Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptation du service par l'utilisateur
Agent help desk informatique
Agente du service d'aide aux utilisateurs
Agente du service d'assistance en TIC
Charte de l'utilisateur des services publics
Service d'inspection des utilisateurs
Service optionnel pour l'utilisateur
Service optionnel utilisateur
Utilisateur de services CMISE
Utilisateur de services de paiement
Utilisateur du service commun CMISE

Traduction de «acceptation du service par l'utilisateur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acceptation du service par l'utilisateur

de bereidheid van de gebruiker een dienstverlening te accepteren


utilisateur de services CMISE | utilisateur du service commun CMISE

CMISE-dienstgebruiker


service optionnel pour l'utilisateur(N) | service optionnel utilisateur(N)

(N)-gebruiker optionele dienst | (N)-optionele-dienst voor de gebruiker | (N)-user-optional-service


agent help desk informatique | agente du service d'aide aux utilisateurs | agent de service d'assistance informatique/agente de service d'assistance informatique | agente du service d'assistance en TIC

helpdeskmedewerker | servicedesk medewerker | helpdesk agent | medewerker helpdesk


utilisateur de services de paiement

betalingsdienstgebruiker


service d'inspection des utilisateurs

keuringsdienst van de gebruikers


charte de l'utilisateur des services publics

handvest van de gebruiker van de openbare diensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque l'utilisateur de service demande la restitution des données ou un transfert vers un autre prestataire, le prestataire restitue les données et, le cas échéant, les informations visées à l'article 24, paragraphe 2, point h) du règlement 910/2014 à l'utilisateur du service ou les transfère vers l'autre prestataire désigné dans un délai raisonnable et sous une forme lisible et exploitable convenue avec l'utilisateur du service ou avec le nouveau prestataire, en accord avec l'utilisateur du service".

Wanneer de gebruiker van de dienst vraagt om de gegevens terug te bezorgen of over te dragen naar een andere dienstverlener, bezorgt de dienstverlener de gegevens alsook de informatie bedoeld in artikel 24, paragraaf 2, punt h) van verordening 910/2014 desgevallend terug aan de gebruiker van de dienst of draagt ze over naar de andere aangewezen dienstverlener, binnen een redelijke termijn en in een leesbare en bruikbare vorm, overeengekomen met de gebruiker van de dienst of met de nieuwe dienstverlener, met instemming van de gebruiker van de dienst".


Est puni soit d'une amende pénale de 100 à 1.000 euros, soit d'une amende administrative de 50 à 500 euros, l'employeur, son préposé, ou son mandataire qui, en contravention avec la loi : 1° accepte des titres-services de l'utilisateur alors que les travaux ou les services de proximité ne sont pas encore effectués; 2° fait effectuer des travaux ou des services de proximité par un travailleur qui n'a pas été recruté pour accomplir des travaux ou des services de proximité; 3° n'organise pas l'enregistrement des activités titres-services de manière telle que l'on puisse vérifier exactement la relation entre les prestations mensuelles de c ...[+++]

Wordt bestraft hetzij met een strafrechtelijke geldboete van 100 tot 1.000 euro, hetzij met een administratieve geldboete van 50 tot 500 euro, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de wet: 1° dienstencheques van de gebruiker aanvaardt als de buurtwerken of -diensten nog niet zijn uitgevoerd; 2° buurtwerken of -diensten laat uitvoeren door een werknemer die niet werd aangeworven voor de uitvoering van deze buurtwerken of -diensten; 3° de registratie van de dienstenchequeactiviteiten niet op dergelijke wijze organiseert dat het mogelijk is exact na te gaan wat het verband is tussen de maandelijkse prestaties van elke individuele dienstenchequewerknemer, de gebruiker en de overeenkomstige dienstencheques; 4° b ...[+++]


