Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FeLV
HTLV
Leucémie de l'adulte à cellules T
STLV
Virus STLV
Virus de la leucémie T de l'adulte
Virus de la leucémie féline
Virus de la leucémie murine
Virus de la leucémie à cellules T du singe
Virus de leucémie humaine à cellules T

Traduction de «Virus de la leucémie T de l'adulte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
virus de la leucémie T de l'adulte | virus de leucémie humaine à cellules T | HTLV [Abbr.]

humaan T-lymfotroop virus


virus de la leucémie à cellules T du singe | virus STLV | STLV [Abbr.]

Semian T-lymfotroopvirus | STLV,STLV-I blijkt grote gelijkenis te vertonen met het HTLV-I en werd bij apen geïsoleerd,waardoor men veronderstelt dat de mens vanuit dit dierenreservoir in Afrika is besmet [Abbr.]


Leucémie de l'adulte à cellules T

lymfoom/leukemie met rijpe T-cellen (HTLV-1 geassocieerd)


virus de la leucémie féline | FeLV [Abbr.]

Feline leukemievirus | Felv | katteleukemie






leucémie/lymphome T de l'adulte

volwassen T-celleukemie/lymfoom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À ce propos, le professeur Beguin tient à préciser que ces cellules sont utilisées pour deux applications totalement différentes, en l'occurrence pour combattre la leucémie chez l'adulte (où l'on prend toujours des cellules souches de la moelle d'un donneur autre que le patient) et pour traiter une tumeur particulière chez l'enfant, le neuroblastome, qui nécessite des greffes autologues.

Wat dit betreft wenst professor Beguin te preciseren dat er twee grondig verschillende gebruiken zijn, namelijk om leukemie te bestrijden bij volwassenen (waarbij hij altijd stamcellen neemt van het merg van een andere donor dan de patient) en de ene ziekte bij kinderen waarvoor hij autonome transplantaries doet, namelijkde neuroblastose, die een tumor is.


Ceci est une exacerbation douloureuse et dans certaines circonstances dangereuse de l'infection par le virus de la varicelle chez les adultes.

Ten tweede zijn er aanwijzingen dat gevaccineerde personen, eenmaal volwassen, meer kans zouden maken op gordelroos of zona. Dit is een pijnlijke en in bepaalde omstandigheden gevaarlijke opflakkering van de besmetting met varicellavirus bij volwassenen.


Mettre en place des programmes de vaccination contre la grippe en ce compris pour les personnes non reprises dans les groupes à risque traditionnels adultes (jeunes et autres) qui ont souffert du virus de la grippe pandémique H1N1 2009, et les personnes souffrant de maladies chroniques sous-jacentes non diagnostiquées qui, en d’autres circonstances, ne seraient pas reprises dans les programmes ciblant les groupes à haut risque connus.

Griepvaccinatieprogramma’s opzetten, ook voor personen die niet behoren tot de traditionele volwassen risicogroepen (jongeren en anderen) die besmet raakten met het pandemische griepvirus H1N1 2009, en personen die lijden aan onderliggende, niet-gediagnosticeerde chronische ziekten die, in andere omstandigheden, niet opgenomen zouden worden in de programma’s die zich richten op de gekende groepen met een hoog risico.


Le service public fédéral (SPF) Santé publique a mené, au cours de ces dernières semaines et de ces derniers mois, une campagne d'information à grande échelle dans plusieurs médias (site web, dépliants pour les voyageurs, brochures pour les adultes et les enfants, etc) à l'occasion de la propagation de la grippe mexicaine (virus de la grippe A/H1N1) en Belgique.

De Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid heeft de voorbije weken en maanden een grootschalige en multimediale informatiecampagne (via website, folders voor reizigers, brochures voor volwassenen en kinderen, etc) opgezet naar aanleiding van de verspreiding van de zogenaamde Mexicaanse griep (griepvirus A/H1N1) in België.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les cellules souches adultes constituent la base de certains traitements déjà en milieu clinique, tels que la greffe de moelle osseuse pour la leucémie et les traitements réparateurs pour les blessures osseuses et, récemment, des scientifiques européens ont implanté la première trachée conçue à base de tissus, qui avait été réalisée à l’aide des propres cellules souches du patient.

Volwassen stamcellen vormen inmiddels de basis voor een aantal klinische behandelingen zoals beenmergtransplantatie bij leukemie en herstelbehandelingen bij botletsel. Ook hebben Europese wetenschappers onlangs de eerste door weefselmanipulatie verkregen luchtpijp geïmplanteerd waarvoor gebruik was gemaakt van eigen stamcellen van de patiënt.


