Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord créant une association
Accord d'association
Accord d'association
Accord européen
Accord européen d'association
Accord européen établissant une association

Vertaling van "accords d'association depuis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]

associatieovereenkomst (EU) [ EG-associatieovereenkomst | EG-associatie-overeenkomst ]


accord d'association

associatieovereenkomst [ associatie-overeenkomst ]


Accord prorogeant et modifiant l'Accord de concertation Communauté-Cost relatif à une action concertée dans le domaine des systèmes d'aide pour la navigation maritime depuis le littoral (action Cost 301)

Overeenkomst tot verlenging en wijziging van de Overeenkomst tot overleg tussen de Gemeenschap en COST inzake een gecoördineerde actie op het gebied van te land gestationeerde hulpsystemen voor de zeescheepvaart (actie COST 301)


accord européen d'association

Europese associatieovereenkomst [ Europese associatie-overeenkomst ]


accord européen | accord européen d'association | accord européen établissant une association

Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht


accord créant une association | accord d'association

associatieovereenkomst | AO [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur le plan commercial, l'UE accorde unilatéralement depuis 2000 des conditions tarifaires généreuses à des produits serbes, en tant que mesure de soutien dans le cadre du Processus de Stabilisation et d'Association.

Met betrekking tot de handel past de EU sinds 2000 unilateraal gunstige handels- en tariefvoorwaarden toe voor Servische producten, als steunmaatregel in het kader van het Stabilisatie- en Associatieproces.


Sur le plan commercial, l'UE accorde unilatéralement depuis 2000 des conditions tarifaires généreuses à des produits monténégrins, en tant que mesure de soutien dans le cadre du Processus de Stabilisation et d'Association.

Met betrekking tot de handel past de EU sinds 2000 unilateraal gunstige handels- en tariefvoorwaarden toe voor Montenegrijnse producten, als steunmaatregel in het kader van het stabilisatie- en associatieproces.


Sur le plan commercial, l'UE accorde unilatéralement depuis 2000 des conditions tarifaires généreuses à des produits serbes, en tant que mesure de soutien dans le cadre du Processus de Stabilisation et d'Association.

Met betrekking tot de handel past de EU sinds 2000 unilateraal gunstige handels- en tariefvoorwaarden toe voor Servische producten, als steunmaatregel in het kader van het Stabilisatie- en Associatieproces.


Sur le plan commercial, l'UE accorde unilatéralement depuis 2000 des conditions tarifaires généreuses à des produits bosniens, en tant que mesure de soutien dans le cadre du Processus de Stabilisation et d'Association.

Met betrekking tot de handel past de EU sinds 2000 unilateraal gunstige handels- en tariefvoorwaarden toe voor Bosnische producten, als steunmaatregel in het kader van het stabilisatie- en associatieproces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE accorde unilatéralement depuis 2000 des conditions commerciales et tarifaires généreuses à des produits albanais, en tant que mesure de soutien dans le cadre du Processus de Stabilisation et d'Association.

Sinds 2000 past de EU gunstige handels- en tariefvoorwaarden toe voor Albanese producten, als steunmaatregel in het kader van het stabilisatie- en associatieproces.


Art. 255. La transformation requiert l'accord unanime des membres présents si l'association d'assurance mutuelle n'existe pas depuis deux ans au moins ou si les statuts prévoient qu'elle ne pourra adopter une autre forme.

Art. 255. De omzetting vereist de eenparige instemming van de aanwezige leden indien de onderlinge verzekeringsvereniging niet ten minste twee jaar bestaat of indien in de statuten is bepaald dat zij geen andere rechtsvorm mag aannemen.


29. salue l'application provisoire de parties importantes de l'accord d'association UE-Ukraine depuis le 1 novembre 2014 et la prorogation jusqu'à la fin de l'année 2015 des préférences commerciales unilatérales de l'Union européenne appliquées en faveur de l'Ukraine; invite instamment tous les États membres de l'Union européenne à ratifier dès que possible l'accord d'association; rappelle que l'accord d'association avec l'Ukraine ne constitue pas l'objectif final de la ...[+++]

29. is ingenomen met de voorlopige toepassing van belangrijke delen van de associatieovereenkomst tussen de EU en Oekraïne vanaf 1 november 2014 en met de uitbreiding van de autonome handelspreferenties van de EU voor Oekraïne tot eind 2015; dringt aan op de ratificatie van de associatieovereenkomst door alle EU-lidstaten, en dit zo spoedig mogelijk; herhaalt dat de associatieovereenkomst niet het einddoel van de samenwerking tussen de EU en Oekraïne vormt;


L'accord d'association entre l'Union européenne (UE) et l'Amérique centrale (AC) (ci-après dénommé "l'Accord") fait partie d'un processus de consolidation des relations entre les deux régions, et constitue un grand précédent dans la mesure où il s'agit du premier accord d'association birégional conclu par l'UE depuis l'entrée en vigueur du Traité de Lisbonne.

De associatieovereenkomst tussen de Europese Unie (EU) en Midden-Amerika (hierna "de overeenkomst" genoemd) maakt deel uit van een proces tot consolidatie van de betrekkingen tussen de beide regio's en schept een belangrijk precedent, aangezien het de eerste keer is dat de EU een biregionale associatieovereenkomst sluit sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon.


– (SL) Madame la Présidente, l’accord de stabilisation et d’association entre l’Union européenne et la Serbie a été signé en avril 2008, et l’accord intérimaire sur le commerce avec la Serbie est appliqué avec succès depuis février 2010.

– (SL) Mevrouw de Voorzitter, de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en Servië is in april 2008 ondertekend en de interim-handelsovereenkomst met Servië wordt sinds februari 2010 met succes uitgevoerd.


Est-il exact que, depuis l’entrée en vigueur de l’«accord technique» non contraignant concernant la mise en œuvre du protocole relatif aux règles d’origine de l’accord d’association UE-Israël, Israël continue d’appliquer ledit protocole aux territoires occupés et refuse toujours, lorsqu’il délivre des preuves de l’origine en vertu de cet accord d’association, de faire la distinction entre la production réalisée dans ces territoires et celle réalisée sur le territoire de l’ ...[+++]

Is het waar dat, sinds de EU en Israël een niet-bindende "technische regeling" hebben ingevoerd voor de toepassing van het oorsprongsprotocol van hun associatieovereenkomst, Israël het oorsprongsprotocol nog steeds toepast op de bezette gebieden, en bij de afgifte van bewijzen van oorsprong in het kader van de overeenkomst blijft weigeren onderscheid te maken tussen producten uit de bezette gebieden en producten afkomstig van het grondgebied van de Staat Israël?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accords d'association depuis ->

Date index: 2023-09-15
w