Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection maligne d'organes génitaux masculins
Tumeur des organes génitaux féminins
Tumeur des organes génitaux masculins
Tumeur maligne d'un organe digestif
Tumeurs malignes des organes génitaux de l'homme

Traduction de «Tumeurs malignes des organes génitaux de l'homme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tumeurs malignes des organes génitaux de l'homme

maligne neoplasmata van mannelijke geslachtsorganen


Tumeur maligne des organes génitaux de l'homme dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C60-C63.7

maligne neoplasma van mannelijke geslachtsorganen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C60-C63.7 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne des organes génitaux de l'homme, autres et non précisés

maligne neoplasma van overige en niet-gespecificeerde mannelijke geslachtsorganen


affection maligne d'organes génitaux masculins

maligne aandoening van het mannelijk voortplantingsstelsel


tumeur des organes génitaux féminins

neoplasma van vrouwelijk genitaal orgaan


tumeur des organes génitaux masculins

neoplasma van mannelijk genitaal orgaan


tumeur maligne d'un organe digestif

maligne neoplasma van spijsverteringsorgaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce sont des avantages importants dans les cas de tumeurs malignes multiples chez les enfants ainsi que dans ceux de tumeurs apparues chez des adultes, qui requièrent avant tout une optimisation du contrôle local ou dont la proximité d'organes à risque entrave une répartition optimale des doses.

Deze voordelen zijn belangrijk bij een groot aantal kwaadaardige gezwellen bij kinderen. Dit geldt eveneens voor gezwellen bij volwassenen waarbij het maximaliseren van de plaatselijke controle het belangrijkste doel is of waar de nabijheid van risico-organen optimale dosisverdeling belemmert.


Ce sont des avantages importants dans les cas de tumeurs malignes multiples chez les enfants ainsi que dans ceux de tumeurs apparues chez des adultes, qui requièrent avant tout une optimisation du contrôle local ou dont la proximité d'organes à risque entrave une répartition optimale des doses.

Deze voordelen zijn belangrijk bij een groot aantal kwaadaardige gezwellen bij kinderen. Dit geldt eveneens voor gezwellen bij volwassenen waarbij het maximaliseren van de plaatselijke controle het belangrijkste doel is of waar de nabijheid van risico-organen optimale dosisverdeling belemmert.


74. insiste pour que les droits des femmes soient explicitement traités dans tous les dialogues sur les droits de l'homme, en particulier la lutte contre et l'éradication de toutes les formes de discrimination et de violence contre les femmes, adultes et mineures, y compris, d'abord et avant tout, l'avortement motivé par le sexe de l'enfant à naître, toutes les formes dommageables de pratiques coutumières ou traditionnelles, par exemple la mutil ...[+++]

74. dringt erop aan vrouwenrechten in alle mensenrechtendialogen uitdrukkelijk aan de orde te stellen, en in het bijzonder de noodzaak van het bestrijden en uitbannen van alle vormen van discriminatie van en geweld tegen vrouwen en meisjes, waaronder begrepen, eerst en vooral, abortus als middel voor genderselectie, alle vormen van schadelijke traditionele gebruiken of gewoonten, zoals genitale verminking van vrouwen en gedwongen h ...[+++]


76. insiste pour que les droits des femmes soient explicitement traités dans tous les dialogues sur les droits de l'homme, en particulier la lutte contre et l'éradication de toutes les formes de discrimination et de violence contre les femmes, adultes et mineures, y compris, d'abord et avant tout, l'avortement motivé par le sexe de l'enfant à naître, toutes les formes dommageables de pratiques coutumières ou traditionnelles, par exemple la mutil ...[+++]

76. dringt erop aan vrouwenrechten in alle mensenrechtendialogen uitdrukkelijk aan de orde te stellen, en in het bijzonder de noodzaak van het bestrijden en uitbannen van alle vormen van discriminatie van en geweld tegen vrouwen en meisjes, waaronder begrepen, eerst en vooral, abortus als middel voor genderselectie, alle vormen van schadelijke traditionele gebruiken of gewoonten, zoals genitale verminking van vrouwen en gedwongen h ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
76. insiste pour que les droits des femmes soient explicitement traités dans tous les dialogues sur les droits de l'homme, en particulier la lutte contre et l'éradication de toutes les formes de discrimination et de violence contre les femmes, adultes et mineures, y compris, d'abord et avant tout, l'avortement motivé par le sexe de l'enfant à naître, toutes les formes dommageables de pratiques coutumières ou traditionnelles, par exemple la mutil ...[+++]