G. considérant que, selon le rapport 2006 des Nations unies sur l'épidémie mondiale de sida, 5,7 millions de personnes sont porteuses du virus HIV/SIDA en Inde; considérant que l'on estime actuellement le nombre de personnes contaminées à moins de 1% de la population adulte indienne, mais que l'Inde, dépassant l'Afrique du Sud, est le pays comptant le plus grand nombre de personnes contaminées par le sida/VIH, ce qui met en évidence l'incidence de la maladie dans le sous-continent indien; considérant que les États à forte incidence ...[+++]

G. overwegende dat volgens het verslag van de Verenigde Naties van 2006 over de AIDS-epidemie in de wereld in India 5,7 miljoen mensen besmet zijn met HIV/AIDS; overwegende dat volgens schattingen minder dan 1% van de volwassen bevolking van India besmet is, maar dat India nog steeds meer mensen heeft die besmet zijn met HIV/AIDS dan Zuid-Afrika, waaruit wel blijkt hoe groot de gevolgen van de ziekte zijn op het Zuid-Aziatische subcontinent; overwegende dat deelstaten met een hoog besmettingspercentage een bloeiende economie hebben en daarom arbeidskrachten van elders en vrachtverkeer aantrekken, wat beide besmettingshaarden zijn,


Ceci est une exacerbation douloureuse et dans certaines circonstances dangereuse de l'infection par le virus de la varicelle chez les adultes.

Ten tweede zijn er aanwijzingen dat gevaccineerde personen, eenmaal volwassen, meer kans zouden maken op gordelroos of zona. Dit is een pijnlijke en in bepaalde omstandigheden gevaarlijke opflakkering van de besmetting met varicellavirus bij volwassenen.


Z. considérant que, selon le rapport 2006 des Nations unies sur l'épidémie mondiale de sida, 5,7 millions de personnes sont porteuses du virus VIH/SIDA en Inde; considérant que l'on estime actuellement le nombre de personnes contaminées à moins de 1% de la population adulte indienne, mais que l'Inde, dépassant l'Afrique du Sud, est le pays comptant le plus grand nombre de personnes contaminées par le VIH/SIDA, ce qui met en évidence l'incidence de la maladie dans le sous-continent d'Asie du Sud; considérant que les États à forte in ...[+++]

Z. overwegende dat volgens het rapport voor 2006 van de Verenigde Naties over de mondiale aids-epidemie 5,7 miljoen mensen in India besmet zijn met HIV/aids; overwegende dat momenteel naar schatting minder dan 1% van de volwassen bevolking van India besmet is, maar dat India desondanks Zuid-Afrika overtreft als het land met de meeste met HIV/aids besmette personen, wat het effect onderstreept dat de ziekte heeft op het Zuid-Aziatische subcontinent; overwegende dat deelstaten met een groot aantal gevallen van HIV/aids dynamische economieën zijn met doortrekkende arbeidskrachten en vrachtvervoer, allebei factoren die de verspreiding bev ...[+++]


Z. considérant que, selon le rapport 2006 des Nations unies sur l'épidémie mondiale de sida, 5,7 millions de personnes sont porteuses du virus VIH/SIDA en Inde; considérant que l'on estime actuellement le nombre de personnes contaminées à moins de 1% de la population adulte indienne, mais que l'Inde, dépassant l'Afrique du Sud, est le pays comptant le plus grand nombre de personnes contaminées par le VIH/SIDA, ce qui met en évidence l'incidence de la maladie dans le sous-continent d'Asie du Sud; considérant que les États à forte in ...[+++]

Z. overwegende dat volgens het rapport voor 2006 van de Verenigde Naties over de mondiale aids-epidemie 5,7 miljoen mensen in India besmet zijn met HIV/aids; overwegende dat momenteel naar schatting minder dan 1% van de volwassen bevolking van India besmet is, maar dat India desondanks Zuid-Afrika overtreft als het land met de meeste met HIV/aids besmette personen, wat het effect onderstreept dat de ziekte heeft op het Zuid-Aziatische subcontinent; overwegende dat deelstaten met een groot aantal gevallen van HIV/aids dynamische economieën zijn met doortrekkende arbeidskrachten en vrachtvervoer, allebei factoren die de verspreiding bev ...[+++]


Z. considérant que, selon le rapport 2006 des Nations unies sur l'épidémie mondiale de sida, 5,7 millions de personnes sont porteuses du virus HIV/SIDA en Inde; considérant que l'on estime actuellement le nombre de personnes contaminées à moins de 1% de la population adulte indienne, mais que l'Inde, dépassant l'Afrique du Sud, est le pays comptant le plus grand nombre de personnes contaminées par le sida/VIH, ce qui met en évidence l'incidence de la maladie dans le sous-continent indien; considérant que les États à forte incidence ...[+++]

Z. overwegende dat volgens het rapport voor 2006 van de Verenigde Naties over de mondiale aids-epidemie 5,7 miljoen mensen in India besmet zijn met HIV/aids; overwegende dat momenteel naar schatting minder dan 1% van de volwassen bevolking van India besmet is, maar dat India desondanks Zuid-Afrika overtreft als het land met de meeste met HIV/aids besmette personen, wat het effect onderstreept dat de ziekte heeft op het Zuid-Aziatische subcontinent; overwegende dat deelstaten met een groot aantal gevallen van HIV/aids dynamische economieën zijn met doortrekkende arbeidskrachten en vrachtvervoer, allebei factoren die de verspreiding bevo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Virus de la leucémie T de l'adulte ->

Date index: 2021-01-02
w