Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zone côtière à urbanisation continue
Zone en cours d'urbanisation
Zone en cours de séchage
Zone en voie d'urbanisation

Vertaling van "Zone en cours d'urbanisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zone en cours d'urbanisation | zone en voie d'urbanisation

verstedelijkend gebied


zone côtière à urbanisation continue

verstedelijkte kuststreek


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le rapport de la Commission, il est expliqué que le nouveau texte « propose la notion d'empiétement marginal et donc la possibilité d'accorder un permis d'urbanisme pour une extension qui déborde dans une zone contiguë non urbanisable, dérogation accordée exclusivement pour des raisons économiques » (Doc. parl., Parlement wallon, 2001-2002, n° 309/170, p. 13).

In het Commissieverslag wordt uitgelegd dat in de nieuwe tekst « het begrip ' marginale uitbreiding ' wordt voorgesteld en dus de mogelijkheid om een stedenbouwkundige vergunning toe te kennen voor een uitbreiding die doorloopt in een niet-bebouwbaar aangrenzend gebied, afwijking die uitsluitend om economische redenen wordt toegekend » (Parl. St., Waals Parlement, 2001-2002, nr. 309/170, p. 13).


Il est toutefois prévu au 4 alinéa du paragraphe 5 que les travailleurs ayant leur foyer permanent d'habitation dans la zone frontalière française mais ayant perdu leur emploi dans la zone frontalière belge au 31 décembre 2011 et qui justifieront de 3 mois d'activité dans cette même zone au cours de l'année 2011 seront également susceptibles de continuer à bénéficier du régime frontalier s'ils retrouvent un emploi dans la zone frontalière belge.

In paragraaf 5, 4 lid, wordt evenwel bepaald dat werknemers die hun duurzaam tehuis in de Franse grensstreek hebben maar die op 31 december 2011 hun werk in de Belgische grensstreek zullen verloren hebben en zullen kunnen bewijzen dat ze daar in de loop van het jaar 2011 drie maanden gewerkt hebben, eveneens in aanmerking zullen komen om verder het voordeel van de grensarbeidersregeling te genieten indien ze opnieuw werk vinden in die Belgische grensstreek.


Il est toutefois prévu au 4 alinéa du paragraphe 5 que les travailleurs ayant leur foyer permanent d'habitation dans la zone frontalière française mais ayant perdu leur emploi dans la zone frontalière belge au 31 décembre 2011 et qui justifieront de 3 mois d'activité dans cette même zone au cours de l'année 2011 seront également susceptibles de continuer à bénéficier du régime frontalier s'ils retrouvent un emploi dans la zone frontalière belge.

In paragraaf 5, 4 lid, wordt evenwel bepaald dat werknemers die hun duurzaam tehuis in de Franse grensstreek hebben maar die op 31 december 2011 hun werk in de Belgische grensstreek zullen verloren hebben en zullen kunnen bewijzen dat ze daar in de loop van het jaar 2011 drie maanden gewerkt hebben, eveneens in aanmerking zullen komen om verder het voordeel van de grensarbeidersregeling te genieten indien ze opnieuw werk vinden in die Belgische grensstreek.


Il convient en effet de rappeler (voir point 2 ci-avant) qu'un travailleur qui sera sorti plus de 30 jours de la zone frontalière belge dans l'exercice de son activité en 2011 ne sera pas considéré comme ayant exercé son activité dans cette zone au cours de cette année — et donc pas non plus au 31 décembre de cette année.

Er weze immers aan herinnerd (zie punt 2 hierboven) dat een werknemer, die in 2011 de Belgische grensstreek meer dan 30 dagen zal hebben verlaten in de uitoefening van zijn werkzaamheid, niet geacht zal worden zijn activiteit binnen die grensstreek te hebben uitgeoefend tijdens dat jaar en dus ook niet op 31 december van dat jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La disposition qui figurait initialement au paragraphe 1 prévoyait la perte immédiate et définitive du régime frontalier pour le travailleur qui déclarait faussement avoir son seul foyer permanent d'habitation dans la zone frontalière de la France ou ne pas avoir dépassé la limite autorisée en matière de sorties de zone au cours de l'année précédente.

De bepaling die oorspronkelijk voorkwam in paragraaf 1 voorzag in het onmiddellijke en definitieve verlies van de grensarbeidersregeling voor de werknemer die ten onrechte verklaarde dat hij zijn enig duurzaam tehuis in de Franse grensstreek had of dat hij de toegestane limiet voor het verlaten van de grensstreek in de loop van het voorgaande jaar niet had overschreden.


Il convient en effet de rappeler (voir point 2 ci-avant) qu'un travailleur qui sera sorti plus de 30 jours de la zone frontalière belge dans l'exercice de son activité en 2011 ne sera pas considéré comme ayant exercé son activité dans cette zone au cours de cette année — et donc pas non plus au 31 décembre de cette année.

Er weze immers aan herinnerd (zie punt 2 hierboven) dat een werknemer, die in 2011 de Belgische grensstreek meer dan 30 dagen zal hebben verlaten in de uitoefening van zijn werkzaamheid, niet geacht zal worden zijn activiteit binnen die grensstreek te hebben uitgeoefend tijdens dat jaar en dus ook niet op 31 december van dat jaar.


- art. 17, § 3 : la Ville demande de ne pas autoriser des zones de cours et jardins intégrées dans une construction et d'imposer, en cas de zones de cours et jardins surplombées, de respecter une hauteur libre de 12 m comme dans les zones de cheminement;

- art. 17, § 3 : de Stad vraagt om geen gebieden voor koeren en tuinen die zijn geïntegreerd in een bouwwerk toe te staan en met betrekking tot gebieden voor koeren en tuinen met een overhangend bouwwerk, een vrije hoogte van 12 m in acht te nemen, zoals in de doorgangsgebieden;


Concernant la compensation au lieu-dit « Thier del Hate », la CRAT appuie l'avis de la commune de Gouvy recommandant de maintenir cette zone à l'urbanisation et, en contrepartie, de transformer la zone d'aménagement communal concerté à Bovigny en zone agricole ou zone de parc.

Wat betreft de compensatie in het gehucht " Thier del Hate" , stemt de CRAT met het advies van de gemeente Gouvy die dit gebied voor bebouwing wil handhaven en, als tegenprestatie, het gemeentelijk overleggebied in Bovigny als landbouwgebied of als parkgebied wil wijzigen.


Considérant qu'un réclamant estime que les autorités publiques devraient d'abord s'attacher à garantir la qualité du service dans les transports en commun existants avant de développer de nouvelles infrastructures ou d'affecter de nouvelles zones à l'urbanisation;

Overwegende dat een bezwaarindiener van mening is dat de overheden eerst de kwaliteit van de dienst in het openbaar vervoer moet waarborgen alvorens over te gaan tot de ontwikkeling van nieuwe infrastructuren of nieuwe gebieden voor bebouwing te bestemmen;


La modification du micro climat est d'autant plus marquée lorsqu'on s'éloigne de zones à forte urbanisation.

De wijziging van het microklimaat is vooral duidelijk naargelang men zich verwijdert van zeer verstedelijke gebieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Zone en cours d'urbanisation ->

Date index: 2022-02-21
w