76. dringt erop aan vrouwenrechten in alle mensenrechtendialogen uitdrukkelijk aan de orde te stellen, en in het bijzonder de noodzaak van het bestrijden en uitbannen van alle vormen van discriminatie van en geweld tegen vrouwen en meisjes, waaronder begrepen, eerst en vooral, abortus als middel voor genderselectie, alle vormen van schadelijke traditionele gebruiken of gewoonten, zoals genitale verminking van vrouwen en gedwongen h ...[+++]


insiste pour que les droits des femmes soient explicitement traités dans tous les dialogues sur les Droits de l'homme et, en particulier, la lutte contre, et l'éradication de, toutes les formes de discrimination et de violence contre les femmes, adultes et mineures, y compris, d'abord et avant tout, l'avortement motivé par le sexe de l'enfant à naître, toutes les formes dommageables de pratiques coutumières ou traditionnelles, par exemple la mutil ...[+++]

dringt erop aan vrouwenrechten in alle mensenrechtendialogen uitdrukkelijk aan de orde te stellen, en in het bijzonder de noodzaak van het bestrijden en uitbannen van alle vormen van discriminatie van en geweld tegen vrouwen en meisjes, waaronder begrepen, eerst en vooral, abortus als middel voor genderselectie, alle vormen van schadelijke traditionele gebruiken of gewoonten, zoals genitale verminking van vrouwen en gedwongen huwel ...[+++]


invite le Conseil, la Commission et les États membres à recourir à la clause sur les Droits de l'homme afin de faire de la lutte contre toutes les formes de mutilation des organes génitaux féminins une question prioritaire dans leurs relations avec les pays tiers, notamment avec les États qui entretiennent des relations privilégiées avec l'Union dans le cadre de l'accor ...[+++]

verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten de mensenrechtenclausule te gebruiken om de bestrijding van alle vormen van vrouwelijke genitale verminking tot een prioriteit te maken in de betrekkingen met derde landen, in het bijzonder die landen die binnen het kader van de Overeenkomst van Cotonou preferentiële betrekkingen met de Europese Unie hebben (nu op grond van de Europese Partnerschapsovereenkomsten), en druk op deze landen uit te oefenen om de wettelijke, bestuurlijke, rechterlijke en preventieve maatregelen te nemen die no ...[+++]


92. insiste pour que les droits des femmes soient explicitement traités dans tous les dialogues sur les droits de l'homme et, en particulier, la lutte et l'éradication de toutes les formes de discrimination et de violence contre les femmes, adultes et mineures, y compris, avant toute chose, l'avortement en fonction du sexe de l'enfant, toutes les formes dommageables de pratiques coutumières ou traditionnelles, par exemple la mutilation des ...[+++]

92. dringt erop aan vrouwenrechten bij alle mensenrechtendialogen uitdrukkelijk aan de orde te stellen, en in het bijzonder de noodzaak van het bestrijden en uitbannen van alle vormen van discriminatie van en geweld tegen vrouwen en meisjes, waaronder begrepen, in het bijzonder, abortus als middel voor genderselectie, alle vormen van schadelijke traditionele gebruiken of gewoonten, zoals genitale verminking van vrouwen en gedwongen ...[+++]


D. profondément préoccupé par la forte augmentation de cancers de la thyroïde, notamment chez les enfants, dans les trois pays les plus touchés, ainsi que par la forte progression de troubles multiples de la santé. Entre 1986 et 2000, 1400 jeunes, qui étaient enfants au moment de l'accident, ont subi une ablation de la glande thyroïde; d'importants troubles psychologiques ont été détectés au sein de la population, tels que l'anxiété, des signes de dépression et divers troubles psychosomatiques liés à une souffrance morale; les problèmes liés aux organes sensoriel ...[+++]

D. ernstig verontrust over de scherpe stijging van het aantal gevallen van schildklierkanker, met name bij kinderen, in de drie het sterkst getroffen landen alsmede over de significante toename van allerlei andere aandoeningen; tussen 1986 en 2000 zijn bij 1.400 jonge mensen die op het moment van het ongeluk kinderen waren, de schildklieren verwijderd; bij de bevolking zijn in significante omvang psychische symptomen vastgesteld, zoals angsttoestanden, depressies en diverse psychosomatische aandoeningen die zijn toe te schrijven aan geestelijke ontreddering; het aantal problemen op het gebied van het zenuwstelsel en de zintuigen is met 43% toegenomen, bij de spijsverteringsorganen bedraagt de toename 28%, bij bot-, spier- en bindweefsel ...[+++]


Les hommes inondaient continuellement la boite e-mail de Schoofs de photos de leurs organes génitaux.

De mannen bestookten de mailbox van Schoofs ook onophoudelijk met foto's van hun geslachtsorganen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Tumeurs malignes des organes génitaux de l'homme ->

Date index: 2024-06-22
w