Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de services d'après-vente
Planifier des accords de service après-vente

Vertaling van "accordé qu'après l'introduction " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
planifier des accords de service après-vente

afspraken na verkoop maken


accords de distribution et de service de vente et d'après-vente de véhicules automobiles

afzet- en klantenserviceovereenkomsten inzake motorvoertuigen




accord de service de vente et d'après-vente de véhicules automobiles

klantenserviceovereenkomst inzake motorvoertuigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parallèlement, le CCE a marqué son accord sur l'introduction dans le droit belge de la catégorie des micro-sociétés en tant que sous-catégorie des petites sociétés.

Parallel daarmee ging de CRB ermee akkoord om in het Belgisch recht een categorie van microvennootschappen te introduceren als subcategorie van de kleine ondernemingen.


Le ministre peut toutefois marquer son accord sur l'introduction d'un accord verbal ou téléphonique préalable du procureur du Roi.

De minister kan zich wel aansluiten bij het invoegen van een voorafgaand mondeling of telefonisch akkoord van de procureur des Konings.


1.5.1. Toutes les délégations sont tombées d'accord sur l'introduction d'une certaine forme de bulletin d'évaluation.

1.5.1. Alle delegaties gaan akkoord met de invoering van een bepaalde vorm van een beoordelingsstaat.


1.5.1. Toutes les délégations sont tombées d'accord sur l'introduction d'une certaine forme de bulletin d'évaluation.

1.5.1. Alle delegaties gaan akkoord met de invoering van een bepaalde vorm van een beoordelingsstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 27 mai 2015 en cause de Eduard Gaj contre la commune d'Opglabbeek, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 28 mai 2015, le Tribunal du travail d'Anvers, division Tongres, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 63 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et l'article 38 de la loi du 26 décembre 2013 con ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 27 mei 2015 in zake Eduard Gaj tegen de gemeente Opglabbeek, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 28 mei 2015, heeft de Arbeidsrechtbank te Antwerpen, afdeling Tongeren, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 63 van de Arbeidsovereenkomstenwet van 3 juli 1978 en artikel 38 van de Wet Eenheidsstatuut van 26 december 2013 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, inzoverre het enerzijds, aan een arbeider in dienst van ...[+++]


Cet accord représente un grand pas dans la reconstruction mammaire après mastectomie grâce à un meilleur remboursement des interventions, l'introduction de critères de qualité et une meilleure information aux patientes sur les procédures et les honoraires.

Die overeenkomst vormt een grote stap voorwaarts op het gebied van de borstreconstructie na mastectomie dankzij een betere terugbetaling van de ingrepen, de invoering van kwaliteitscriteria en het beter informeren van de patiënten over de procedures en de honoraria.


2 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi de subventions pour la réalisation d'une étude carbone au sein des entreprises qui rejoignent un accord de branche Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 17 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016, l'article 32.02 du Titre V - Organisme d'intérêt public - Agence wallonne de l'Air et du Climat - du tableau annexé au décret; Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 relatif à l'octroi de subventions pour la réalisation d'une étude carbone au sein des entreprises participant aux accords de bra ...[+++]

2 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de toekenning van subsidies voor de uitvoering van een koolstofbalans in de ondernemingen die aan de sectorovereenkomsten deelnemen De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, artikel 32.02 van Titel V - Instelling van openbaar nut - « Agence wallonne de l'Air et du Climat » (Waals Agentschap voor Lucht en Klimaat) van de tabel als bijlage bij het decreet; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 betreffende de toekenning van subsidies voor de uitvoerin ...[+++]


3° à la prestation 245733-245744, a) le libellé est remplacé par ce qui suit : "Plastie pour dermatochalasis de la paupière supérieure, par paupière"; b) la règle d'application suivante est insérée après la prestation : "Le remboursement de cette prestation n'est accordé qu'après l'introduction d'une notification auprès du médecin-conseil de l'organisme assureur du bénéficiaire.

3° in de verstrekking 245733-245744, a) wordt de omschrijving als volgt vervangen : "Plastie voor dermatochalasis van het bovenste ooglid, per ooglid"; b) wordt de volgende toepassingsregel na de verstrekking ingevoegd : "De terugbetaling van deze verstrekking wordt enkel verleend na het indienen van een kennisgeving bij de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de rechthebbende.


Ainsi, le 1º de l'article 316bis vise l'hypothèse de l'enfant né plus de 300 jours après que le juge a entériné l'accord des parties concernant l'autorisation donnée aux époux de résider séparément conformément à l'article 1258, § 2, du Code judiciaire ou après l'ordonnance du président, siégeant en référé, autorisant les époux à résider séparément, alors que le 1º de l'article 330, § 2, concerne le cas d'un enfant né plus de 300 jours après l'audience d'introduction visée à l ...[+++]

Zo handelt het 1º van het voorgestelde artikel 316bis over het geval waarin het kind geboren is meer dan 300 dagen nadat de rechter de overeenkomst tussen de partijen heeft bekrachtigd in verband met de aan de echtgenoten gegeven machtiging om een afzonderlijke verblijfplaats te betrekken overeenkomstig artikel 1258, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek of na de beschikking van de voorzitter zitting houdend in kortgeding, die de echtgenoten machtigt om een afzonderlijke verblijfplaats te betrekken. Daar staat tegenover dat het 1º van het voorgestelde artikel 330, § 2, handelt over het kind dat geboren is meer dan 300 dagen na de inleidingsz ...[+++]


- En premier lieu, je voudrais dire clairement que je ne suis pas d'accord avec votre introduction.

- In de eerste plaats wil ik duidelijk maken dat ik het helemaal niet eens ben met de inleiding tot de vijf vragen.




Anderen hebben gezocht naar : accord de services d'après-vente     accordé qu'après l'introduction     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accordé qu'après l'introduction ->

Date index: 2021-10-14
w