Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte juridique unilatéral
Acte simple
Acte unilatéral
Acte unilatéral de l'autorité
Acte à titre gratuit

Vertaling van "acte unilatéral de l'autorité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
acte unilatéral de l'autorité

eenzijdige handeling van de overheid


acte juridique unilatéral | acte unilatéral

eenzijdige rechtshandeling


acte à titre gratuit | acte simple | acte unilatéral

akte om niet | schenkingsakte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis les modifications apportées au Code pénal par cette loi, l'acte unilatéral consistant à « solliciter » un avantage est punissable au titre de corruption passive (articles 246, § 1, et 504bis, § 1, du Code pénal) et l'acte unilatéral consistant à « proposer » un avantage est punissable au titre de corruption active (articles 246, § 2, et 504bis, § 2 du Code pénal).

Sedert de bij die wet doorgevoerde wijzigingen van het Strafwetboek, is de eenzijdige handeling van het « vragen » van een voordeel strafbaar als passieve omkoping (de artikelen 246, § 1, en 504bis, § 1, van het Strafwetboek), terwijl de eenzijdige handeling van het « voorstellen » van een voordeel strafbaar is als actieve omkoping (de in het geding zijnde artikelen 246, § 2, en 504bis, § 2, van het Strafwetboek).


Le supérieur hiérarchique décide si le télétravail peut être maintenu selon les conditions fixées dans l'avenant ou l'acte unilatéral ;

De hiërarchische meerdere beslist of het telewerk behouden kan worden volgens de modaliteiten vastgelegd in de bijlage of een eenzijdige rechtshandeling;


Pour les membres du personnel statutaire, la décision de l'employeur actant l'accord visé à l'alinéa 1 fait l'objet d'un acte unilatéral.

Voor de statutaire personeelsleden maakt de in het eerste lid bedoelde beslissing van de werkgever die het akkoord bevestigt, het voorwerp uit van een unilaterale beslissing.


suite à une interruption de travail supérieure à trois mois sans préjudice des congés de vacances annuelles ou du congé de maternité; le chef fonctionnel peut toutefois décider que le télétravail peut être maintenu selon les conditions fixées dans l'avenant ou l'acte unilatéral;

bij een werkonderbreking van meer dan drie maanden zonder rekening te houden met het jaarlijks verlof of zwangerschapsverlof, kan de functionele chef toch beslissen dat het telewerk kan worden voortgezet volgens de voorwaarden die zijn bepaald in het addendum of de unilaterale akte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Gouvernement arrête la liste de ces postes; 2° les montants perçus ou à percevoir par les bénéficiaires pour la réalisation du même investissement en vertu de toute autre législation, réglementation, convention ou acte unilatéral.

De Regering stelt de lijst van deze posten vast; 2° de bedragen die de begunstigden uit hoofde van andere wetgevingen, reglementeringen, overeenkomsten of eenzijdige akten, ontvangen hebben of zullen ontvangen voor de verwezenlijking van dezelfde investering.


Outre le fait que le ministre de la Justice travaille à la reconnaissance des actes authentiques électroniques, l'honorable membre notera que le testament peut également constituer un acte (unilatéral) sous seing privé.

De minister van Justitie werkt trouwens aan de erkenning van elektronische authentieke akten. Bovendien kan het testament tevens een (unilaterale) onderhandse akte uitmaken.


Cette immunité ne s'applique pas pour les "actes de gestion" (tels que les transactions commerciales et contrats de travail) mais reste absolue pour les actes dits "d'autorité", comme l'a confirmé la jurisprudence de la Cour Internationale de Justice.

Deze onschendbaarheid geldt niet voor "daden van beheer" (zoals commerciële transacties of arbeidsovereenkomsten) maar is absoluut voor daden met betrekking tot "gezagsuitoefening", zoals bevestigd door de rechtspraak van het internationaal gerechtshof.


Les modifications sont principalement les suivantes : modification des dispositions relatives à la nomination et la démission des administrateurs, du président du Conseil d'Administration et de l'administrateur-délégué ; modification du nombre d'Administrateurs Indépendants au sein du Conseil d'Administration; instauration d'un droit de proposition de désignation d'administrateurs pour les actionnaires détenant au moins 15 % des actions et ce au prorata de leur participation; suppression des dispositions relatives au Comité de Direction et à son fonctionnement (étant entendu que le Comité de Direction reste en vigueur pour les objectifs et les tâches limités lui étant assignés par la Loi modifiée du 21 mars 1991) ; suppression de la ma ...[+++]

De wijzigingen omvatten hoofdzakelijk het volgende : wijziging van de bepalingen betreffende de benoeming en het ontslag van bestuurders, de voorzitter van de Raad van Bestuur en de gedelegeerd bestuurder; aanpassing van het aantal onafhankelijke bestuurders in de Raad van Bestuur; invoeging van een voordrachtrecht bij benoeming van bestuurders voor aandeelhouders die minstens 15 % van de aandelen aanhouden, en dit pro rata hun aandelenbezit; schrapping van de bepalingen inzake het Directiecomité en haar werking (met dien verstande evenwel dat het Directiecomité van kracht blijft voor de haar door de gewijzigde Wet van 21 maart 1991 beperkte toegekende doelen en taken); schrapping van de bijzondere twee derde meerderheid binnen de Raa ...[+++]


La reconnaissance expresse se fait habituellement par un acte, qualifié sur le plan international d’« un acte unilatéral » du ministre des Affaires étrangères, qui exprime clairement la reconnaissance du nouvel État.

De uitdrukkelijke erkenning gebeurt door een op het internationaal vlak te kwalificeren « eenzijdige handeling » van de minister van Buitenlandse Zaken, die de wil tot erkenning duidelijk laat kennen.


2. L’attribution ou l’extinction d’une responsabilité parentale par un accord ou un acte unilatéral, sans intervention d’une autorité judiciaire ou administrative, est régie par la loi de l’État de la résidence habituelle de l’enfant au moment où l’accord ou l’acte unilatéral prend effet.

2. Het ontstaan of tenietgaan van ouderlijke verantwoordelijkheid door een overeenkomst of een eenzijdige rechtshandeling, zonder tussenkomst van een rechterlijke of administratieve autoriteit, wordt beheerst door het recht van de staat waar het kind zijn gewone verblijfplaats heeft op het moment waarop de overeenkomst of de eenzijdige rechtshandeling van kracht wordt.




Anderen hebben gezocht naar : acte juridique unilatéral     acte simple     acte unilatéral     acte unilatéral de l'autorité     acte à titre gratuit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acte unilatéral de l'autorité ->

Date index: 2023-08-13
w