Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents judiciaires
Demande d'antécédents judiciaires
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "absence d'antécédents judiciaires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
demande d'antécédents judiciaires

verzoek om gerechtelijke antecedenten




Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant moyen (F32.1), en l'absence de tout antécédent de manie.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode van matige ernst is, zoals onder F32.1, zonder enige voorgeschiedenis van manie.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'il s'agit d'une arme soumise à autorisation, le système légal est maintenu (décision du gouverneur, avis du chef de corps de la police locale) ainsi que toutes les conditions (absence d'antécédent judiciaire, majorité, ...).

Als het gaat om een wapen waarvoor een vergunning vereist is, worden de wettelijke regeling (beslissing van de gouverneur, advies van de korpschef van de lokale politie) en alle voorwaarden (geen gerechtelijke antecedenten, meerderjarigheid enzovoort) gehandhaafd.


L'absence d'antécédent judiciaire, la gravité relative des faits commis constituent également des points auxquels il est porté attention.

Het ontbreken van gerechtelijke antecedenten en de relatieve ernst van de begane feiten vormen ook punten waaraan aandacht wordt besteed.


A contrario, une mesure de grâce pourra être refusée, notamment en raison de la gravité des faits, des antécédents judiciaires du requérant, de la persistance du comportement délictueux, de l'absence de remise en question ou quand la situation socioprofessionnelle de l'intéressé ne constitue pas un réel empêchement à l'exécution de la peine.

Een genademaatregel kan daarentegen worden geweigerd, inzonderheid wegens de ernst van de feiten, de gerechtelijke antecedenten van de verzoeker, de aanhoudende neiging om misdrijven te plegen, de afwezigheid van zelfkritiek of wanneer de sociale en professionele toestand van de betrokkene geen grote belemmering vormt voor de uitvoering van de straf.


Proposition de loi modifiant la loi du 29 juin 1964 concernant la suspension, le sursis et la probation, en ce qui concerne la suppression de l'exigence d'absence d'antécédents judiciaires en matière de suspension du prononcé de la condamnation et de sursis à l'exécution des peines.

Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 29 juni 1964 betreffende de opschorting, het uitstel en de probatie, teneinde de vereiste van het ontbreken van gerechtelijke antecedenten af te schaffen in verband met de opschorting van de uitspraak van de veroordeling en het uitstel van de tenuitvoerlegging van de straffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Les motifs propres à l'auteur: absence d'antécédents judiciaires généraux ou spécifiques, faits occasionnels trouvant leur origine dans des circonstances spécifiques, jeune âge de l'auteur, disproportion entre les conséquences des poursuites pour l'auteur et le trouble social engendré par les faits, comportement de la victime, indemnisation du préjudicié.

- Redenen die eigen zijn aan de dader: geen algemene of specifieke gerechtelijke antecedenten, occasionele feiten die voortvloeien uit specifieke omstandigheiden, jonge leeftijd van de dader, onevenredigheid tussen de gevolgen van de vervolgingen voor de dader en de teweeggebrachte stoornis voor de samenleving, gedrag van het slachtoffer, schadeloosstelling van de benadeelde persoon.


Le manque, voire l'absence, d'information sur les antécédents judiciaires des personnes faisant l'objet de mesures alternatives ne permet pas toujours de donner toutes les garanties nécessaires aux structures qui accueillent en toute confiance ces personnes.

Omwille van het gebrek en het ontbreken zelfs van informatie over het gerechtelijk verleden van de personen die het voorwerp uitmaken van alternatieve maatregelen, kunnen aan de structuren die deze personen in alle vertrouwen verwelkomen, niet de nodige garanties geboden worden.


Mon collègue Dewael et moi-même avons choisi la voie d'une nouvelle circulaire pour deux raisons : la première, parce qu'il fallait de toute urgence répondre à une situation de vide juridique qui plongeait les citoyens dans une situation extrêmement embarrassante où, d'une part, un employeur potentiel leur réclamait un document attestant l'absence d'antécédents judiciaires et d'autre part, l'administration communale qui leur faisait savoir qu'elle ne pouvait plus leur délivrer ce document, et ce sur la base d'un arrêt du Conseil d'État.

Minister Dewael en ikzelf hebben om twee redenen voor een nieuwe omzendbrief gekozen. Ten eerste moest hoogdringend worden gereageerd op een juridische leemte waardoor de burgers in een uiterst moeilijke situatie werden gebracht aangezien, enerzijds, een potentiële werkgever hen een document kon vragen waaruit de afwezigheid blijkt van gerechtelijke antecedenten, en anderzijds, de gemeentelijke overheid hen meedeelde dat ze dit document niet meer mocht afgeven op basis van een arrest van de Raad van State.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

absence d'antécédents judiciaires ->

Date index: 2021-12-14
w