Décrire ces processus via les documents de processus fonctionnels et les documents de spécification; maintenir à niveau, de manière continue, ses propres connaissances et aptitudes concernant les processus, les systèmes, les méthodes et le logiciel utilisés au niveau de la Monnaie Royale et les mettre à la disposition des membres de l'équipe et des utilisateurs afin de pouvoir toujours informer et conseiller correctement les utilisateurs et les collègues sur les questions internes et externes liées aux processus et maintenir à niveau les connaissances présentes dans le service ...[+++]

Beschrijven van deze processen via functionele procesdocumenten en specificatiedocumenten; continu op peil houden van de eigen kennis en vaardigheden over de processen, systemen, methodes en software gebruikt binnen de Koninklijke Munt en deze ter beschikking stellen aan de teamleden en gebruikers, om de gebruikers en collega's steeds correct te informeren en adviseren over procesgerelateerde interne en externe vragen en de kennis van de dienst actueel te houden; adviseren van de gebruikers, en dit zowel proactief als vraaggestuurd, om een efficiënte en effectieve federale boekhouding, afgestemd op de behoeften van de klant, te garanderen; uitvoeren van deeltaken gerelateerd aan (een) proces(sen) van de federale boekhouding om de globale ...[+++]


Les sites internet de réseaux sociaux et leurs utilisateurs concluent un contrat dans lequel les utilisateurs acceptent de mettre leurs données à caractère personnel à la disposition de ces sites. Cependant, on constate dans ce cadre un manque important de transparence, notamment concernant la vente des données à caractère personnel des utilisateurs.

Er is tussen de gebruikers en de sociale mediasites een overeenkomst waarin de gebruikers hun persoonlijke gegevens ter beschikking stellen, maar er is een groot gebrek aan transparantie, met name over het doorverkopen van persoonlijke gegevens van gebruikers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'octroi d'une approbation ou d'une autorisation n'est possible que s'il est démontré que ces effets sont acceptables, tant pour les consommateurs, les utilisateurs que pour l'environnement.

Slechts wanneer werd aangetoond dat deze effecten aanvaardbaar zijn voor de consument, de gebruiker en het leefmilieu, kan een goedkeuring of toelating worden verstrekt.


a) accepte des titres-services de l’utilisateur alors que les travaux ou les services de proximité ne sont pas encore effectués;

a) dienstencheques van de gebruiker aanvaardt als de buurtwerken of -diensten nog niet zijn uitgevoerd;


1· accepte des titres-services de l’utilisateur alors que les travaux ou les services de proximité ne sont pas encore effectués;

dienstencheques van de gebruiker aanvaardt als de buurtwerken of -diensten nog niet zijn uitgevoerd;


1º accepte des titres-services de l'utilisateur alors que les travaux ou les services de proximité ne sont pas encore effectués;

dienstencheques van de gebruiker aanvaardt als de buurtwerken of -diensten nog niet zijn uitgevoerd;


« 8º la possibilité offerte à l'utilisateur de services de paiement de demander au prestataire de services de paiement de se charger du transfert d'un compte de paiement détenu par l'utilisateur de services de paiement auprès d'un autre prestataire de services».

« 8º de mogelijkheid die de betalingsdienstgebruiker geboden wordt om de betalingsdienstaanbieder te vragen zich te belasten met de overdracht van een betaalrekening die de betalingsdienstgebruiker heeft bij een andere betalingsdienstaanbieder».


Réponse : L'article 3, alinéa 3, de la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité stipule en effet que le travailleur avec un contrat de travail titres-services ne peut avoir un lien familial de sang ou par alliance jusqu'au deuxième degré inclus avec l'utilisateur ou un membre de la famille de l'utilisateur, ni avoir la même résidence que l'utilisateur.

Antwoord : Artikel 3, derde lid, van de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen bepaalt inderdaad dat de werknemer met een arbeidsovereenkomst dienstencheques geen bloed- of aanverwant tot in de tweede graad mag zijn van de gebruiker of een lid van het gezin van de gebruiker, noch dezelfde verblijfplaats hebben als de gebruiker.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acceptation du service par l'utilisateur ->

Date index: 2022-08-04
w