La surveillance lors du prélèvement
d'échantillon n'en fait pas partie ; 4° signer une déclaration et la transmettre à NADO Vlaanderen, dans laquelle elle s'engage : a) à toujours communiquer par écrit ou par voie électronique tous ses liens personnels et professionnels ave
c des sportifs, des associations sportives et des organisateurs de compétitions à NADO Vlaanderen ; b) à immédiatement mettre au courant
NADO Vlaanderen de tout conflit ...[+++] d'intérêts et à s'abstenir d'accepter des missions de contrôle lorsqu'il s'agit de sportifs avec lesquels elle est liée personnellement et à s'abstenir de missions de contrôle lorsqu'il s'agit d'associations sportives avec lesquelles elle est liée professionnellement ; c) à se comporter de manière appropriée lors de l'exercice de sa tâche comme médecin de contrôle ; d) à traiter de manière strictement confidentielle toutes les données qu'elle reçoit dans le cadre de sa tâche comme médecin de contrôle ; 5° sauf dans le cas où le retrait de son agrément a eu lieu à sa propre demande,
ne pas avoir fait l'objet d'un retrait de son agrément comme médecin de contrôle dans les cinq années qui précèdent l'année à laquelle a trait la demande d'agrément.
Het toezicht houden bij de monsterafname hoort hier niet bij; 4° een verklaring ondertekenen en aan NADO Vlaanderen bezorgen waarin hij zich ertoe verbindt om: a) NADO Vlaanderen altijd schriftelijk of elektronisch al zijn persoonlijke en professionele banden met sporters, sportverenigingen en wedstrijdorganisatoren mee te delen; b) NADO Vlaanderen elk belangenconflict on
middellijk te melden en zich te onthouden van het aanvaarden van controleopdrachten op sporters met wie hij een persoonlijke band heeft en zich te onthouden van controleopdrachten bij sportverenigingen waar hij een professionele band mee heeft; c) zich bij het uitoefe
...[+++]nen van zijn taak als controlearts passend te gedragen; d) alle gegevens die hij in het kader van zijn taak als controlearts ontvangt, strikt vertrouwelijk te behandelen; 5° met uitzondering van het geval waarbij de intrekking van zijn erkenning op eigen aanvraag is gebeurd, niet het voorwerp geweest zijn van een intrekking van zijn erkenning als controlearts binnen vijf jaar die voorafgaan aan het jaar waarop de aanvraag tot erkenning betrekking heeft.