Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CTRL
Eurotunnel
Liaison Londres-tête du tunnel sous la Manche
Liaison trans-Manche
Terminal d'accès au tunnel sous la Manche
Tunnel sous la Manche

Traduction de «Terminal d'accès au tunnel sous la Manche » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terminal d'accès au tunnel sous la Manche

terminal die toegang tot de Kanaaltunnel geeft


liaison trans-Manche [ tunnel sous la Manche ]

Kanaalverbinding [ tunnel onder het Kanaal ]


Eurotunnel | tunnel sous la Manche

Eurotunnel | Kanaaltunnel


liaison Londres-tête du tunnel sous la Manche | CTRL [Abbr.]

Kanaaltunnellijn | CTRL [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les tentatives de rejoindre l'Angleterre par bateaux se multiplient suite aux contrôles dans le tunnel sous la Manche et à Calais.

Door de controles in de Kanaaltunnel en in Calais proberen steeds meer migranten om Engeland per boot te bereiken.


Selon une passagère de l'Eurostar la situation est très tendue dans cette gare située en pleine campagne, à quelques kilomètres de la ville de Calais et qui est située non loin de l'entrée du tunnel sous la Manche.

Volgens een Eurostarpassagiere is de situatie in dat station, dat op het platteland ligt op enkele kilometer van de stad Calais, niet ver van de ingang van de Kanaaltunnel, bijzonder gespannen.


Il comprenait de nouvelles lignes en territoire français et en Grande-Bretagne, ainsi qu'en Belgique pour rejoindre Bruxelles, et, bien entendu aussi, le tunnel sous la Manche, lequel allait être toutefois la pierre d'achoppement : en janvier 1975, en pleine crise économique, le Gouvernement britannique renonçait au projet de tunnel sonnant le glas provisoire de la liaison rapide par rail entre Paris, Londres et Bruxelles.

Het omvatte nieuwe lijnen op het Franse grondgebied en in Groot-Brittannië en ook in België om Brussel te bereiken, en uiteraard het tunnel-project. Maar dit laatste werd de struikelsteen : de Britse regering zag in januari 1975 in volle economische crisis af van het tunnel-project, wat het einde betekende van de snelle spoorverbinding tussen Parijs, Londen en Brussel.


4) Le groupe DB déjà dominant en matière de transport ferroviaire de marchandises dans les ports de Hamburg, Bremen, Rotterdam, au Nord de la France avec sa filiale ECR et sous le tunnel sous la Manche, la reprise de SNCB Logistic ne représenterait-elle pas un danger pour le port d'Anvers et pour l'économie belge en général ?

4) Zou de overname van NMBS Logistics door de groep DB,die al een dominante positie heeft inzake goederenvervoer over het spoor in de havens van Hamburg, Bremen en Rotterdam, in het noorden van Frankrijk met zijn filiaal ECR en in de Kanaaltunnel, geen gevaar inhouden voor de haven van Antwerpen en de Belgische economie in het algemeen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Traité de Cantorbéry du 12 février 1986 entre la France et le Royaume-Uni, qui a créé le cadre en vue de la construction du tunnel sous la Manche (ci-après dénommée « la liaison fixe transmanche ») par des entrepreneurs privés, stipule que les questions de police, d'immigration, de douanes, de contrôles sanitaire, phytosanitaire et vétérinaire (art. 4), ainsi que les problèmes de coopération judiciaire entre les deux pays (art. 8) résultant de la création d'une frontière terrestre entre la France et le Royaume- ...[+++]

Het op 12 februari 1986 tussen Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk gesloten Verdrag van Canterbury, de kaderovereenkomst voor de bouw van de Kanaaltunnel (hierna te noemen « de vaste kanaalverbinding ») door privé-ondernemers, stelt dat de voorschriften inzake politie, immigratie en douane alsmede de sanitaire, fytosanitaire en veterinaire controles (art. 4) en het vraagstuk van wederzijdse rechtshulp (art. 8), naar aanleiding van het ontstaan van een landgrens tussen Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk, in een later protocol zullen ...[+++]


Le Protocole organise les contrôles dans les zones prévues à cet effet entre la Belgique et la Grande-Bretagne, ainsi que la coopération entre les deux pays en ce qui concerne les questions juridiques et de police liées à la circulation des trains empruntant le tunnel sous la Manche.

Het regelt ten behoeve van beide landen de organisatie van de controlewerkzaamheden in de daartoe bestemde zones tussen België en Groot-Brittannië alsmede de samenwerking inzake politiële en gerechtelijke aangelegenheden die verband houden met het treinverkeer via de kanaaltunnel.


Le projet concerne les accords conclus entre la Belgique, la France et le Royaume-Uni concernant la circulation des trains dans le tunnel sous la Manche.

Dit ontwerp betreft de akkoorden tussen België, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk met betrekking tot het treinverkeer in de kanaaltunnel.


Il peut s'agir de la pose de clôtures afin de restreindre l'accès à la voie ferrée à hauteur des parkings en gare (pour canaliser les voyageurs vers le tunnel sous voie ou la passerelle) ou en pleine voie (pour empêcher l'accès et la traversée des voies).

Het kan gaan om de plaatsing van afsluitingen om de toegang tot de sporen te beperken ter hoogte van de parkings in de stations (om de reizigers naar de onderdoorgang of de loopbrug te leiden) of langs sporen (om de toegang tot en het oversteken van de sporen te beletten).


Pour chaque hotspot défini, Infrabel a effectué une visite de terrain et a prévu d'implémenter différentes mesures à la fois infrastructurelle (où la situation sur le terrain le permet) et de sensibilisation: - la pose de clôtures rigides afin de restreindre l'accès à la voie ferrée, d'une part à hauteur des parkings en gare pour canaliser les voyageurs vers le tunnel sous voie ou la passerelle et d'autre part ...[+++]

Infrabel bracht een terreinbezoek aan elke hotspot die geïndentificeerd werd en heeft voorzien om er zowel infrastructurele maatregelen (waar de toestand op het terrein het mogelijk maakt) als sensibiliserings-maatregelen te implementeren: - de plaatsing van strakke aflsuitingen om de toegang tot de sporen te beperken, enerzijds ter hoogte van de parkings in de stations om de reizigers naar de onderdoorgang of de loopbrug te leiden, en anderzijds langs sporen om de toegang tot het het oversteken van de sporen te beperken.


Les comptages de 2009 révèlent certes une diminution de 10,4% mais la croissance de nos ports, l'important trafic de transit que connaît notre pays en raison de la gratuité de nos routes et le transport qui doit traverser notre pays pour parvenir au tunnel sous la Manche ou aux ferry-boats de Calais laissent augurer une extension du transport routier dans notre pays et impliquent que le transport de marchandises continuera à faire partie de notre paysage routier.

De tellingen van 2009 tonen weliswaar een vermindering van 10,4% maar de groei van onze havens en het feit dat ons land een groot transitverkeer kent door de tolvrije wegen en vervoer dat ons land moet doorkruisen om tot de Kanaaltunnel of de veerboten in Calais te geraken, voorspellen een stijgende lijn van het wegtransport in ons land, en zorgen ervoor dat het goederentransport steeds een aanwezige factor op onze wegen zal zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Terminal d'accès au tunnel sous la Manche ->

Date index: 2023-04-18
w