Le Conseil s’inquiète-t-il de ce que le recours aux atteintes à la dignité humaine, considérées comme une technique d’interrogatoire parfaitement au point, aboutira non seulement à des faux témoignages obtenus sous la contrainte, mais aussi au renforcement des divisions entre le monde occidental et certaines communautés islamiques et partant, à une extension de la «guerre contre le terrorisme» plutôt qu’à la fin de celle-ci?
Maakt de Raad zich geen zorgen over het feit dat het gebruik van beledigingen van de menselijke waardigheid als reguliere ondervragingstechniek niet alleen zal leiden tot onder dwang afgelegde valse bekentenissen, maar ook tot het verbreden van de kloof tussen het westen en bepaalde islamitische gemeenschappen, waardoor de oorlog tegen het terrorisme eerder wordt aangewakkerd dan beëindigd?