Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traite d'interdiction partielle des essais nucleaires
Traité d'interdiction partielle des essais nucléaires
Traité sur l'interdiction partielle des essais

Traduction de «Traité d'interdiction partielle des essais nucléaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Traité d'interdiction partielle des essais nucléaires | Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmospherique et sous l'eau | Traité sur l'interdiction partielle des essais

Verdrag inzake een beperkt verbod van kernproeven | Verdrag inzake een gedeeltelijke kernteststop | Verdrag tot het verbieden van proefnemingen met kernwapens in de dampkring, in de ruimte en onder water


Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmosphérique et sous l'eau | Traité sur l'interdiction partielle des essais nucléaires

Kernstopverdrag | Verdrag tot het verbieden van proefnemingen met kernwapens in de dampkring, in de kosmische ruimte en onder water


Traite d'interdiction partielle des essais nucleaires

gedeeltelijk kernstopverdrag van 1963
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous rappelons aux États de l'annexe 2 leur grande responsabilité en la matière et encourageons les initiatives prises par le Secrétaire exécutif de l'Organisation du traité d'interdiction complète des essais nucléaires (OTICE) pour élargir le réseau d'interlocuteurs dans les pays restés en dehors du Traité.

We herinneren de staten uit annex 2 aan hun verantwoordelijkheden in de materie. Daarnaast moedigen we de initiatieven van het uitvoerend secretariaat van The Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organisation (CTBTO) aan om het netwerk van gesprekspartners in de staten die buiten het verdrag bleven uit te breiden.


1. Le Traité sur l'interdiction complète des essais nucléaires (TICE) n'est en effet toujours pas entré en vigueur.

1. Het Kernstopverdrag (Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, CTBT) is op heden nog niet in werking getreden.


20e anniversaire du Traité sur l'interdiction complète des essais nucléaires.

20ste verjaardag van het Verdrag inzake een alomvattend verbod op kernproeven.


La Conférence d'examen de 2005 s'est déroulée dans un climat défavorable: tensions à propos de l'Iran et de la Corée du Nord (absente à la Conférence), système antibalistique, mobilisation des pays membres du MNA (mouvement des pays non alignés) contre les positions occidentales en matière de contrôle des exportations et d'inspections accrues (protocole additionnel), mécontentement dû à l'inexécution des 13 mesures concrètes de 2000 (en particulier, le désarmement nucléaire, la ratification du ...[+++]

De Toetsingsconferentie van 2005 ging door onder een negatief gesternte : spanningen rond Iran en Noord-Korea (dat afwezig bleef); missile defence; mobilisatie van de NAM landen (Non-Aligned Movement) tegen westerse stellingen inzake exportcontrole en verscherpte inspecties (aanvullend protocol); ongenoegen met niet-uitvoering van 13 praktische stappen van 2000 (inzonderheid nucleaire ontwapening, ratificatie van het kernstopverdrag (International Comprehensive Nuclear ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. de contribuer à créer un climat de négociation constructif et ouvert au cours de la période qui précède la conférence de 2010, dont l'objectif est d'atteindre un accord sur l'importance du TNP en tant que pierre angulaire du système mondial de non-prolifération, sur l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques, sur le désarmement nucléaire — notamment en vue d'ouvrir des négociations et de conclure un traité d'interdiction de la production de matières fissiles pour des bombes nucléaires, en vue d'obtenir d'ores ...[+++]

3. bij te dragen tot een constructief en open onderhandelingsklimaat in de aanloop naar de conferentie van 2010, gericht op het bereiken van overeenstemming over het belang van het NPV als hoeksteen van het mondiale stelsel voor non-proliferatie, het vreedzaam gebruik van kernenergie, de nucleaire ontwapening -meer bepaald het starten van onderhandelingen en het sluiten van een verdrag inzake het verbod om splijtstoffen voor kernbommen te produceren en om nu reeds een internationaal moratorium te verkrijgen inzake de productie van spl ...[+++]


