A
fin d'éviter que le texte fiscal ne soit déclaré inconstitutio
nnel puisqu'il fait référence au montant applicable en matière de sécurité sociale e
t que de ce fait il peut être adapté par arrêté royal, il s'indique de mentionner explicitement à l'article 38, § 1 , alinéa 1 , 24º, du CIR 1992 le mon
tant exonéré, et ce pour éviter tout recours ...[+++] possible, ce qui ne remet nullement en question l'essence même de la mesure ni les indexations possibles à concurrence de 2 200 euros.
Teneinde te vermijden dat de fiscale tekst ongrondwettig zou worden verklaard daar hij verwijst naar het bedrag dat van toepassing is inzake sociale zekerheid en dat daardoor bij koninklijk besluit kan worden aangepast, is het aangewezen om in artikel 38, § 1, eerste lid, 24º, WIB 1992 en dit om elk mogelijk verhaal te vermijden, het vrijgesteld bedrag op uitdrukkelijke wijze te vermelden, hetgeen de eigenlijke kern van de maatregel noch de mogelijke indexeringen ten belope van 2 200 euro geenszins ter discussie stelt.