Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduire la stratégie en actions et objectifs concrets
Traduire les exigences de clients en actions concrètes
Transposer la stratégie en actions et objectifs

Traduction de «actions concrètes l'honorable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traduire les exigences de clients en actions concrètes

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties


traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen


Programme d'action international apportant des mesures concrètes de désarmement et de construction de la paix

Internationaal actieprogramma voor concrete ontwapeningsinitiatieven en vrede
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. L'honorable ministre envisage-t-il d'autres actions concrètes ?

3. Plant de geachte minister andere concrete acties ?


7. demande à la Commission d'aider les pays en développement, notamment ceux avec lesquels la Communauté a conclu des accords de pêche, à honorer pleinement les obligations qui leur incombent en vertu du plan précité d'action internationale visant à prévenir la pêche illicite, de façon à contribuer au renforcement des maigres moyens dont ils disposent en prévoyant des actions concrètes dans les nouveaux accords de partenariat;

7. verzoekt de Commissie om ontwikkelingslanden te helpen, met name alle waarmee de Gemeenschap visserijovereenkomsten heeft gesloten, zodat alle verbintenissen van bovengenoemd internationaal actieplan ter voorkoming van illegale visserij strikt in acht worden genomen, en ze te helpen de beperkte middelen die zij tot hun beschikking hebben te verbeteren, door het opnemen van specifieke acties in de nieuwe partnerschapsovereenkomsten;


7. demande à la Commission d'aider les pays en développement, notamment ceux avec lesquels elle a conclu des accords de pêche, à honorer pleinement les obligations qui leur incombent en vertu du plan précité d'action internationale visant à prévenir la pêche illicite de façon à contribuer au renforcement des maigres moyens dont ils disposent en prévoyant des actions concrètes dans les nouveaux accords de partenariat;

7. verzoekt de Commissie om ontwikkelingslanden te helpen, met name alle waarmee zij visserijovereenkomsten heeft gesloten, zodat alle verbintenissen van bovengenoemd internationaal actieplan ter voorkoming van illegale visserij strikt in acht worden genomen, en ze te helpen de beperkte middelen die zij tot hun beschikking hebben te verbeteren, door het opnemen van specifieke acties in de nieuwe partnerschapsovereenkomsten;


7. demande à la Commission d'aider les pays en développement, notamment ceux avec lesquels la Communauté a conclu des accords de pêche, à honorer pleinement les obligations qui leur incombent en vertu du plan précité d'action internationale visant à prévenir la pêche illicite, de façon à contribuer au renforcement des maigres moyens dont ils disposent en prévoyant des actions concrètes dans les nouveaux accords de partenariat;

7. verzoekt de Commissie om ontwikkelingslanden te helpen, met name alle waarmee de Gemeenschap visserijovereenkomsten heeft gesloten, zodat alle verbintenissen van bovengenoemd internationaal actieplan ter voorkoming van illegale visserij strikt in acht worden genomen, en ze te helpen de beperkte middelen die zij tot hun beschikking hebben te verbeteren, door het opnemen van specifieke acties in de nieuwe partnerschapsovereenkomsten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. L'honorable ministre envisage-t-il d'autres actions concrètes ?

3. Plant de geachte minister andere concrete acties ?


L'honorable ministre peut-il me dire s'il estime qu'il est important de conclure une telle convention et, si oui, quelles actions concrètes il compte mettre en place pour accélérer le processus.

Kan de geachte minister me meedelen of hij het belangrijk vindt dat een dergelijke overeenkomst wordt gesloten en zo ja, welke concrete stappen hij zal doen om het proces te versnellen ?


7. L'honorable ministre peut-il indiquer quelle action concrète il compte encore entreprendre en concertation avec ses collègues européens afin d'éliminer les diverses entraves commerciales auxquelles nos entreprises sont confrontées en matière d'exportation de textile à l'extérieur de l'Union européenne ?

7. Kan de geachte minister aangeven welke concrete actie hij nog gaat ondernemen, in samenspraak met zijn Europese collega's om de diverse handelsbelemmeringen inzake de export van textiel buiten de EU van onze bedrijven op te heffen ?


B. considérant que les attentes suscitées par le sommet de Rio en 1992 n'ont pas été comblées, que les engagements pris n'ont pas été honorés, que des obstacles considérables devront être surmontés et que des politiques concrètes devront être définies pour que le sommet de Johannesburg débouche sur des actions concrètes visant à faire du développement durable une réalité,

B. overwegende dat de verwachtingen van de Rio-Top van 1992 niet zijn uitgekomen, dat de toezeggingen niet zijn nagekomen en aanzienlijke belemmeringen uit de weg moeten worden geruimd en concrete beleidsvormen moeten worden ontwikkeld als wij willen dat de Top van Johannesburg leidt tot concrete maatregelen ter verwezenlijking van een duurzame ontwikkeling,


B. considérant que les attentes suscitées par le sommet de Rio en 1992 n'ont pas été comblées, que les engagements pris n'ont pas été honorés, que des obstacles considérables devront être surmontés et que des politiques concrètes devront être définies pour que le sommet de Johannesburg débouche sur des actions concrètes visant à faire du développement durable une réalité,

B. overwegende dat de verwachtingen van de Rio-Top van 1992 niet zijn uitgekomen, dat de toezeggingen niet zijn nagekomen en aanzienlijke belemmeringen uit de weg moeten worden geruimd en concrete beleidsvormen moeten worden ontwikkeld als wij willen dat de Top van Johannesburg leidt tot concrete maatregelen ter verwezenlijking van een duurzame ontwikkeling,


2. Quelles actions concrètes l'honorable ministre entreprendra-t-il sur la base de cette étude ?

2. Welke concrete acties zal de geachte minister nemen op basis van deze studie ?




D'autres ont cherché : actions concrètes l'honorable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actions concrètes l'honorable ->

Date index: 2024-12-21
w