Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation accordée au titre de l'enfant
Allocation accordée du chef de l'enfant
Assurer le suivi des subventions accordées
Exemption accordée aux particuliers
Farine blanche ordinaire
Franchise accordée aux voyageurs
Franchises accordées aux particuliers
Gérer des déchets ordinaires
Naturalisation ordinaire
Ristourne sur des concessions accordées
Service ordinaire du budget

Vertaling van "accordée d'ordinaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole no. 1 fixant les possibilités de pêche accordées par le Maroc et la contrepartie accordée par la Communauté pour la période du 1er mars 1988 au 29 février 1992

Protocol nr. 1 tot vaststelling van de door Marokko verleende visserijrechten en de door de Gemeenschap toegekende tegenprestatie voor de periode van 1 maart 1988 tot en met 29 februari 1992


allocation accordée au titre de l'enfant | allocation accordée du chef de l'enfant

toelage toegekend voor het kind


exemption accordée aux particuliers | franchises accordées aux particuliers

belastingsvrijstellingen ten behoeve van particulieren | vrijstellingen voor particulieren




assurer le suivi des subventions accordées

toegekende subsidies opvolgen


ristourne sur des concessions accordées

terruggave op toegestane concessies


franchise accordée aux voyageurs

aan reizigers verleende vrijstellingen




service ordinaire du budget

gewone dienst van de begroting


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des moyens de fonctionnement qui ont été dégagés suite à la baisse relative des moyens de fonctionnement dans l'enseignement fondamental spécial par rapport à l'année scolaire de référence 2013-2014, sont accordées pour les années scolaires 2015-2016 et 2016-2017 aux écoles d'enseignement fondamental spécial à l'appui d'élèves à besoins éducatifs spécifiques dans l'enseignement fondamental ordinaire ou à la mise à disposition de moyens spéciaux d'aide à l'enseignement.tels que visés à l'article 91, § 1.

Werkingsmiddelen die vrijgekomen zijn ten gevolge van de relatieve daling van de werkingsmiddelen in het buitengewoon basisonderwijs ten opzichte van het referentieschooljaar 2013-2014, worden voor het schooljaar 2015-2016 en het schooljaar 2016-2017 toegekend aan scholen voor buitengewoon basisonderwijs voor de ondersteuning van leerlingen met specifieke onderwijsbehoeften in het gewoon basisonderwijs of voor het ter beschikking stellen van speciale onderwijsleermiddelen als bedoeld in artikel 91, §1.


2. - Base et calcul Art. 2. Une réduction de volume est accordée à l'exploitant d'un service de tramping et à l'exploitant ou aux exploitants d'un service d'une ligne régulière utilisant le pilotage ordinaire ou le pilotage à distance.

2. - Grondslag en berekening Art. 2. Er wordt een volumekorting toegekend aan de exploitant van een trampingdienst en aan de exploitant of exploitanten van een lijnvaartdienst die gebruikmaken van het gewone loodsen of het loodsen op afstand.


L'intervention n'est pas accordée pour l'achat d'ordinateurs et d'imprimantes ordinaires utilisés: - dans le cadre d'activités professionnelles rémunérées; - dans le cadre d'activités bénévoles; - dans le cadre d'une formation scolaire ou professionnelle axée sur l'informatique.

De tegemoetkoming wordt niet toegekend voor de aankoop van gewone computers en printers die worden gebruikt : - in het kader van bezoldigde beroepsactiviteiten; - in het kader van vrijwilligerswerk; - in het kader van een schoolopleiding of een beroepsopleiding gericht op informatica.


Comme il est dit en B.3, durant la période sursitaire accordée au débiteur dans le cadre d'une procédure de réorganisation judiciaire, aucune saisie, qu'elle soit conservatoire ou d'exécution, ne peut être pratiquée par les créanciers sursitaires, qu'ils soient ordinaires ou extraordinaires.

Zoals in B.3 is vermeld, kan tijdens de periode van opschorting die aan de schuldenaar is toegekend in het kader van een procedure van gerechtelijke reorganisatie, geen enkel beslag, zowel bewarend als uitvoerend, worden gelegd door de schuldeisers in de opschorting, zowel gewone als buitengewone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervention n'est pas accordée pour l'achat d'ordinateurs et d'imprimantes ordinaires utilisés : - dans le cadre d'activités professionnelles rémunérées; - dans le cadre d'activités bénévoles; - dans le cadre d'une formation scolaire ou professionnelle axée sur l'informatique.

