Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoolémie
Concentration d'alcool dans le sang
Présence d'alcool dans le sang de taux
TA
Taux d'alcool dans le sang
Taux d'alcool maximal autorisé dans le sang
Taux d'alcoolémie

Traduction de «Taux d'alcool maximal autorisé dans le sang » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taux d'alcool maximal autorisé dans le sang

(hoogste)alcoholgehalte van het bloed


alcoolémie | concentration d'alcool dans le sang | taux d'alcool dans le sang | taux d'alcoolémie | TA [Abbr.]

alcohol bloedspiegel | alcoholconcentratie in het bloed | alcoholemie | bloedalcoholgehalte


Présence d'alcool dans le sang de taux

aanwezigheid van alcohol in bloed, spiegel niet-gespecificeerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les règles concernant les coûts indirects maximum autorisés seront établies par l'autorité responsable pour chaque appel à propositions. Ces coûts pourront s'élever à un taux forfaitaire maximal de 7% des coûts directs éligibles ou 15% des frais de personnel directs éligibles.

De regelgeving omtrent de toegelaten maximale indirecte kosten wordt per projectoproep door de verantwoordelijke autoriteit vastgelegd, waarbij de absolute maxima 7% van de subsidiabele directe kosten of 15% van de subsidiabele directe loonkosten bedragen.


Les mesures suivantes sont actuellement examinés par mon administration: - Limiter le taux maximal d'alcool autorisé dans le sang à 0,2 g par litre de sang pour les conducteurs novices.

Volgende maatregelen worden door mijn administratie momenteel nog onderzocht: - De maximaal toegestane alcoholconcentratie beperken tot 0,2 g per liter bloed bij onervaren bestuurders.


Les règles concernant les coûts indirects maximum autorisés seront établies par l'autorité responsable pour chaque appel à propositions. Ces coûts pourront s'élever à un taux forfaitaire maximal de 7 % des coûts directs éligibles ou 15 % des frais de personnel directs éligibles.

De regelgeving omtrent de toegelaten maximale indirecte kosten wordt per projectoproep door de verantwoordelijke autoriteit vastgelegd, waarbij de absolute maxima 7 % van de subsidiabele directe kosten of 15 % van de subsidiabele directe loonkosten bedragen.


À la fin de 1994, le gouvernement fédéral a ramené le degré maximal autorisé d'alcoolémie du sang de 0,8 pour mille à 0,5 pour mille.

Eind 1994 bracht de federale regering het maximum-alcoholgehalte van 0,8 promille op 0,5 promille.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En termes sociaux, un taux de ristourne maximal autorisé de 10 % serait de nature à limiter l'impact négatif de la loi sur le budget des familles, et particulièrement des familles socialement défavorisées ou avec enfants en bas âge scolaire.

In sociaal opzicht kan de maximaal toegestane korting van 10 % de negtieve impact beperken van deze wet op het gezinsbudget en vooral dan van maatschappelijk minder begunstigde gezinnen met schoolgaande kinderen.


En termes sociaux, un taux de ristourne maximal autorisé de 10 % serait de nature à limiter l'impact négatif de la loi sur le budget des familles, et particulièrement des familles socialement défavorisées ou avec enfants en bas âge scolaire.

In sociaal opzicht kan de maximaal toegestane korting van 10 % de negtieve impact beperken van deze wet op het gezinsbudget en vooral dan van maatschappelijk minder begunstigde gezinnen met schoolgaande kinderen.


Lorsque, pour un même investissement, la commune perçoit d'autres subventions que les subventions qu'elle perçoit au titre du développement rural, le taux de ce dernier est adapté de manière à ce que le taux de subvention global ne dépasse pas le taux maximal autorisé aux alinéas 1 et 2.

Wanneer de gemeente voor eenzelfde investering andere toelagen geniet dan de toelagen die ze voor de plattelandsontwikkeling geniet, wordt het percentage daarvoor zodanig aangepast dat het globale subsidiepercentage niet hoger is dan het maximale toegelaten percentage bedoeld in de eerste en tweede leden.


38 % des conducteurs blessés graves avaient d'ailleurs également dépassé le taux d'alcool autorisé.

38 % van deze zwaargewonde bestuurders had trouwens ook de wettelijke alcohollimiet overschreden.


Dans le cas de l'exemple cité, un membre pousse plus loin le raisonnement du préopinant et constate que l'on pourrait en arriver à une situation où le ministre définit les lignes directrices générales, selon lesquelles il est nécessaire de retirer le permis de conduire à partir d'un taux à préciser d'alcool dans le sang, sans que ce taux soit défini concrètement; si bien qu'en l'absence de consensus, il se pourrait que, dans le ressort d'un procureur général, il faille un taux d'alcool ...[+++]

Een lid trekt de redenering van het vorig lid in het gegeven voorbeeld door en stelt vast dat men tot een situatie zou kunnen komen waarbij de minister richtlijnen geeft waarbij hij in een algemene visie oordeelt dat het intrekken van het rijbewijs vanaf een nader te bepalen alcoholpercentage in het bloed noodzakelijk is, zonder het gehalte concreet te bepalen, en dat, bij gebrek aan consensus, in het ressort van één procureur-generaal slechts tot intrekking wordt overgegaan bij een dubbel gehalte dan in de andere ressorten.


Dans le cas de l'exemple cité, un membre pousse plus loin le raisonnement du préopinant et constate que l'on pourrait en arriver à une situation où le ministre définit les lignes directrices générales, selon lesquelles il est nécessaire de retirer le permis de conduire à partir d'un taux à préciser d'alcool dans le sang, sans que ce taux soit défini concrètement; si bien qu'en l'absence de consensus, il se pourrait que, dans le ressort d'un procureur général, il faille un taux d'alcool ...[+++]

Een lid trekt de redenering van het vorig lid in het gegeven voorbeeld door en stelt vast dat men tot een situatie zou kunnen komen waarbij de minister richtlijnen geeft waarbij hij in een algemene visie oordeelt dat het intrekken van het rijbewijs vanaf een nader te bepalen alcoholpercentage in het bloed noodzakelijk is, zonder het gehalte concreet te bepalen, en dat, bij gebrek aan consensus, in het ressort van één procureur-generaal slechts tot intrekking wordt overgegaan bij een dubbel gehalte dan in de andere ressorten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Taux d'alcool maximal autorisé dans le sang ->

Date index: 2021-05-30
w