Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collège de jurisprudence médico-légale
Vu l'avis du Collège de jurisprudence médico-légale;

Vertaling van "Vu l'avis du Collège de jurisprudence médico-légale; " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Collège de jurisprudence médico-légale

College van gerechtelijk-geneeskundige rechtspraak
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu l'avis du Collège de jurisprudence médico-légale du 09.11.2016;

Gelet op het advies van 09.11.2016 van het College van gerechtelijk-geneeskundige rechtspraak;


Vu les avis du Collège de jurisprudence médico-légale,

Gelet op de adviezen van het College van gerechtelijk-geneeskundige rechtspraak,


17 AOUT 2015. - Arrêté ministériel portant désignation d'un médecin-expert auprès de l'Office médico-légal La Ministre de la Santé publique, Vu l'arrêté royal du 11 avril 1975 réorganisant l'Office médico-légal, l'article 5, modifié par l'arrêté royal du 7 octobre 2013; Vu l'avis du Collège de jurisprudence médico-légale; Vu la proposition de l'Administration de l'expertise médicale, Arrête : Article 1 . Est désigné comme médecin-expert du régime néerlandophone à l'Office médico-légal : Docteur Hilde BROEKS Sinte-Veerledreef 24, 1820 Steenokkerzeel.

17 AUGUSTUS 2015. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van een geneesheer-expert bij de Gerechtelijk-Geneeskundige Dienst De Minister van Volksgezondheid, Gelet op het koninklijk besluit van 11 april 1975 tot herinrichting van de Gerechtelijk-Geneeskundige Dienst, artikel 5, gewijzigd door het koninklijk besluit van 7 oktober 2013; Gelet op het advies van het College van gerechtelijk-geneeskundige rechtspraak; Gelet op het voorstel van het Bestuur van de medische expertise, Besluit : Artikel 1. Wordt aangewezen als geneesheer-expert van het Nederlandstalige regime bij de Gerechtelijk-Geneeskundige Dienst : Dokter Hilde BROEKS Sinte- ...[+++]


Vu l'avis du Collège de jurisprudence médico-légale;

Gelet op het advies van het College van gerechtelijk-geneeskundige rechtspraak;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT - 21 JUILLET 2017. - Arrêté royal portant nomination des membres du Collège de jurisprudence médico-légale à l'Office médico-légal

FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU - 21 JULI 2017. - Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van het College van gerechtelijk-geneeskundige Rechtspraak bij de Gerechtelijk-Geneeskundige Dienst


Article 1. Sont nommés membres du Collège de jurisprudence médico-légale près de l'Office médico-légal :

Artikel 1. Worden benoemd als leden van het College van gerechtelijk-geneeskundige rechtspraak bij de Gerechtelijk-Geneeskundige Dienst :


1° un médecin-président désigné, pour un terme renouvelable de cinq ans, par le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, sur proposition de l'Administration de l'expertise médicale et après avis du Collège de jurisprudence médico-légale, parmi les praticiens ayant au moins cinq ans de pratique et pouvant justifier de leur compétence en matière d'expertises médico-légales;

1° een arts-voorzitter, aangeduid door de minister bevoegd voor Volksgezondheid, voor een verlengbare termijn van vijf jaren, op voorstel van het Bestuur van de medische expertise en na advies van het College van gerechtelijk-geneeskundige rechtspraak, uit artsen die tenminste vijf jaren praktijk tellen en blijk geven van hun bevoegdheid inzake gerechtelijk-geneeskundige expertises;


Vu l'avis du Collège de jurisprudence médico-légale,

Gelet op het advies van het College van gerechtelijk-geneeskundige rechtspraak,


Vu les avis du Collège de jurisprudence médico-légale,

Gelet op de adviezen van het College van gerechtelijk-geneeskundige Rechtspraak,


L'obligation pour un dépositaire d'évaluer le cadre réglementaire et légal du pays tiers implique également de se procurer un avis juridique indépendant évaluant le droit et la jurisprudence en matière d'insolvabilité du pays tiers dans lequel est situé ledit tiers.

De verplichting van de bewaarder om het toezicht- en regelgevingskader van het derde land te beoordelen omvat tevens het inwinnen van onafhankelijk juridisch advies ter beoordeling van de insolventiewetgeving en rechtspraak ter zake van het derde land waar die derde is gevestigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Vu l'avis du Collège de jurisprudence médico-légale; ->

Date index: 2024-04-18
w