De tegemoetkoming wordt niet toegekend voor de aankoop van gewone computers en printers die worden gebruikt : - in het kader van bezoldigde beroepsactiviteiten; - in het kader van vrijwilligerswerk; - in het kader van een schoolopleiding of een beroepsopleiding gericht op informatica.


3 DECEMBRE 2015. - Arrêté 2015/505 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté 2007/1131 du Collège de la Commission Communautaire Française du 22 mai 2008 relatif à l'agrément et aux subventions accordées aux services d'accompagnement et aux services d'interprétation pour sourds Le Collège de la Commission communautaire française, Vu le décret de la Commission communautaire française du 4 mars 1999 relatif à l'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées; Vu l'arrêté 2007/1131 du Collège de la Commission communautaire française du 22 mai 2008 relatif à l'agrément et aux su ...[+++]

3 DECEMBER 2015. - Besluit 2015/505 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit 2007/1131 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 22 mei 2008 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de diensten voor begeleiding en de diensten voor dovenvertolking Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de sociale integratie van gehandicapte personen en hun inschakeling in het arbeidsproces; Gelet op het besluit 2007/1131 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 22 mei 2008 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de diensten voor begeleiding en de diensten voor dovenvertolking; ...[+++]


Les indemnités de séjour et autres indemnités accordées aux volontaires de l'aide de l'Union européenne ne doivent pas s'assimiler à un salaire versé en échange d'un emploi ordinaire.

Onkostenvergoedingen en andere betalingen aan EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp worden niet beschouwd als een salaris voor reguliere arbeid.


En France, cette possibilité existe sous différentes formes : une réduction de peine ordinaire (accordée de façon quasiment automatique pour bonne conduite : 7 jours par mois ou 3 mois par an) et une réduction de peine supplémentaire (4 jours par mois ou 2 mois par an d'incarcération si le condamné manifeste « des efforts sérieux de réadaptation sociale, notamment en passant avec succès un examen scolaire, universitaire ou professionnel »).

In Frankrijk bestaan twee mogelijkheden: gewone strafvermindering, die quasi automatisch voor goed gedrag wordt toegekend (zeven dagen per maand of drie maand per jaar gevangenisstraf), en extra strafvermindering die wordt verleend als de veroordeelde ernstige inspanningen doet met het oog op zijn sociale reïntegratie, met name door te slagen voor een schoolexamen, een universiteitsexamen of een vakexamen (vier dagen per maand of twee maand per jaar gevangenisstraf).


Art. 66. Les élèves issus de l'enseignement secondaire spécialisé de forme 1 et de forme 2 ne sont pas concernés par le passage vers l'enseignement secondaire ordinaire, sauf dérogation accordée par le Gouvernement, dans des cas exceptionnels, sur demande introduite par le chef d'établissement de l'enseignement secondaire ordinaire, après avis de l'organisme chargé de la guidance des élèves et de l'inspection de l'enseignement spécialisé.

Art. 66. De leerlingen die van het gespecialiseerd secundair onderwijs van vorm 1 en 2 komen, komen niet in aanmerking voor de overgang naar het gewoon secundair onderwijs, behalve afwijking toegestaan door de Regering, in buitengewone gevallen, op aanvraag van het hoofd van de inrichting voor gewoon secundair onderwijs, na advies van de instelling belast met de begeleiding van de leerlingen en van de inspectie van het gespecialiseerd onderwijs.


Les élèves issus des formes 1 et 2 de l'enseignement spécial ne sont pas concernés par le passage vers l'enseignement secondaire ordinaire sauf, dérogation ministérielle accordée dans des cas exceptionnels, sur demande introduite par le chef d'établissement d enseignement secondaire ordinaire, après avis favorable de l'organisme de guidance et de l'inspection pédagogique de l'enseignement spécial.

De leerlingen die uit de vormen 1 en 2 van het buitengewoon onderwijs komen, zijn niet betrokken bij de overgang naar het gewoon secundair onderwijs behoudens ministeriële afwijking toegekend in uitzonderlijke gevallen, op het verzoek ingediend door het hoofd van een inrichting voor het gewoon secundair onderwijs, na gunstig advies van de begeleidingsinstelling en de pedagogische inspectie van het buitengewoon onderwijs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accordée d'ordinaire ->

Date index: 2021-05-14
w