. 4-2238 van voormalig Senator Nele Jansegers antwoordde de geachte staatssecretaris dat er in de periode van 1999 tot 2007 door gemeenten per vergissing omwisselingen van rijbewijzen gebeurden voor een aantal landen die niet, of niet langer, waren opgenomen in de lijst van landen die in aanmerking komen voor een uitwisseling van rijbewijzen.


La liste de pays pour lesquels il existe une base légale pour l’échange des permis de conduire représente la liste actuelle (au 2 janvier 2008) des pays qui entrent en ligne de compte pour un échange des permis de conduire.

De lijst van landen, waarin de wettelijke grondslag tot omwisseling van de rijbewijzen, wordt vermeld betreft de actuele lijst (sedert 2 januari 2008) van landen die in aanmerking worden genomen om tot omwisseling over te gaan.


En complément à ma question écrite n° 4-1778, j'aimerais que le Secrétaire d'État me communique les pays avec lesquels des accords bilatéraux relatifs à l'échange des permis de conduire ont été dénoncés et ce, à la suite de la constatation que de trop nombreux faux permis de conduire étaient présentés pour échange.

Aansluitend op mijn schriftelijke vraag nr. 4-1778 had ik graag van de geachte Staatssecretaris vernomen met welke landen bilaterale akkoorden inzake het inruilen van rijbewijzen werden opgezegd, en dit ingevolge de vaststelling dat er te veel valse rijbewijzen ter omwisseling werden aangeboden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Système d'échange de permis ->

Date index: 2021-10-28
w