Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acquis l'aptitude nécessaire » (Français → Néerlandais) :

Il est nécessaire d’améliorer les méthodes pour rendre les outils d’anticipation cohérents et comparables et de créer un système commun de classification des aptitudes, des compétences et des professions qui soit fondé sur les acquis d’apprentissage.

De methoden moeten worden verbeterd om de anticipatie-instrumenten coherent en vergelijkbaar te maken, en verder moet een gemeenschappelijk systeem ontwikkeld worden voor de indeling van vaardigheden, competenties en beroepen op basis van de leerresultaten.


III. - Liberté d'établissement Section 1. - Titre de formation de vétérinaire Art. 5. § 1. Sont reconnus les titres de formation visés au chapitre II de l'annexe, qui satisfont aux exigences minimales de formation suivantes : 1° la formation de vétérinaire comprend au total au moins cinq années d'études théoriques et pratiques à temps plein, durée qui peut en outre être exprimée en crédits d'enseignement ECTS équivalents, est dispensée dans une université, dans un établissement d'enseignement supérieur d'un niveau reconnu comme équivalent ou sous la surveillance d'une université et porte au moins sur le programme figurant au chapitre I de l'annexe du présent arrêté; 2° la formation de vétérinaire donne la garantie que le professionnel c ...[+++]

III. - Vrijheid van vestiging Afdeling 1. - De opleidingstitel van dierenarts Art. 5. § 1. Worden erkend de opleidingstitels bedoeld in hoofdstuk II van de bijlage, die voldoen aan de volgende minimumopleidingseisen : 1° de diergeneeskundige opleiding omvat in totaal ten minste vijf jaar theoretisch en praktisch onderwijs - eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten - op voltijdbasis aan een universiteit, aan een instelling voor hoger onderwijs van een als gelijkwaardig erkend niveau of onder toezicht van een universiteit en omvat ten minste het in hoofdstuk I opgenomen studieprogramma van de bijlage bij dit besluit; 2° de opleiding tot dierenarts waarborgt dat de betrokken beroepsbeoefenaar de volgende ...[+++]


La formation des sages-femmes devrait apporter une meilleure assurance que le professionnel a acquis certaines connaissances et aptitudes nécessaires pour l’exercice des activités d’une sage-femme visées dans la directive 2005/36/CE.

Opleidingen voor verloskundige moeten een betere garantie bieden dat de betrokken beroepsbeoefenaren een bepaald kennisniveau en bepaalde vaardigheden hebben verworven die nodig zijn om de werkzaamheden van verloskundige als bedoeld in Richtlijn 2005/36/EG te kunnen uitoefenen.


La formation des sages-femmes devrait apporter une meilleure assurance que le professionnel a acquis certaines connaissances et aptitudes nécessaires pour l'exercice des activités d'une sage-femme visées dans la directive 2005/36/CE.

Opleidingen voor verloskundige moeten een betere garantie bieden dat de berokken beroepsbeoefenaren een bepaald kennisniveau en bepaalde vaardigheden hebben verworven die nodig zijn om de werkzaamheden van een verloskundige als bedoeld in Richtlijn 2005/36/EG te kunnen uitoefenen.


5. souligne que l'évaluation des aptitudes et des besoins des chômeurs de longue durée doit faire l'objet, en vue de leur réinsertion sur le marché du travail, d'une approche individuelle qui doit respecter leurs droits acquis et tenir compte de leur situation personnelle générale et des besoins éventuels qui en découlent; souligne qu'il est nécessaire de disposer d'une main-d'œuvre suffisante et hautement qualifiée, capable de pr ...[+++]

5. benadrukt de noodzaak van een individuele aanpak bij de beoordeling van de vaardigheden en behoeften van langdurig werklozen wat hun re-integratie op de arbeidsmarkt betreft, waarbij hun bestaande rechten in acht worden genomen en waarbij wordt rekening gehouden met hun bredere persoonlijke situatie en daarmee samenhangende behoeften; benadrukt de behoefte aan voldoende en hooggekwalificeerd personeel dat in staat is een individuele benadering aan te bieden aan langdurig werklozen, die een heterogene groep vormen;


5. souligne que l'évaluation des aptitudes et des besoins des chômeurs de longue durée doit faire l'objet, en vue de leur réinsertion sur le marché du travail, d'une approche individuelle qui doit respecter leurs droits acquis et tenir compte de leur situation personnelle générale et des besoins éventuels qui en découlent; souligne qu'il est nécessaire de disposer d'une main-d'œuvre suffisante et hautement qualifiée, capable de pr ...[+++]

5. benadrukt de noodzaak van een individuele aanpak bij de beoordeling van de vaardigheden en behoeften van langdurig werklozen wat hun re-integratie op de arbeidsmarkt betreft, waarbij hun bestaande rechten in acht worden genomen en waarbij wordt rekening gehouden met hun bredere persoonlijke situatie en daarmee samenhangende behoeften; benadrukt de behoefte aan voldoende en hooggekwalificeerd personeel dat in staat is een individuele benadering aan te bieden aan langdurig werklozen, die een heterogene groep vormen;


Lorsqu'il apparaît, à la suite de l'évaluation, que la personne a acquis les aptitudes nécessaires pour commencer à travailler, le centre lui procure un emploi adapté dans un délai raisonnable.

Wanneer uit de evaluatie blijkt dat de persoon de nodige vaardigheden heeft verworven om arbeid aan te vatten, bezorgt het centrum hem een passende betrekking binnen een redelijke termijn.


Les fondements de l'éducation et de la formation tout au long de la vie doivent être fournis par les gouvernements, par le biais de l'enseignement obligatoire. Cependant, les adultes ayant quitté l'école avant d'avoir acquis toutes les aptitudes nécessaires en termes de lecture, d'écriture et de calcul devraient également être encouragés à compenser leurs lacunes.

Het is aan de regeringen om door middel van het onderwijs in het kader van de leerplicht het fundament voor levenslang leren te leggen. Maar het is ook noodzakelijk dat volwassenen die met onvoldoende lees- schrijf- en rekenvaardigheden van school zijn gekomen, tot compenserend leren worden gestimuleerd.


Les fondements de l'éducation et de la formation tout au long de la vie doivent être fournis par les gouvernements, par le biais de l'enseignement obligatoire. Cependant, les adultes ayant quitté l'école avant d'avoir acquis toutes les aptitudes nécessaires en termes de lecture, d'écriture et de calcul devraient également être encouragés à compenser leurs lacunes.

Het is aan de regeringen om door middel van het onderwijs in het kader van de leerplicht het fundament voor levenslang leren te leggen. Maar het is ook noodzakelijk dat volwassenen die met onvoldoende lees- schrijf- en rekenvaardigheden van school zijn gekomen, tot compenserend leren worden gestimuleerd.


Les perspectives d'emploi sont médiocres pour les jeunes qui quittent le système scolaire sans avoir acquis les aptitudes nécessaires pour accéder au marché du travail.

De kansen op werk zijn gering voor de jongeren die het schoolsysteem verlaten zonder dat zij de vereiste vaardigheden hebben verworven voor hun intrede op de arbeidsmarkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acquis l'aptitude nécessaire ->

Date index: 2021-10-11
w