M. se félicitant de la déclaration sur la non-prolifération et le désarmement publiée à l'issue du sommet USA du 3 novembre 2009, dont le texte souligne effectivement la nécessité de mesures multilatérales — telles que le traité de non-prolifération nucléaire — réclame l'entrée en vigueur du traité d'interdiction complète des essais nucléaires (CTBT) et appelle à l'ouverture en janvier 2010 de négociations sur ...[+++]

M. is opgezet met de Verklaring inzake non-proliferatie en ontwapening die werd aangenomen op de EU-Amerikaanse top van 3 november 2009. In deze tekst wordt immers de noodzaak van multilaterale maatregelen — zoals het Non-proliferatieverdrag — benadrukt, wordt aangedrongen op de inwerkingtreding van het Alomvattend Kernstopverdrag (CTBC), en wordt gevraagd om te starten met de onderhandelingen over het FMCT (het Verdrag inzake het verbod op de vervaardiging van splijtstof voor kernwapens) in januari 2010; constateert ook dat in deze verklaring nogmaals wordt onderstreept dat Iran en de Democratische Volkrepubliek Korea (DVK) moeten voldoe ...[+++]


G. vu le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires (TICE), les accords de garanties généralisés et aux protocoles additionnels de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), la Convention sur la protection physique des matières nucléaires, la Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire, le Code de conduite de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques, le traité START I sur la réduction des armements str ...[+++]

G. verwijst naar het Alomvattend Kernstopverdrag (The Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty — CTBC), de overeenkomsten betreffende nucleaire waarborgen en aanvullende protocollen van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA), het Verdrag inzake de fysieke beveiliging van kernmateriaal, het Internationaal Verdrag ter bestrijding van daden van nucleair terrorisme, de Haagse Gedragscode tegen de verspreiding van ballistis ...[+++]


La Conférence d'examen de 2005 s'est déroulée dans un climat défavorable: tensions à propos de l'Iran et de la Corée du Nord (absente à la Conférence), système antibalistique, mobilisation des pays membres du MNA (mouvement des pays non alignés) contre les positions occidentales en matière de contrôle des exportations et d'inspections accrues (protocole additionnel), mécontentement dû à l'inexécution des 13 mesures concrètes de 2000 (en particulier, le désarmement nucléaire, la ratification du ...[+++]

De Toetsingsconferentie van 2005 ging door onder een negatief gesternte : spanningen rond Iran en Noord-Korea (dat afwezig bleef); missile defence; mobilisatie van de NAM landen (Non-Aligned Movement) tegen westerse stellingen inzake exportcontrole en verscherpte inspecties (aanvullend protocol); ongenoegen met niet-uitvoering van 13 praktische stappen van 2000 (inzonderheid nucleaire ontwapening, ratificatie van het kernstopverdrag (International Comprehensive Nuclear ...[+++]


2. Les États parties n'ont pas attendu l'entrée en vigueur du Traité pour mettre en place un système de vérification particulièrement élaboré. Le système de surveillance est constitué d'environ 300 installations disséminées sur l'ensemble du globe et permettant la surveillance de quatre types de données: surveillance sismologique, hydroacoustique, et infrasonore, mais aussi, et surtout, surveillance des radionucléides, particules radioactives qui seules permettent de donner la preuve irréfutable qu'un ...[+++]

Het monitoringsysteem bestaat uit ongeveer 300 installaties verspreid over de wereld en stelt ons in staat om vier soorten gegevens te controleren: seismologische metingen, hydroakoestische en infrasonore metingen maar ook en vooral metingen van radionucliden, radioactieve deeltjes die het enige onbetwistbare bewijs kunnen leveren van het feit dat een nucleaire test heeft plaats gevonden.


2) La deuxième question partielle se rapporte au traité de non-prolifération nucléaire.

2) De tweede partiële vraag heeft betrekking op het nucleaire non-proliferatieverdrag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Traité d'interdiction partielle des essais nucléaires ->

Date index: 2024-10-25
w