Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achever
Achèvements
Déposition en phase vapeur
Dépôt chimique en phase vapeur
Dépôt chimique phase vapeur
Dépôt en phase vapeur
Dépôt en phase vapeur par procédé chimique
Logements achevés
MDF à phase cohérente
Modulation par saut de fréquence à phase monovoie
Phase 4
Phase 5
Phase initiale du trachome
Produit partiellement achevé
Syndrome d'avance de phase du sommeil
Travail d'achèvement

Traduction de «achèvement d'une phase » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


déposition en phase vapeur | dépôt chimique en phase vapeur | dépôt chimique phase vapeur | dépôt en phase vapeur | dépôt en phase vapeur par procédé chimique

chemisch opdampen | chemische dampafzetting | opdampen | CVD [Abbr.]


MDF à phase cohérente | modulation par déplacement de fréquence à phase cohérente | modulation par déplacement de fréquence et cohérence de phase | modulation par saut de fréquence à phase monovoie

fase coherent frequentie coderen




produit partiellement achevé

gedeeltelijk afgewerkt product








syndrome d'avance de phase du sommeil

familiaal geavanceerde slaapfase-syndroom


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En conséquence, à la fin de 2003, 5 de ces pays sur 8 ont achevé la phase 3 pour au moins l’un des deux secteurs d'intervention et ont pu demander une certification totale ou partielle à l’EDIS (phase 4).

Het resultaat was dat eind 2003 vijf van de acht van deze landen fase 3 voor een of beide bijstandsectoren hadden afgerond en gehele of gedeeltelijke toelating tot EDIS hadden gevraagd (fase 4).


À ce stade, un certain nombre des services ont achevé la phase pilote avec succès.

In deze fase zal een aantal diensten de proeffase met succes hebben doorstaan.


Le programme Galileo comprend une phase de définition qui est achevée, une phase de développement et de validation qui devrait se terminer en 2013, une phase de déploiement qui a commencé en 2008 et qui devrait s'achever en 2020, et une phase d'exploitation qui devrait commencer progressivement à partir de 2014-2015 afin d'avoir un système pleinement opérationnel en 2020.

Het Galileo-programma omvat een definitiefase die reeds is afgerond, een ontwikkelings- en een valideringsfase die loopt tot 2013, een stationeringsfase die in 2008 van start is gegaan, en die naar verwachting in 2020 zal worden voltooid, en een exploitatiefase, waarmee vanaf 2014-2015 geleidelijk een begin wordt gemaakt, zodat het complete systeem in 2020 volledig operationeel is.


L'objectif est donc de poursuivre voire d'achever la phase institutionnelle puis de concrétiser sa mise en œuvre dans le règlement.

Dus eerst de institutionele fase voortzetten of afronden en dan de toepassing daarvan in het reglement regelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les tableaux ci-après montrent l'impact sur les dépenses de personnel et les dépenses de fonctionnement en 2014, année où s'achève la phase initiale à l'issue de laquelle le personnel de la juridiction compétente en matière de brevet communautaire sera au complet.

Onderstaande tabellen geven een beeld van de gevolgen voor de personele middelen en de huishoudelijke uitgaven in 2014, het eind van de eerste fase, wanneer al het personeel voor de rechtspraak met betrekking tot het Gemeenschapsoctrooi aangetrokken is.


— Avec le FIDA en Ouganda au profit de UWESO — Uganda Women Effort to Save Qrphans » dont la deuxième phase s'achève en mars 2005 (Montant total 3 000 000 d'euros dont environ 50 % microfinance) (Une troisième phase est prévue).

— Met FIDA in Uganda ten bate van de UWESO — Uganda Women Effort toSaye Orphans. De tweede fase loopt ten einde in maart 2005 (totaal bedrag 3 000 000 euro waarvan ongeveer 50 % micro financiering) (Een derde fase is voorzien).


Dès que des agences telles que le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (CEPCM), qui collabore actuellement de manière informelle avec des partenaires PEV sur un certain nombre de questions, notamment la grippe aviaire, auront achevé leur phase de démarrage, elles seront en mesure de proposer aux partenaires PEV une participation plus poussée.

Zodra deze agentschappen, zoals het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC), die nu informeel samenwerken met ENB-partners over een aantal kwesties, zoals vogelgriep, hun startfase afsluiten, zal verdergaande deelname van ENB-partners mogelijk worden.


— Avec le FIDA en Ouganda au profit de UWESO — Uganda Women Effort to Save Qrphans » dont la deuxième phase s'achève en mars 2005 (Montant total 3 000 000 d'euros dont environ 50 % microfinance) (Une troisième phase est prévue).

— Met FIDA in Uganda ten bate van de UWESO — Uganda Women Effort toSaye Orphans. De tweede fase loopt ten einde in maart 2005 (totaal bedrag 3 000 000 euro waarvan ongeveer 50 % micro financiering) (Een derde fase is voorzien).


Les groupes de travail chargés des aspects du financement et du statut dans la réforme de la sécurité civile ont achevé la phase préparatoire de leurs travaux et ont commencé la rédaction des projets d'arrêtés royaux prévus par la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile.

De werkgroepen belast met de analyse van de financiering en het statuut bij de hervorming van de civiele veiligheid hebben de voorbereidende fase van hun werkzaamheden afgerond en zijn gestart met de redactie van de ontwerpen van de koninklijke besluiten waarin de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid voorziet.


Tenant compte des enjeux et notamment du risque de voir les bénéfices de la phase en cours anéantis si une phase de consolidation n'est pas réalisée, j'ai décidé de saisir le conseil des ministres, qui a le pouvoir d'établir la liste des pays partenaires, afin qu'il m'autorise à achever les projets initiés par mes prédécesseurs au Cambodge.

Rekening houdend met het feit dat de resultaten van de lopende fase verloren dreigen te gaan als er geen consolidatiefase komt, heb ik beslist de zaak voor te leggen aan de Ministerraad, die de lijst met partnerlanden opstelt, en zal ik toestemming vragen om de projecten die door mijn voorgangers in Cambodja werden opgestart, voor te zetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

achèvement d'une phase ->

Date index: 2022-05-21
w